Что случилось в Вегасе... - читать онлайн книгу. Автор: Кимберли Лэнг cтр.№ 15

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Что случилось в Вегасе... | Автор книги - Кимберли Лэнг

Cтраница 15
читать онлайн книги бесплатно

– Хорошо.

Он не будет сейчас пытаться затащить ее в постель. Он подождет до тех пор, пока они не вернутся из Далласа.

Глава 6

Прежде ни одна из женщин, с которыми встречался Ник, не знакомила его со своей семьей. Он был не из тех, кого представляют родителям. Ситуация была для него в новинку, поэтому он нервничал. Эви тоже была напряжена.

В самолете они обговорили подробности истории, которую расскажут ее родным. Большую часть времени Эви смотрела в окно, иногда давая односложные ответы на его вопросы.

Поскольку их рейс задержали, они забросили свои вещи в квартиру Эви и сразу помчались к ее родным. Вчера вечером, пока он бронировал билеты, Эви отправила сообщение жене брата и договорилась с ней о встрече. Судя по всему, опоздание в ее семье считалось чуть ли не преступлением.

Поскольку Эви знала маршрут, Ник позволил ей вести машину. Она всю дорогу молчала, так крепко вцепившись в руль, что костяшки пальцев побелели.

Когда они остановились перед многоэтажным зданием в центре города, она ослепительно улыбнулась привратнику и протянула ему ключи от машины. В лифте она наконец встретилась взглядом с Ником, и он увидел в ее глазах блеск, который напомнил ему о прежней Эви. Видимо, она готовилась к схватке.

– Это ненадолго. Старайся поменьше говорить и не выходи за рамки истории, которую мы придумали. Доверься мне, и этот ужас скоро закончится.

«Ужас? Что же это за семья такая?»

Глубоко вдохнув, Эви вставила ключ в замок, и Ник почувствовал себя жертвой, которую ведут в логово дракона.

– Я здесь! – весело крикнула Эви, открыв дверь. – Есть кто-нибудь дома?

– Эви!

Два мальчика лет шести-семи выбежали из коридора и бросились в ее объятия.

– Привет, монстры! Вы растете не по дням, а по часам. Вас, наверное, хорошо кормят.

Она поочередно их поцеловала, и Ник понял, что Эви любит детей. По крайней мере, этих. Возможно, его тревоги напрасны, и из нее получится хорошая мать.

Мальчики рассмеялись, затем уставились на него зелеными глазами, такими же как у Эви.

– Ник, это мои племянники Джастин и Патрик, – сказала она. – Ребята, это мой друг Ник.

Мальчики кивнули и протянули ему свои слегка липкие ладошки.

– Рады с тобой познакомиться, – произнесли они хором, затем побежали по коридору, крича: – Мама! Папа! Эви здесь!

– Они неисправимы, – рассмеялась Эви. – Не бегайте, – бросила она им вслед; затем женский голос в одной из комнат произнес то же самое.

Ник ожидал увидеть мегеру, а не хрупкую, миловидную женщину с мягкими чертами лица, которая была на голову ниже Эви.

– Рада тебя видеть, дорогая.

Она крепко обняла Эви, затем выжидающе посмотрела на Ника. Эви положила ладонь ему на руку и крепко сжала его бицепс.

– Ник, это Гвен, жена моего брата. Гвен, это Ник Рокко.

Эви специально ничего не объяснила Гвен. Ее собственнический жест был красноречивее любых слов. Гвен все поняла, улыбнулась и протянула Нику руку:

– Рада с вами познакомиться, Ник. Добро пожаловать.

– Спасибо. Я тоже рад с вами познакомиться.

Эви слегка ослабила хватку. Неужели она думала, что он настолько неотесан, что не сможет цивилизованно общаться с ее родными? Возможно, его манеры не столь безупречны, как у Эви, но тем не менее они у него есть.

Гвен пригласила их в просторную гостиную, из окон которой открывалась великолепная панорама Далласа.

– Уилл сейчас разговаривает по телефону в своем кабинете. Он придет с минуты на минуту. Давайте пока что-нибудь выпьем.

Как только Гвен разлила напитки, к ним присоединился Уилл. Брат Эви тоже не был похож на огнедышащего дракона. Поцеловав Эви в щеку, он вопросительно посмотрел на Ника, затем на свою сестру. Она представила их с Ником друг другу, и они обменялись рукопожатиями.

Ее родные оказались вполне нормальными людьми. Ник не понимал, почему Эви так волновалась перед встречей с ними. Они знали, что Эви что-то задумала, и ждали от нее какого-то объяснения, но все же были довольно приветливы.

Сев на кожаный диван, Ник взял бокал вина, который предложила ему Гвен. Эви устроилась рядом с ним и поставила свой бокал на столик.

Уилл сел в кресло напротив и обнял за талию Гвен, которая опустилась на подлокотник.

Гвен слегка подалась вперед. На ее лице читалось любопытство.

– Ник Рокко. Мне кажется, что я не слышала вашего имени раньше. Мы можем знать кого-то из вашей семьи?

– Нет, Гвен, – поспешно ответила за него Эви, переплетя свои пальцы с его. – Ник из Лас-Вегаса.

В воздухе повисло напряжение. Брови Уилла сошлись на переносице. Взгляд Гвен упал на левую руку Эви. В глазах Гвен промелькнуло удивление, но она ничего не сказала и сделала глоток вина. Уилл сердито смотрел на свою сестру. Очевидно, он был не так догадлив, как его жена.

– Я не ослышался? Ты встретила его в Лас-Вегасе, Эви?

Ник почувствовал, как Эви напряглась.

– Да.

– Когда?

За спокойным тоном Уилла слышался едва скрываемый гнев. Эви не лгала, когда говорила, что ее брату не понравился ее самовольный отъезд.

– Четыре недели назад. Вчера меня не было на работе, потому что я снова летала в Вегас. Чтобы выйти замуж. – Эви подняла руку, чтобы продемонстрировать обручальное кольцо.

– Какого чер… – начал Уилл, но Гвен ткнула его локтем в бок.

Теперь Нику стало ясно, почему она не села в свободное кресло.

– Это весьма неожиданно, Эви. – Гвен подошла к ним и поочередно их обняла. – Поздравляю вас обоих. Жаль, что ты ничего нам не сказала, дорогая. Мы бы хотели быть рядом с тобой в этот день.

Гвен была сама обходительность, а Уилл бросал на Ника яростные взгляды.

– Ты знал, что она богатая наследница? – резко сказал он.

– Уилл! – возмутилась Гвен.

Эви еще сильнее напряглась. Тогда Ник крепче сжал ее руку и открыл рот, чтобы все объяснить, но Эви покачала головой.

Уилл вскочил. Его лицо побагровело.

– Если ты на ней женился, думая, что…

– Нет, – перебила Эви брата. – Когда мы с Ником познакомились, он не знал, что я богата, а узнав, без промедления подписал мой брачный договор. У Ника достаточно своих денег, Уилл. Мои ему не нужны.

– Такие деньги нужны всем, – возразил Уилл, пристально глядя на Ника, и тот почувствовал себя оскорбленным. – По крайней мере, тебе хватило ума составить брачный договор.

– Я не идиотка, Уилл.

– В данный момент я в этом сомневаюсь.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию