Внезапная жертва - читать онлайн книгу. Автор: Джон Сэндфорд cтр.№ 84

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Внезапная жертва | Автор книги - Джон Сэндфорд

Cтраница 84
читать онлайн книги бесплатно

– Вот он! – крикнул Лукас и пару раз выстрелил, однако понял, что промахнулся. – Он сейчас обходит дом! Может выскочить оттуда в любую секунду! Будьте осторожны!

Через секунду тьму пронзила очередь из автоматической винтовки. Стараясь не поскользнуться, Лукас с ружьем в руках бросился вперед. Очередь смолкла прежде, чем он преодолел половину пути. Правда, ненадолго. Вставив новую обойму, Мартин выпустил новую очередь. Раздался звон разбитого стекла. Прибывшие в качестве подкрепления полицейские открыли ответный огонь. Лукас осторожно выглянул из-за угла.

* * *

Мартин находился примерно в пятнадцати футах от него, в переулке рядом с лестничным колодцем. Справа его прикрывала от пуль стена дома. Впереди и слева по всей длине пустой автостоянки возможные пути отхода были заблокированы полицейскими машинами. Копы вели ответный огонь, не зная толком, куда стрелять. Из-за снега они не видели ничего, кроме вспышек выстрелов преступника.

Мартин на секунду присел на корточки, затем резко выпрямился и дал в сторону полицейских машин еще одну очередь, стараясь стрелять как можно ниже, поскольку за машинами наверняка прятались копы.

– Передайте всем – немедленно прекратить огонь! – сказал в микрофон Дэвенпорт. – Ради бога, прекратите огонь, а не то вы застрелите меня! Я возьму его, если вы прекратите огонь.

Через три секунды на другой стороне улицы раздался крик, и выстрелы стихли. Лукас снова выглянул за угол. Мартин тем временем перезарядил винтовку и собрался дать по полицейским автомобилям новую очередь.

– Стоять! – рявкнул Дэвенпорт.

Мартин обернулся. Заметив нацеленный в него дробовик, он разинул от удивления рот. Впрочем, миг спустя взял себя в руки.

– Да пошел ты! – крикнул он и выпустил из винтовки следующую очередь.

Дэвенпорт выждал еще долю секунды и выстрелил Мартину в голову.

Глава 27

– Я в него попал! – крикнул Лукас и, выйдя из-за угла, взмахнул рукой.

Группа полицейских бросилась в его сторону. Дэвенпорт по снегу зашагал к убитому Мартину.

Его выстрел снес бандиту макушку, однако лицо осталось нетронутым. Глаза закрылись, губы растянулись в дьявольском оскале.

Необходимости в этом не было – Мартин лежал мертвый, – но Лукас машинально похлопал по телу. Под пальто прощупывались бронежилет и что-то еще. «Пистолет», – решил Дэвенпорт. Нет, это что-то плоское, прямоугольной формы. Лукас осторожно вытащил странный предмет из кармана убитого. В этот момент к нему подошел Стадик.

– Мертв? – кивнул он на бездыханного Мартина.

– Мертв, – подтвердил Лукас и встал, держа в руке сотовый телефон.

Откуда он у бандитов? Наверное, купили с рук. Дэвенпорт еще раз посмотрел на телефон и шагнул к Стадику.

– Убери-ка ружье! – сказал он, видя, что ствол дробовика смотрит прямо на него.

Взгляд самого Стадика был прикован к лестничному колодцу, на дне которого лежал мертвый Мартин.

– Одного уложили. Остался еще один.

– Один? – переспросил Энди. – А как же женщина?

– Она звонила нам. Но мы не знаем точно, какова ее роль, – сообщил Лукас.

– Отлично, – отозвался Стадик, а про себя подумал: «Вот дерьмо. Они же все у нее выудят».

Лукас поднялся мимо него по ступеням.

– Надо их найти, – подытожил он.

Сюда уже спешили копы из оцепления, и Дэвенпорт крикнул им:

– Остаются еще двое! Они побежали по улице в сторону спорткомплекса!

* * *

К Лукасу подошел лейтенант патрульной службы, и они взялись обсуждать методику поиска, а частности решать вопрос: дождаться рассвета или броситься вслед за преступниками прямо сейчас. Лукас был готов продолжить преследование. Стадик молча наблюдал за беседующими. Дэвенпорт машинально сунул мобильник убитого в карман. Теперь Стадик не сводил взгляд с этого кармана. «Нужно забрать мобильник, – твердил он себе. – Обязательно нужно забрать, обязательно». Эти слова бесконечной неумолчной мантрой звучали в его голове.

– Пойдем! – позвал его Дэвенпорт, чем вернул из раздумий в реальность.

– Я здесь, – отозвался Энди.

Лукас хлопнул его по спине и направился назад, за дом. Ничего не подозревая, он шел на два шага впереди. Стадик был вооружен, вокруг толпилось полно копов.

Искушение терзало Энди. Сказать потом, что это был несчастный случай? В это никто не поверит.

Дэвенпорта нужно срочно куда-то увести. У самого Стадика в кармане полуавтоматический пистолет «Дэвис». Дерьмовый пистолет, но сгодится и он. Однако все равно нужно остаться с Дэвенпортом наедине. Лучше, конечно, остаться наедине с Лашезом или с той женщиной… Но, черт, кто же мог знать, чем все закончится?

Дэвенпорт выглядел наэлектризованным и полным энергии. Если не быть в курсе происходящего, можно подумать, что он чем-то ужасно обрадован. Стадик подумал о стрелах, вылетавших из завесы снега, вспомнил о том, как одна из них ударила его в грудь. Возьми Мартин восемью дюймами выше, стрела вонзилась бы в горло и он, Стадик, лежал бы сейчас, бездыханный, в черном пластиковом мешке… От этой мысли его передернуло, и Энди поспешил за Дэвенпортом.

* * *

Погоня шла полным ходом. Полицейские прочесывали улицы, автостоянки и дворы внутри оцепленного квартала. Квартал был блокирован в считаные минуты после того, как установили местонахождение Лашеза. В дверь любого дома, рядом с которым обнаруживались свежие следы, сразу же стучали, жителей опрашивали и предупреждали об опасности. Впрочем, следов в столь ранний час было совсем немного.

Дэвенпорт стремительно двигался по Одиннадцатой улице. Впереди, на расстоянии нескольких кварталов, маячил огромный купол спорткомплекса. Вскоре к Лукасу подбежал полицейский в форме, где-то потерявший головной убор и перчатки. Его светлые волосы были мокры от снега, руки побелели от мороза.

– Мы н-н-ашли с-с-следы… – заикаясь от холода, сообщил он. – М-маленькие с-с-следы… ж-женские или детские… Кто-то часто останавливался за кустами и за углами домов.

– Это она, – заключил Лукас. – Покажи, где эти следы.

Полицейские бросились к тому месту, Стадик отправился за ними. Там уже стояли четверо копов с фонариками и помповыми ружьями. Следы уходили в глубь лабиринта жилых домов, небольших магазинчиков и автостоянок.

Полицейские двигались быстро, но как-то нервно: все они слышали о стрелах. На цепочку следов старались не наступать. Лукас на секунду остановился, чтобы рассмотреть отпечатки подошв.

– Похоже, это те самые, – сказал он Стадику.

– Да, точно, – согласился тот.

Коллеги устремились дальше и вскоре поравнялись с другими полицейскими.

– Послушайте, парни, – на бегу бросил им Дэвенпорт, – эта женщина нам звонила. Позвонила и не стала класть трубку на аппарат, чтобы мы смогли установить, откуда был сделан звонок. Осторожность не помешает, но я не думаю, что она опасна.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию