Король коротких отношений - читать онлайн книгу. Автор: Джосс Вуд cтр.№ 26

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Король коротких отношений | Автор книги - Джосс Вуд

Cтраница 26
читать онлайн книги бесплатно

Быстро отходя назад, она отсалютовала, проскользнула в дверь зала и заперла замок. Уилл яростно стучал кулаками в дверь, но Лу, не обращая внимания, прошла вглубь к коробке, которую принесла туда раньше, и достала из нее айпад и колонки.

– Кто хочет музыку? – громко спросила она.

– Неплохо было бы выпить, – ответил Мэтт, перекрикивая свист и гул радостного одобрения.

Лу с улыбкой вытащила из коробки две бутылки текилы и помахала ими в воздухе.

– Мне тоже кажется, дела пойдут лучше после пары рюмочек! Здесь совсем немного, так что налетайте, пока есть. Нам нужно накидаться до того, как мистер Недовольство выломает дверь!


Лу, одетая в короткие велосипедки, топ, открывавший живот, и кроссовки, стояла перед боксерской грушей в пустом спортзале «Стингрэйз» и смотрела на маленькие перчатки, которые Уилл затягивал у нее на руках.

– Я пытался записать тебя на индивидуальное занятие в школу кикбоксинга к одному инструктору, с которым дружит Келби, но там намечается несколько боев, и свободного времени у тренера нет, – сказал Уилл, отпустив ее руки.

Прошла неделя с тех пор, как она оказалась в его объятиях, он понимал, что теперь не сможет смотреть на море, не вспоминая о том, как она отвечала на его прикосновения. В последние годы у Уилла было много секса, но даже одна мысль о Лу была привлекательнее самых жарких и безумных эпизодов.

Она нарушила ход его мыслей:

– Так, перчатки надеты, груша ждет.

Ее маленькая ручка врезалась в грушу, а груша едва шевельнулась.

– Плохо получилось. – Лу расстроилась. – Когда бьешь ты, она раскачивается из стороны в сторону!

Уилл улыбнулся:

– Я сильнее тебя, да и ты бьешь как девчонка.

– Кулак попал в грушу, удар засчитан! – запротестовала Лу.

– Девчачий удар. Тебе надо бить всей массой тела, – объяснил он. – Поставь ноги на ширине плеч, согни колени. Так, хорошо. Слегка сожми ладони, локти в стороны. Вот. Теперь отталкивайся ногой и разворачивай плечо и кисть, когда наносишь удар. – Уилл посмотрел, как ее кулак врезался в грушу. – Уже лучше.

– Это непросто, – пробормотала Лу, пробуя снова.

– Не сгибай запястье, толкайся опорной ногой.

Удар был по-прежнему девчачьим, но по сосредоточенному выражению на лице Лу Уилл понял: она сможет все сделать правильно, если очень захочет. Ему все чаще казалось, что она обладала трудолюбием жука-скарабея и упорством мула.

– А когда ты научишь меня наносить удары ногой? – отдуваясь, спросила она.

– Когда ты научишься бить рукой. Подними вторую руку, чтобы защитить лицо. Не оставляй его открытым для атаки.

– А кто меня ударит? – удивилась Лу.

– Хочешь научиться, делай все как следует.

Лу показала ему язык и ударила кулаком в грушу, заставив ее раскачиваться сильнее, чем прежде.

Спустя двадцать минут она уперлась руками в бедра и посмотрела на грушу.

– Это могло бы помочь мне пережить смерть родителей.

Впервые она сама упомянула это. Уилл заставил себя не реагировать, просто ждал, пока она продолжит говорить.

– Бывали дни, когда я от злости и грусти била кровать. Груша лучше.

Уилл подошел к холодильнику рядом с матом, достал бутылку воды, открыл крышку и помог Лу напиться. Она села на мат, скрестив ноги. Уилл присоединился к ней.

Некоторое время сидели молча. Потом он задал вопрос, который тоже не давал ему покоя:

– Кто сказал тебе? Ну, об аварии.

– Мак. Он тогда жил в соседнем доме.

– И как ты с этим справилась? – спросил Уилл.

– Что ты имеешь в виду? – Лу удивленно посмотрела на него.

– Ты была подростком, и на тебя вдруг свалилась необходимость заботиться о братьях. Как ты справилась с гибелью родителей? Твою жизнь ведь просто размазало по стене.

Лу немного помолчала, глядя на свои кроссовки.

– Странно. Раньше меня об этом никто не спрашивал.

– Ты шутишь?

Она закусила нижнюю губу.

– Нет. Люди спрашивали, как у меня дела, и, не дождавшись ответа, тут же интересовались тем, справляются ли братья, получают ли помощь психолога, а потом сокрушались из-за того, что они так рано осиротели.

У Уилла сердце разрывалось от боли, которой были окутаны слова Лу.

– Ты ведь тоже осиротела.

Я не была хорошеньким светловолосым восьмилетним ребенком.

– Как ты справилась? – Уилл повторил вопрос.

Лу пожала плечами:

– Даже не знаю, если честно. Первые шесть месяцев прошли как в тумане. Мы часто плакали, я это помню. А еще я много занималась с мальчиками, играла с ними в футбол, водила на пляж, старалась сделать так, чтобы они как можно сильнее устали и мы все уснули без сновидений и кошмаров.

– Мальчикам снились кошмары?

– Редко.

– А тебе?

– Постоянно.

Уилл провел большим пальцем по высокой скуле Лу. У нее под глазами пролегли фиолетовые круги.

– Кошмары вернулись, Лу?

Нет.

– Но ты не спишь, так? – Он видел, что она хотела солгать, найти какой-то предлог, но потом передумала и решила сказать правду.

– Сплю, но очень мало.

Она что-то задумала, он не сомневался. Во всем, что касается женщин, он разбирался хорошо и знал это. Лу, в отличие от него, не умела прятать мысли. Он видел, как ее взгляд скользит по его губам, и чувствовал ее дрожь, когда проходил мимо. Наверняка она тоже лежит ночами без сна и вспоминает прикосновения к обнаженной коже, тепло губ и рук.

Опасные мысли.

Уилл вскочил на ноги, протянул руку Лу и помог ей подняться.

– Поработай с грушей еще двадцать минут, и будешь спать как убитая, обещаю.

Я не хочу спать. – Лу не заметила, как слова сорвались с губ. Возможно, причина крылась в том, что ей очень легко с ним. Они связаны. – Одна ночь. И все. Утром мы снова станем друзьями и сделаем вид, что ничего не случилось.

У Уилла от удивления увеличились глаза. Он не верил своим ушам.

– Что?!

– Ты, я, кровать. Утром все будет как прежде. Что думаешь?

Взгляд Уилла загорелся.

– Я должен отказаться.

Глаза Лу засверкали.

– Клянусь, если откажешься, я тебя так ударю, в себя не придешь.

Он поднял руки:

– Тише! Я уже испугался! И не могу придумать ничего другого, кроме положительного ответа.

– Так-то лучше. – Лу попыталась стянуть зубами перчатки. – Сними это с меня, чтобы я могла к тебе прикоснуться.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению