Руководство к помолвке - читать онлайн книгу. Автор: Элли Блейк cтр.№ 10

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Руководство к помолвке | Автор книги - Элли Блейк

Cтраница 10
читать онлайн книги бесплатно


Неделя не задалась.

Слухи о растрате внутри фонда набирали обороты. С наличием более пяти сотен сотрудников по всему миру, для того чтобы выявить виновных, необходимо было провести тщательное расследование. Будь он другим человеком, он бы отправился домой, скинул ботинки, открыл бутылку пива и, уставший, уснул на диване во время просмотра футбольного матча. Но Дакс был тем, кто он есть, — человеком, осознававшим свою ответственность перед сестрой, сотрудниками, вкладчиками.

В тот день он чувствовал себя особенно уставшим. Не важно, сказалось ли это напряжение рабочей недели или общая цепь событий. Он решил передохнуть.

Дакс некоторое время стоял около дома Кейтлин и рассеянно рассматривал кирпичную кладку стен, пока не нашел ее мягко светящееся окно. Сегодня это не был ужин, или поход в бар, или вырванные из рабочего дня полтора часа; сегодня в мире существовали лишь он и она.

Он решительно нажал кнопку домофона.

— Дакс! — Из громкоговорителя раздался ее звонкий голос. — Ты так рано! Или это я опаздываю?

Мужчина невольно улыбнулся:

— Мне следует еще прогуляться по кварталу?

Ее ответ потонул в сигнале открывающихся ворот. У двери она заставила его ждать целое мгновение, прежде чем впустить его.

— На самом деле ты пришел слишком рано…

Одна ее рука была прижата к зардевшейся щеке, другую же половину лица украшал свой белой пудры. Волосы были собраны в тугой узел, а из одежды на ней были свободная футболка и узкие джинсы, ноги были босыми. Кейт выглядела такой здоровой, такой свежей, желание вновь забурлило в нем.

— Боже мой… — пробормотал он.

— Что-то не так? — спросила она, слегка нахмурившись.

Дакс лишь молча кивнул. Ему хотелось прикоснуться к ней, прижать Кейт к себе и позволить ее теплу смыть с него разочарование и напряжение прошедшей недели. Диван в комнате был, может, недостаточно большим, но довольно удобным. Дакс двинулся к Кейт, но неожиданно в квартире раздался электронный сигнал. Кейтлин бросилась в сторону кухни.

Дакс огляделся: на окнах легкие шторы, нежно желтые стены и уютная мебель. Ковры с длинным ворсом, в котором утопали ступни, кресла, манившие своей мягкостью, подоконник, обитый цветочной тканью, заваленный глянцевыми журналами. На комоде стоит ваза с маргаритками, над ней на стене хаотично развешаны фотографии Кейтлин в окружении друзей. Место дышало уютом и спокойствием. Только здесь, в этой квартире, Дакс почувствовал себя по-настоящему хорошо и окончательно расслабился.

— Прости, что я так задерживаюсь, — послышался ее голос из соседней комнаты. — Я совершенно забыла о том, что нужно приготовить кексы.

— На ужин?

— Нет, один из моих коллег стал папой, и у малыша на этой неделе день рождения, так что я вызвалась помочь.

Кейт выглянула из кухни, волосы рассыпались, окаймляя ее лицо медными прядями.

— Хочешь бокал вина, пока я заканчиваю возню на кухне?

— Спасибо.

Минутой позже дверь кухни распахнулась. Дакс едва ли видел в своей жизни что-то более соблазнительное, чем эта босая девушка, приближавшаяся к нему с двумя щедро наполненными красным вином бокалами. Усевшись напротив, Кейтлин подобрала под себя ноги, и некоторое время они просто смотрели друг на друга поверх нетронутых бокалов.

— Я хотела встретить тебя в другом виде, — сказала она. — Надеть что-то более сексуальное. Так что допивай вино, дай мне пару минут, и я вернусь к тебе совершенно другой женщиной.

Но Даксу не нужна была другая женщина, ему хотелось именно ее, сейчас, теплую, милую, искреннюю, он не хотел ждать ни минуты. Он забрал бокал из ее руки и решительно притянул Кейт к себе. Ее дыхание сбилось, пальцы впились в его рубашку, колено оказалось зажатым между его ног.

— Значит, тебя не привлекает женское белье? — Желание бурлило на дне ее медовых глаз.

— Не так сильно, как тело под ним.

В уголке ее рта осталось небольшое пятнышко розовой сахарной глазури. Кейт провела языком по губам и слизнула ее. Дакс коснулся ее лица, мягкой кожи.

— Но, поверь, это очень красивое нижнее белье. Немного прозрачное, кружевное. — Слова давались ей с трудом. — Лишь две минуты, я обещаю.

— Я уже и так слишком долго ждал. — Дакс страстно поцеловал ее в губы.

Сдерживаемая тоска по ее прикосновениям, ее телу и теплу переполняла, он едва ли мог себя контролировать. Кейтлин негромко застонала, отвечая ему, пальцы погрузились в его волосы, бедра крепко сжались вокруг него.

Вскоре Дакс отстранился, розовые губы Кейтлин припухли, глаза потемнели, опьяненные желанием. Не говоря ни слова, он взял ее на руки и отнес в спальню. Еще никогда в жизни он не целовал никого более сладкого. Она была как сахар, как сочный плод. Кейт силилась расстегнуть на нем рубашку. Сама мысль оставить эти губы на мгновение была для него невыносима. Дакс стремительно стянул рубашку и, бросив ее на пол, снова принялся покрывать лицо Кейт поцелуями. Взглядом он приказал Кейтлин не двигаться, и она подчинилась с удовольствием. Пальцы обхватили металлическое изголовье кровати, ее тело извивалось, когда Дакс мучительно медленно изучал все уголки ее тела. Под его прикосновениями снова и снова она воспаряла на вершину блаженства, заставляя его чувствовать себя сильным перед ее хрупкостью и беззащитностью. Затем дрожащими руками Кейтлин коснулась его лица.

Они не сказали друг другу ни слова с того момента, когда он первый раз привлек ее к себе в гостиной. Тем не менее сейчас Дакс знал, ощущал все ее мысли, он мог читать их в ее взгляде. Достигнув пика, он почувствовал облегчение. Мускулы расслабились, в голове воцарилась пустота. Находясь в объятиях Кейт, он тяжело дышал, их тела все еще были переплетены, все его страхи, переживания, обязанности на время отступили, отдав свое место успокаивающему рокоту. Единственной мыслью, которая, подобно ленточке на ветру, порхала в его голове, была мысль о Кейтлин. Она была первой девушкой, которая не вносила в его жизнь стресса или дополнительных забот.

Кейтлин лежала на кровати, свернувшись клубком. Рука Дакса обнимавшая ее, расслабилась, его дыхание стало глубоким и ровным, он погрузился в сон. Мысли в голове метались, как летучие мыши. То, что сегодня произошло между ними, едва ли было торопливым страстным сексом. Это было слишком глубоко, слишком чувственно. Кейт едва ли могла вновь обрести контроль над собственными эмоциями, кожа от головы до пят горела. Кровь стучала в ушах так громко, словно она спустилась к центру земли. Их отношения больше не были связью между двумя малознакомыми людьми. Она раскрылась для Дакса, позволив ему заглянуть в глубь ее души, словно это была любовь.

— Этого не было, — прошептала она вслух, но резко замолчала, почувствовав, как Дакс зашевелился во сне. Его большое, прекрасное тело превосходно окутало ее. — Просто секс, — повторила она негромко. Просто они оба очень хороши в этом.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению