Жаркие ночи - читать онлайн книгу. Автор: Эми Эндрюс cтр.№ 34

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Жаркие ночи | Автор книги - Эми Эндрюс

Cтраница 34
читать онлайн книги бесплатно

Люк кивнул. Он не слишком вникал в подготовку к вечеринке, зная, что все под контролем у Эйвери. Но это бесподобно.

Он водил глазами по элегантной толпе, пока мать рассказывала о местных чиновниках, присутствовавших здесь, и какие те занимают посты. Люку было глубоко наплевать, что сам министр государственного туризма здесь, его интересовал только один человек.

Мимо прошествовала процессия официантов с подносами, наполненными закусками для фуршета, за ними тянулся аромат чеснока и базилика. Официанты растворились среди гостей, предлагая различные гастрономические деликатесы. Его заметил Джона и стал пробираться сквозь толпу гостей к нему, чтобы поприветствовать, таща за собой еще кого-то.

— Ну ты и вырядился, старик, — ухмыльнулся Люк, пожимая руку после того, как его представили местному чиновнику по туризму.

Джона пожал плечами:

— Эйвери нравится, когда я надеваю смокинг.

Люк почувствовал боль в сердце от глупой улыбки, появившейся на лице Джоны. Словно тот уже знал, что его ждет счастье.

Пока они вели светскую беседу, к ним подошли официантки, а на сцене появились танцоры, но Люк был слишком рассеян, чтобы есть или развлекаться. Наконец он увидел ее рядом с Эйвери. Черт, опять в этом платье.

Внутри все содрогнулось.

И прическа, как тогда в Кэрнсе. За ухом цветок франжипани.

Не думай о той ночи в Кэрнсе.

Но это трудно. Он до последней клеточки был рад ее видеть. Заключить в объятия. Утащить подальше от этого веселья и согрешить с ней.

Две недели пролетели, как двадцать лет, его охватило яростное желание погрузиться в нее снова.

В то же мгновение по нему прокатилась волна облегчения. Столь сильная физическая реакция смутила его, спутала чувства, теперь он не знал, как вести себя с той, которая вызывала эти чувства. А сама не желала их проявлять. С сексом все понятно.

В нем нет эмоций, это физиология.

К Клаудии подошел знакомый парень.

Рауль.

Что-то сказал ей и Эйвери. Они засмеялись. На Люка обрушился водопад собственнических чувств.

Сердце в груди застучало. Этот испанский красавчик легко и открыто флиртовал с ней. Вдруг Люк почувствовал себя не так уверенно, как обычно.

Внезапно изменились правила игры. Биология, естественное влечение, похоть — все показалось несерьезным.

То, что он чувствовал сейчас, наблюдая за Раулем и Клаудией, намного важнее. Намного глубже. Намного сильнее.

Он видел, как Рауль взял ее за руку и повел на танцпол, и едва сдержал стон ревности, поднимавшийся из груди.

Нет!

Как тогда в Кэрнсе. Только в тысячу раз хуже, потому что он любил Клаудию. Да, любил. И не желал делить ни с кем.

— Извините, — сказал он, прерывая разговор, к которому он почти не прислушивался. — Есть некто, кого мне нужно увидеть.

Джона посмотрел туда, куда смотрел Люк, кивнул, пожал ему руку и сказал:

— Иди и получи ее, старик.

Люка еще пару раз перехватывали по пути, но ему удалось пробраться к сцене, как только песня закончилась.

Отличный хронометраж.

— Клод.

Она застыла в объятиях Рауля, услышав знакомый акцент, ноги стали ватными. Несколько мгновений опиралась на Рауля. Спасибо ему, он не обратил внимания на бурю в лице Люка и отпустил ее.

— Mi querida, с тобой все в порядке?

Клаудия кивнула и отодвинулась от него.

— Спасибо, Рауль. Со мной все хорошо.

Секунду ей казалось, что он собирается бороться с Люком, и оттолкнула его локтем:

— Увидимся позже.

Рауль, настоящий джентльмен, слегка поклонился и отошел. Клаудия увидела, как Люк пробирается сквозь толпу танцующих. У нее свело живот, сердце застучало, как крышка на кипящем чайнике. Но она намеренно держалась с ним холодно.

— Ты все же приехал. А я уж переживала, ты передумал.

Она почувствовала, как он на мгновение напрягся.

— Я говорил, что буду здесь. И я здесь.

— Зачем? — Клаудия гордилась, что ее голос звучал не прерываясь, принимая во внимание желание топать ногами и бить его в грудь, как капризная принцесса или ребенок, которому не купили игрушку. — Какой смысл, если тебе нужно возвращаться? Путь далекий, займет полных три дня.

— Потому что я люблю тебя, несносная ты женщина.

Он резко наклонился и поцеловал ее на глазах у всех.

Глава 20

Несмотря на потрясение, ни сердце, ни гормоны не подвели Клаудию. Ее чувства были полны им, и она, вцепившись в его лацканы, ответила на поцелуй. Две недели сексуального воздержания заставили все внутри бушевать.

Это продолжалось до тех пор, пока грохот аплодисментов не проник сквозь эту бурю и не привел ее в чувство. Она толкнула его в грудь, пытаясь освободиться. Он рывком поставил ее на ноги и позволил уйти под еще более громкие аплодисменты окружающих.

Она неловко улыбалась несколько секунд, потом взглянула на него и пробормотала:

— Иди за мной.

И пошла вперед, сердясь на него и на себя. Дойдя до пляжа, сбросила босоножки, приподняла подол платья и пошла к морю, зная, что он идет за ней.

— Как ты посмел?

— Клод.

— Не называй меня Клод. Строишь из себя здесь крутого мужика. Этакого Капитана Сексуальные трусы. Ты вел себя как неандерталец и ждал, что я упаду к твоим ногам.

Капитан Сексуальные трусы?

— Да, ладно.

— И нечего мне тут ладкать, — кипела она, позабыв о романтичных звездах и набегающих на берег волнах. — Ждешь, что я поверю в твою внезапно возникшую любовь ко мне? А может, все дело в том, что ты похотливый, ревнивый собственник и ничтожество?

Да, у нее есть повод сердиться.

— О нет, дело и в том и в другом. Когда я увидел тебя по ту сторону аллеи, первая мысль — затащить в постель как можно быстрее. Честно говоря, я рад, что почувствовал такую физическую связь между нами, у меня никогда не было более глубоких чувств. И потом нарисовался Рауль.

— Ты решил, что он покушается на твою территорию, и поспешил застолбить ее.

Люк не собирался извиняться за то, что поступил, как хотелось. Десять лет в рекламе научили его придерживаться своего мнения.

— Нет, я понял, что именно чувствую по отношению к тебе, и это выходит за рамки физиологии.

Клаудия фыркнула, не желая внимать его милым словам.

— Неужели? Как плохо. Думаешь, приехал, бросил пару ласковых слов, попользовался мной три дня и уехал как ни в чем не бывало? Я не собираюсь быть твоей австралийской любовницей.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию