На грани развода - читать онлайн книгу. Автор: Айрис Оллби cтр.№ 23

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - На грани развода | Автор книги - Айрис Оллби

Cтраница 23
читать онлайн книги бесплатно

Она коснулась его руки:

— Винс, мне нужен только ты.

Тот кивнул с явным облегчением.

— А мне бы хотелось поработать с Дейзи.

— Не особенно рассчитывай на это. Она, наверное, будет занята, даже если ей и понравится сценарий. Возможно, кинодива просто притворится, что читала сценарий, сделав тем самым одолжение своему старому другу, — съязвила Оливия.

Винсент пробормотал:

— Вот, скрестил пальцы на удачу, может повезет?

— Я буду немного нервничать, если мне придется быть ее режиссером, — призналась Оливия.

— Ты — прекрасный режиссер! — подбодрил ее Винсент. — Запомни, что ты — одна на миллион.

— Спасибо тебе! — Она улыбнулась Винсенту с благодарностью. — Как чудесно, когда актеры тебя хвалят.

Майкл с грохотом поставил на столик свой бокал, и этот звук заставил Оливию почувствовать себя виноватой. Его как бы отстранили от разговора не только потому, что Винсент их гость, но и потому, что она не могла забыть напряженного ухода Майкла и переживаний в ту злополучную ночь.

— Пожалуй, пойду. — Винсент почувствовал, что ему пора.

Оливия проводила его до двери и медленно вернулась в гостиную.

Майкл наливал себе новую порцию спиртного.

— Ну и как там твой бизнес? — спросила она осторожно.

— Я уж подумал, ты никогда об этом не спросишь.

— Трудно было понять, удобно тебе или нет говорить об этом в присутствии Винса.

Он не верил ей, это было ясно. Оливия заколебалась, и Майкл твердо сказал:

— Сядь. Ты выглядишь, как пугливая лань.

И нервничаешь.

— Я не нервничаю, — ответила она и села, продемонстрировав, что не боится его. Но вдруг забеспокоилась, когда Майкл подошел и плюхнулся на тот же диван, хотя и оставил между ней и собой добрую пару футов. Он положил свой локоть на спинку дивана и стал пристально изучать выражение ее лица.

— Мой бизнес на высоте, — ответил Майкл. — Но я не хочу проводить много времени вдали от дома, особенно теперь, когда к нам то и дело заглядывают визитеры.

Оливия проглотила комок, неожиданно подступивший к горлу, и сказала:

— Я действительно очень благодарна тебе за то, что ты дал Дейзи прочитать сценарий.

— Насколько благодарна? — спросил он тихо.

Майкл вопросительно смотрел на нее. Оливия отвернулась.

— Я перенесла свои вещи в свободную комнату. Надеюсь, ты не будешь возражать?

Воцарилось молчание. Затем он произнес более твердым голосом:

— Это достаточно честно. Я нарушил наше соглашение. Думаю, что извинений будет недостаточно, чтобы изменить твое решение. Но, Оливия, я очень виноват перед тобой!

Она покачала головой, как бы соглашаясь с чем-то, известным ей одной. Ведь она была слишком близка к тому, чтобы переступить разделяющую их черту той самой ночью. Она больше не доверяла себе. Если бы нечто подобное повторилось, она бы уступила Майклу. И может быть, была бы счастлива.

— Ты всегда была упрямой! — Он немного придвинулся, и она вновь напряглась.

Оливия разразилась коротким нервным смешком:

— Тебе виднее.

Майкл повернул голову и посмотрел на жену.

— Я не сдамся так просто. Поэтому берегись, дорогая! — задорные искорки прятались за его полуприкрытыми веками.

Слова Майкла заставили ее сердце биться. Она хотела утонуть в его объятиях, как когда-то, когда они только поженились…

Защищаясь, она спросила:

— Это означает, что мне следует ждать еще одной попытки нападения первобытного человека? — Слова Оливии не были лишены кокетства, но Майкл принял их за чистую монету.

— Тебе нечего бояться. Но думаешь, я не знаю, с чем ты боролась той ночью. Не со мной, не так ли?

— Как будет угодно твоему эго, — спокойно ответила Оливия.

Майкл недобро засмеялся.

— Тогда продолжай хранить свою гордость. В твоей одинокой постели не будет теплой компании.

— Если не возражаешь, я отправлюсь в нее прямо сейчас. У меня был тяжелый день. — Она встала и чуть помедлила, заметив тени под его глазами и впалые щеки. Должно быть, Майкл тоже устал. — Ты уверен, что я не могу что-нибудь сделать для тебя?

— Сказано словно хорошей заботливой женой, — заметил Майкл, поднимая бокал в ироничном тосте. — Единственная вещь, которая нужна мне в данный момент — это та, которую ты мне не предложишь. Я бы многое отдал сейчас за твое любимое, желанное тело в моих руках. — Он посмотрел на нее с осуждением и скривил красивый рот в усмешке.

Она гордо выпрямилась и отчеканила:

— Извини, но я недоступна.

— Не сомневаюсь, — усмехнулся он.

Оливия с трудом ушла от его гипнотического взгляда.

Какая-то часть ее существа давно хотела отбросить всякие условности и дать Майклу, чего тот хотел. Но каждый раз она вспоминала, как он повел себя здесь, в своем доме, и ее дух восставал. Что-то необъяснимое замораживало ее сердце. Единственное, на что она могла рассчитывать в своем сопротивлении, это на остатки гордости.


Наступил уик-энд, и Майкл предложил:

— Почему бы нам не провести ночь вдали от дома? — Оливия бросила на него удивленный взгляд, и он добавил: — Только вдвоем. Мы могли бы посмотреть какой-нибудь фильм, а потом поужинать. — Майкл помолчал, а затем безразличным тоном поинтересовался: — Или ты слишком занята?

— Нет, — ответила она просто. Скоро у нее совсем не будет времени для Майкла. И если ему нужна компания сегодня вечером, она может на время отложить свою работу и выполнить его просьбу. — Ну, а что бы ты хотел посмотреть? Фильмы ведь не твое хобби. — Оливия прекрасно знала, что муж в принципе не разделяет ее восторгов даже по поводу самой удачной продукции киноиндустрии.

— Хотя у меня нет твоих специальных знаний, это не помешает мне насладиться хорошим фильмом. К тому же ты могла бы и просветить меня.

— Неужели ты действительно хочешь поучиться, Майкл?

— Да! Да! — повторил он с энтузиазмом. — Выбирай фильм, а я закажу ресторан.

В кинотеатре Оливии было сложно сконцентрироваться. Она сняла курточку, которую предусмотрительно надела поверх легкого платья. На Майкле была рубашка с короткими рукавами и классические брюки. Их обнаженные руки время от времени соприкасались. Оливия набралась смелости и взглянула на него. Мужественный профиль Майкла вырисовывался в тусклом свете, напоминая ей о тех временах, когда они делили более интимную темноту в спальне с тяжелыми портьерами, в которой независимо от времени суток занимались любовью. Она могла сейчас, как и раньше, вдыхать аромат его желанного тела…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению