Огненные дороги Геона - читать онлайн книгу. Автор: Игорь Чужин cтр.№ 28

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Огненные дороги Геона | Автор книги - Игорь Чужин

Cтраница 28
читать онлайн книги бесплатно

– Валлин видишь, за фортом в горы уходит тропа?

– Вижу, – ответил я.

– Это тропа к пещере таргини Нары. Там дальше будут еще два поста, на которых проверяют пропуска к таргине, а в форте ждут своей очереди те, кто из Гедеона с разрешением от вождя Бакари приехал. Так что хрен туда прорвешься.

– А что за попуска?

– Обычный кусок пергамента с печатью Бакари и каплей крови пациента. Ничего на нем не написано, но хрен подделаешь. На подделке кровь сразу чернеет и свертывается, а на подлиннике красная и свежая.

– Эх, взглянуть бы на этот пропуск, – сказал я.

– Нет ничего проще. У меня использованный пропуск где-то валяется, приедем, подарю на память.

Дорога снова пошла по ущелью, и мы прекратили разговоры. К вечеру горы закончились, и караван вышел на равнину. Внизу показалась река, через которую был, перекинут деревянный мост. Возле моста раскинулся небольшой поселок, а на другой стороне на горизонте мне удалось заметить белые стены города.

– Шателье, – произнес Луц, указывая на горизонт. – А это Лафта, у меня здесь постоялый двор и склады. Сейчас приедем ко мне поедим и отдохнем, а ночью мы тебя на тот берег переправим.

Через час караван въехал в ворота постоялого двора. 'Первый' увел лошадей к коновязи, а Тузик, сделав круг почета и разогнав по дороге хозяйских собак, улегся в тени растущего посередине двора дерева.

– Хорошая у тебя собачка, что за порода не подскажешь?

– Я плохой специалист по собакам. Человек, который подарил щенка, сказал, что это 'горный мархуз', – соврал я.

– Ты парень умывайся и заходи в дом там к этому времени все готово будет, – похлопал меня по плечу Луц и поднялся на крыльцо.

Ко мне подскочил молодой слуга и начал помогать приводить в порядок одежду и умываться. Через полчаса я вошел в дом и присоединился к Луцу за столом. Здесь он мне дал последние указания и за мной зашли двое воинов из охраны каравана. На дворе почти стемнело, и мы отправились вверх по течению реки. Через час пути на берегу повстречалась замаскированная пристань с паромом, на котором мы в два приема переправились на противоположный берег. На другом берегу нас встретил пограничный патруль, который, получив кошель с деньгами, скрылся в камышах.

– 'Таможня дает добро', – вспомнилась фраза из фильма 'Белое солнце пустыни'. – Везде одно и то же, что на Земле, что на Геоне.

Тропинка привела на небольшую поляну в камышах, где мы и остановились до утра. С восходом солнца нас разбудил рев скотины выгоняемой на пастбище и громкие щелчки пастушеского кнута. Один из воинов сходил на разведку и, вернувшись, дал команду выезжать на дорогу. Впереди пылил караван, прошедший по дороге раньше нас и мы двинулись вслед за ним. Через час мы были под белыми стенами Шателье и дожидались своей очереди войти в город.

Глава 11. Я 'Валлин Бартолин'.

Гостиница 'Старый отшельник' оказалась очень даже ничего. Большое красивое двухэтажное здание находилось недалеко от городских ворот и имело большой задний двор, на котором с комфортом размещался транспорт постояльцев. Цены оказались божескими, и полный пансион для всей моей команды обошелся в два империала в день. Наверное, сказывалось то, что Шателье находился на границе с афрами и особых караванных путей через него не проходило. Меня поселили на втором этаже гостиницы в небольшом, но чистом и ухоженном номере с видом во двор. Мне хорошо было видно шака и Тузика, а так же наших лошадей. Я попросил согреть ванну, и прислуга проводила меня во двор. Для мытья клиентов было выделено специальное помещение, похожее на баню, в которой всегда была горячая вода. Женщина, заведующая этим хозяйством, собралась помочь мне с мытьем, но я категорически отказался и попросил позвать 'Первого'. Дама оказалась любопытной, а когда я разделся, стала подглядывать, и за дверью раздался испуганный возглас.

– Сама напросилась, я тебя предупреждал.

Мыться пришлось долго, почти до обеда, За это время 'Первый' три раза менял воду и наконец, оттер меня до блеска. Я оделся и загнал в бадью шака. Тот начал мыться со скоростью автомойки, а я стоял на страже, чтобы никто не влетел в баню. Мыть шака в бане все равно, что у нас привести в Сандуны облезлую собаку. Нам повезло, и нас никто не застал за этим противозаконным занятием. За лошадей и вещи, которые мы оставили у коновязи я не опасался, потому что героя способного спереть что-нибудь у Тузика найти было невозможно. Несмотря на его добродушный вид, все собаки, почуяв малхуса, разбегались в разные стороны и старались не попадать Тузику на глаза. Щенок довольно быстро вырос и вымахал размером с овчарку, но хвост крючком, отвислые уши и лохматая шерсть предавали ему безобидный и не агрессивный вид. Он больше походил на плюшевого медведя, нежели на безжалостного магического волка. Тузик, наверное, умел отводить глаза, потому что окружающие его просто не замечали и смотрели на него как на пустое место. Но когда ему требовалось, то он без лая и рычания, одним только взглядом заставлял противника ретироваться.

– Пора, наверное, его учить разговаривать, а то может остаться щенком до скончания века.

В ресторане гостиницы меня уже поджидал Луц с двумя телохранителями. Контрабандист разительно изменил свою внешность. Если бы он меня не окликнул, то я его не узнал. Передо мной стоял этакий джентльмен в темно-зеленом камзоле, с искусной вышивкой на груди и в дорогих сапогах из мягкой кожи. На поясе Луца весел кинжал в изящных ножнах. Потерянный глаз закрывала черная повязка с золотой простежкой, а весь ансамбль подчеркивала кожаная шляпа с красивым пером.

– Луц, а ты случайно не из благородных? – задал я вопрос контрабандисту.

– Только наполовину. Отец был из благородных, а мать из купеческой семьи, так что ты видишь перед собой барона Турвиля. Отца убили, когда я был совсем маленьким. От него мне достался титул, куча долгов и семеро незаконно рожденных братьев и сестер. Папаша был очень любвеобильным, за что и поплатился. Его зарубил ревнивый муж прямо в постели своей жены. Ладно, садись обедать у нас еще много дел на сегодня.

Обед продлился около часа, и мы успели обсудить свои планы. На первом месте у нас был поход в префектуру к человеку Луца для оформления наследства. Поход в кузницу к Лили мы отложили на завтра, было пока не ясно как пройдут дела с оформлением бумаг. Я быстро сходил в номер и спустился в ресторан с документами Валлина. Луц быстро осмотрел бумаги и сказал что они в порядке. Префектура находилась в центре города, и нам пришлось идти через весь город. Шателье оказался ухоженным провинциальным городом. Арис, а тем более Мэлор выглядели намного богаче. Префектура встретила нас огромной очередью и перманентным скандалом за место в ней. Но Луц ни в какую очередь вставать не стал, а сразу зашел в один из кабинетов. Через некоторое время меня пригласили в кабинет, и я с замиранием сердца вошел в дверь.

– А где Бартолин? – удивленно произнес обрюзглый чинуша, и время толчком замедлило свой бег.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению