Принесенный ветром - читать онлайн книгу. Автор: Марина Серова cтр.№ 27

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Принесенный ветром | Автор книги - Марина Серова

Cтраница 27
читать онлайн книги бесплатно

Возбуждение, вызванное опасностью, прошло, и теперь я думала только о том, чтобы добраться до постели, рухнуть на нее и закрыть глаза. Душ принимать не буду, плевать, что грязная, как черт. Даже умываться не буду. И зубы чистить не стану. Все потом, сначала посплю немного. Сегодняшнее приключение было очень утомительным.

Ночь потихоньку сворачивалась, небо бледнело, а дорога оживала, понемногу наполняясь машинами.

– О доме и не мечтай, – с твердостью в голосе произнес Олег.

Я повернулась к нему:

– Это почему же?

– Да потому что они уже ждут тебя там. Я уверен. Караулят возле дома. Может, даже в квартире сидят, дожидаются, когда ты войдешь.

А ведь он прав! Мой побег наверняка уже обнаружен. Представляю, как разозлился Череп (мне почему-то не хотелось называть таинственного водителя Жучкиным, и я придумала это прозвище), когда увидел, что пленница испарилась. Ха-ха, очень надеюсь, что Гаврюша, пьяница и хам, получит от своего хозяина хотя бы парочку оплеух за то, что упустил Таню. Представив себе эту картину, я тихонько хихикнула, и Олег удивленно воззрился на меня. А потом заявил:

– Тебе нужно спрятаться на время. У друзей, знакомых, которым можно доверять. Надеюсь, такие имеются?

– Есть вариант получше, – возвестила я. – Но все равно мне нужно домой. У меня с собой ни денег, ни документов, ни мобилы, да и Ольге я обещала…

Тут Олег принялся убеждать меня, что домой лучше явиться чуть позже, например, завтра, то есть уже сегодня, после обеда, когда мои похитители устанут ждать и поймут, что я не появлюсь, потому что раскрыла их план. Они снимут осаду и уберутся к чертовой бабушке.

– Может, в полицию поедем? – внезапно предложил Олег.

– Шутишь? Не, без полиции обойдемся. Незачем. Я сама их найду.

– А ты смелая, Татьяна.

– Еще какая!

– Так куда мы едем? – снова спросил Олег.

– Поищи в бардачке ключи на брелочке с игральными костями, – попросила я.

Он долго шарил в бардачке, набитом разными нужностями и ненужностями, а когда я уже отчаялась увидеть ключи от моей второй квартиры, он их нашел.

– Конспиративная квартира? – усмехнулся Олег, поболтав ключами на пальце.

– Угу. Без этого в нашем деле никак, – оскалилась я в ответ. – Вообще-то, это наследство от бабушки. У меня была чудесная бабуля.

– Правда? У меня тоже была удивительная бабушка.

Так, в рассказах о бабушках, мы и доехали до конспиративной квартиры.

Скромная пятиэтажка стояла хотя и в центральной части города, но в его достаточно тихом и тенистом уголке. Отличное место для тех, кто желает на время скрыться от недругов или назойливых друзей. Бывало, что мне не хотелось никого видеть и слышать, а хотелось только одного – забиться в уютную норку, где можно не думать ни о чем серьезном. Здесь можно просто валяться на софе, слушать музыку, литрами глушить кофе, просматривать любимые фильмы, читать книги и спать от пуза. Случалось, что в этой квартире, о которой большинству моих знакомых ничего не известно, я зализывала душевные раны, пряталась от навязчивого ухажера или опостылевшего бойфренда.

Я открыла ключом дверь, и мы вошли. Я не показывалась здесь уже больше двух недель, поэтому в квартире было душно. Первым делом я открыла все форточки, после чего сказала:

– Если хочешь чаю, заваривай сам. Пакетики на кухне, в коробке. Но к нему ничего нет. Хотя… разрешаю тебе поискать в шкафчике, может, и найдешь пару карамелек, не съеденных мышами. Шутка. Мышей тут нет. В холодильнике не ищи, он отключен.

– Спасибо, конечно, но я бы лучше душ принял.

Я достала из шкафа полотенце и молча протянула ему.

Олег ушел, и я услышала, как завыл старый кран и зашумела вода в ванной. Скинув футболку и измазанные в грязи джинсы, я бросила все это на пол и плюхнулась на софу, прямо на цветастое покрывало. Нашарила маленькую подушечку, положила ее под голову, потом нащупала плед и накрылась им с головой. И в ту же секунду провалилась в сон.

Я не слышала, как пришел Олег и стал возиться рядом, с тихим ворчанием выкраивая себе местечко у меня под боком («Что за мода такая – спать поперек кровати!»). Не почувствовала, как взошло солнце, и наступил белый день, и как Олег встал, оделся, отыскал на полу в прихожей ключи на брелоке с игральными костями и отправился в магазин за продуктами.

Проснулась я в четыре часа дня. Долго не могла сообразить, где я, кто я и зачем?

Из кухни тянуло свежесваренным кофе. Я посмотрела на старинные бабушкины часы с кукушкой и ахнула. Весь день коту под хвост!

Кукушка была такой старой, что уже не брала на себя труд выползать из своего домика, дабы оповестить окружающих: поспешите, ведь время идет, скачет, летит с невероятной скоростью. Однако сами часы тикали исправно и почти не отставали. Ну, если только самую капельку, на пару минут в месяц.

Проспала я одиннадцать часов. Зато чувствовала себя почти как новенькая: голова не болела, порезанная бутылкой рука – тоже.

Я соскочила с кровати, нашла в шкафу запасные джинсы и рубашку и отправилась в ванную. Вот теперь можно умыться, почистить зубы, принять душ и даже вымыть голову.

На кухне меня ждал королевский завтрак: кофе, сыр, нарезанный тонкими ломтиками, и булочки с корицей, купленные Олегом в гастрономе напротив. Там же он приобрел и десяток яиц, но они остались лежать в полиэтиленовом пакете на подоконнике.

– Хотел порадовать тебя омлетом по-французски, но не нашел сковородки. Почему в твоей конспиративной квартире нет сковородки? – ворчливо проговорил он. – Кстати, и кастрюль нет. Не нашел ни одной. Почему?

– Потому что я все выкинула. Зато есть турка. И молотый кофе. Чашки и чайные ложки тоже имеются, как ты успел заметить, а больше ничего и не нужно для счастья. Если поищешь, то найдешь рюмки и бокалы под пиво. Вообще-то, я тут подолгу не задерживаюсь. И незачем копить барахло.

– Жаль. Тебе бы понравился омлет по-французски.

«К черту омлет! – хотелось сказать мне. – Мне нравишься ты. Я хотела бы, чтобы ты остался тут, со мной. Я даже согласна купить сковородку и сама делать тебе по утрам омлет по-французски. Иногда. По воскресеньям, например».

Но я промолчала. Зачем произносить слова, которые все равно ничего не изменят? Я знаю, что скоро все закончится. Олег улетит в свою Тьмутаракань, а я останусь тут, в Тарасове. И мы, наверное, больше никогда уже не встретимся.

Отщипнув кусочек булки, я отправила его в рот. Залпом выпила уже успевший остыть кофе, встала из-за стола и объявила:

– Пора. Нужно забрать Ольгины вещи и отвезти ей. Она, наверное, уже обзвонилась. Может, даже пошла в полицию и написала заявление об исчезновении Татьяны Ивановой, блондинки, одетой в джинсы и…

Во что это я вчера была одета? Я пошла в комнату, чтобы забрать свои любимые джинсы, отвезти домой и постирать.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению