Драгоценная ночь - читать онлайн книгу. Автор: Эми Эндрюс cтр.№ 18

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Драгоценная ночь | Автор книги - Эми Эндрюс

Cтраница 18
читать онлайн книги бесплатно

Она извивалась в его объятиях, требуя того, о чем уже не могла просить вслух. И вот тут она почувствовала твердый материал под своей правой ногой. Жесткий. Совсем не такой, как его правая ляжка – живая и упругая, из плоти и стальных мышц. Здесь упругости не было. Неподвижную поверхность, край которой чувствовался на ощупь. Его протез.

Но тут он приподнял бедра, и она вступила в контакт со сталью иного рода. Сталью из плоти и крови – твердой, крупной и способной на все. И это заставило ее забыть обо всем на свете. Она попыталась двинуться. Повиноваться зову своего тела и сесть на него, прочувствовать каждый дюйм его члена. Но он удерживал ее, обеими руками обхватив ее ягодицы и целуя с дикой, первобытной жадностью.

– Блэйк, – пробормотала она, не отпуская его губ, пытаясь сдвинуться и потереться о его пенис.

Блэйк застонал, не давая ей шелохнуться. Он просто намеревался показать, что на все способен, но демонстрация явно вышла из-под контроля. Ее рот нес в себе привкус пива и греха, и он хотел попробовать ее целиком. Он не учел того, какой она окажется в его объятиях. Как прильнет к нему и сольется с ним и как вмиг испарится весь ее обычный гонор.

И еще того, как он сам себя обманывал. Эва Келли была роскошной женщиной, и разглагольствования о том, что она клиентка и помимо этого заноза в заднице, не помогут ему привести в порядок мысли теперь, когда сознанием его овладела эрекция.

Он хотел раздеть ее и хотел привести ее в горизонтальное положение. Эва нащупала его член, и Блэйк застонал, когда оказался во власти ее ладони, еще сильнее прижавшись к ее руке. Его ширинка раскрылась под натиском ее пальцев, рука ее проникла в его трусы и извлекла его твердую плоть.

Блэйк прервал поцелуй, издав протяжный стон. Он закатил глаза и вдохнул немного воздуха. Она прильнула лицом к его лбу, открывая его взору чарующий вид ее колышущейся груди с потемневшими твердыми сосками.

Ее волосы спадали вниз подобно занавесу, а единственным звуком было их дыхание, и им казалось, словно во всем мире нет больше никого, кроме них.

Блэйк закрыл глаза, когда она обхватила рукой его плоть и стала поглаживать сверху вниз.

– Какой ты твердый! – прошептала она ему в лицо. – Я знала, что не без причины доверилась тебе.

Эти слова были для Блэйка холодным душем. Он застыл и открыл глаза.

Доверие.

Нужно ей было использовать именно это слово? Заняться сексом с Эвой было плохой идеей. У этой женщины нет никого, кому она могла бы довериться, а он пользуется ее отвратительной ситуацией!

Блэйк постарался подняться и поднять ее так, чтобы она не споткнулась и чтобы сам он не рухнул на пол.

– Прости, – сказал он. – Я не должен был начинать. Хотелось доказать, что все работает, как надо. Меня просто… немного занесло.

Эва пыталась осознать все, что только что произошло.

– Я не понимаю, – произнесла она. – В чем дело?

Блэйк сделал глубокий вдох:

– Я не хочу этого делать.

Эва фыркнула:

– Только что хотел. Хотел, когда целовал меня.

– Конечно же мое тело хочет тебя, – ответил он. – Я мужчина, а ты одна из самых прекрасных женщин в мире. И, как ты заметила раньше, нас друг к другу тянет. Но мне тридцать три года, Эва. Я не студент, не способный себя контролировать. И мой рассудок подсказывает мне, что это глупость.

Эва снова фыркнула:

– Твоя эрекция подсказывала обратное. Я знаю, что ты хотел меня, Блэйк. И не понимаю, почему делаешь вид, что это плохо. Мы всего лишь два человека, которые хотят получить удовольствие друг от друга. Все действительно очень просто.

Блэйка изумило то, как быстро у нее прорезался голос испорченной девчонки.

– Тебе никто никогда не отказывал, верно?

Эва, не задумываясь, покачала головой:

– Нет.

На сей раз Блэйк рассмеялся. Сам он пользовался довольно большим успехом у женщин, даже после взрыва. Но не сомневался, что быть мужчиной значило осознать, что не каждая женщина будет считать тебя сексуальным объектом. И именно то, как парень принимал отказ, отличало мальчишку от мужчины.

– Что ж, добро пожаловать в реальный мир, – сказал он.

Эве все это вовсе не казалось смешным.

– Ах вот оно что, – сказала она, подбоченившись. – Ты решил преподать мне жизненный урок? Я привлекаю тебя как женщина, но ты не хочешь заниматься со мной сексом?

Блэйк улыбнулся, видя, что она сбита с толку:

– Ну что ты, я очень хочу. Только не буду.

Эва растерянно уставилась на него. Вот теперь он окончательно сбил ее с толку. Почему не взять то, что можешь. Тем более, если это что-то тебе предлагают.

Он вздохнул. Очевидно, ей придется все разжевывать.

– Моя задача – обеспечить тебе безопасный ночлег, Эва, а не воспользоваться тобой.

Он всегда относился к этому серьезно. И нарушать доверие, которое она к нему проявила, казалось ему неправильным.

– Ты был бы абсолютно прав, если бы я сидела в уголке и дрожала, как испуганная мышка. Но это я пытаюсь соблазнить тебя.

– Меня не привлекают женщины, которые испорчены и зациклены только на себе. И не желаю становиться игрушкой для богатой женщины, которой больше нечем себя развлечь.

Эву ошеломила столь нелестная оценка. Ну хорошо, возможно, она и привыкла, чтобы все происходило так, как желает она.

– Я не считаю тебя игрушкой, – сказала она, опуская руки на талию. – И дело не в том, что мне скучно или что я испорчена. Я просто не понимаю, почему мы должны отказывать себе в удовольствии, если оба этого хотим.

– Несколько лет назад я научился держаться подальше от предметов, которые могут взорваться, и, дамочка, у тебя слово «взрывоопасно» написано на лбу.

Эва знала, что это не комплимент, но тем не менее услышанное ей было приятно. Она так привыкла, что ее называли холодной и высокомерной.

Средства массовой информации дали ей прозвище «Келли – не подходи, убью» из-за внешнего равнодушия, которое она упорно в себе воспитывала. Услышать о себе, что она нечто прямо противоположное, оказалось волнующим.

Блэйк намеревался оставить их отношения сугубо платоническими. Она же явно задалась прямо противоположной целью.

– Иду спать, – сказал он.

– Тебе стоит знать. Я легко не сдаюсь, – ответила она ему вслед.

Блейк, не оборачиваясь, вошел, наконец, в ванную и закрыл за собой дверь. Рука его что-то задела; он опустил глаза, и взору его предстал черный кружевной бюстгальтер.

Такое нижнее белье она собиралась носить? Превосходно!

Он повесил бюстгальтер обратно, извлек из кармана мобильник, прокрутил записную книжку к номеру Джоанны и нажал на кнопку «сообщение».

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию