Инструкция. Как приручить дракона - читать онлайн книгу. Автор: Светлана Шумовская cтр.№ 73

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Инструкция. Как приручить дракона | Автор книги - Светлана Шумовская

Cтраница 73
читать онлайн книги бесплатно

Через час леди, жена оборотня, уже пришла в себя и, не прекращая меня благодарить, рассматривала свое чадо. А я была счастлива. Я помогла родиться новой жизни, и у меня наконец-то была магия! Не беда, что я еще не умею ее использовать. Сам факт того, что она есть, уже радовал сердце.

Нар смотрел на меня как-то странно, с явным восхищением во взгляде, а я, как малолетка, густо краснела. Нам пытались всучить мешочек золотых за оказанную помощь, но я категорически отказалась. Не могу брать деньги за подобную помощь! Потом Наргар вместе с оборотнем сумели привести карету в порядок и вытащить колесо из трясины. Мы тепло попрощались с парой и получили самое искреннее приглашение погостить в сумеречных лесах. Это территория оборотней-волков. Мне еще не приходилось там бывать, но посмотреть хотелось. Вообще хотелось посмотреть все, что может предложить наш материк. На прощанье леди заявила, что мы с Наром замечательная пара, и пожелала нам скорее завести деток. От этого заявления Наргар просиял, а я снова уже привычно покраснела. Когда карета с нашими новыми знакомыми начала быстро удаляться от нас по тракту, мы с желтоглазым медленно двинулись следом.

– Уже можно лететь, – сообщил Наргар.

А я так задумалась о своей магии, что расслышала дракона не с первого раза.

– Все еще под впечатлением от родов? – с улыбкой спросила Нар.

– Да, – задумчиво ответила я.

– Ты удивительная, – протянул мужчина, пристально глядя на меня.

Я даже не поняла, успела ли выйти из состояния смущения до того, как смутилась снова.

– Так куда мы летим? – постаралась перевести тему.

– Мы будем искать убежище, и я планирую обратиться к единственному человеку, которому доверяю, – спокойно ответил Наргар.

Убежище это, конечно, хорошо, и мне оно, несомненно, нужно, ведь вряд ли императорская семейка оставит меня в покое. Но дракону зачем убежище?

– Ты прячешься? Почему?

– Отец изгнал меня, – с какой-то горькой улыбкой ответил дракон.

Сказать, что я была шокирована, это не сказать ничего.

– Но за что? – ошеломленно спросила я.

Наргар внимательно посмотрел на меня, будто прикидывая, притворяюсь я сейчас или действительно ничего не понимаю.

– Ты не догадываешься, – произнес мужчина, и это был не вопрос, а утверждение.

А как я должна догадаться? Меня саму перенесло черт знает куда, без моего согласия, и о том, что произошло во дворце, я не имею ни малейшего понятия. Поэтому отрицательно покачала головой.

– Ну, может, потом дойдет, – как-то обреченно заявил Нар.

– Ригар в бешенстве? – спросила я.

Мне не хотелось задавать этот вопрос Нару, но было интересно. К тому же, может, мне удастся узнать, будут ли искать меня. Я надеялась, что про мое существование вообще забудут. Надеялась, но не верила.

– С ним все будет в порядке, – напустил туману дракон.

– Будет? – подозрительно спросила я.

– Ему стало очень плохо после твоего исчезновения, и его забрали к лекарям, но я думаю, он справится, – совершенно равнодушно ответили мне.

Тон Нара был таким, как будто он говорит не о брате, а о совершенно постороннем человеке. Я еще раз отметила для себя странные взаимоотношения между принцами. Но коробил еще один момент. Ригару стало плохо… Разве не об этом говорила Зара? Тому, кто поцеловал, тоже должно быть несладко. Значит, меня поцеловал не маг смерти, а старший принц. Прав был Наргар, отметив подлые методы своего брата. Это действительно подло. Позже я вспомнила, что услышала за миг до переноса в Долину единорогов. Тот, кто держал меня на руках, в последнее мгновение назвал меня Дани. Могла бы и раньше догадаться, ведь Нар меня так не называет. Тут же поймала себя на мысли, что мое настоящее имя, а точнее, как его произносит Нар, меня уже совершенно не бесит, а даже, наоборот, нравится. Если у моей магии такая реакция на магию Создательницы, значит ли это, что Ригар тоже не влюбился?

– А Лора? – вовремя вспомнила я о том, что у изгнанного теперь желтоглазого есть невеста.

– Я же сказал, – как с ребенком заговорил Наргар, – меня изгнали.

Это он так мягко намекает на то, что отказался от брака? Боги! Это же такой скандал! Пока я смотрела на Нара огромными от удивления глазами, он игриво подмигнул мне и, отбежав от меня на некоторое расстояние, превратился в огромного дракона. Я еще немного помялась, прежде чем подойти к нему. А стоит ли мне искать убежища в этом «надежном» месте. Может, для Нара оно и надежное, а для меня? Не попаду ли я в очередную передрягу из-за того, что сейчас улечу с ним? Хотя, подумав, вспомнила, что контракт исполнить нужно в любом случае, а Нару я уже немного доверяла. Совсем чуть-чуть, но все же.

Единственная мысль, которая рвала мое сердце на части, – причастность дракона к истязанию единорогов, которые были ко мне так добры. Решив разбираться с убежищем уже на месте, быстро подошла к нему и уже привычно зашла на крыло, чтобы по нему благополучно добраться до широкой и удобной впадинки на шее. Я погладила приятную на ощупь чешую и по старой памяти ухватилась за роговые наросты, такие удобные для того, чтобы удержаться на летящем драконе. Нар шумно выдохнул и побежал, постепенно ускоряясь. Через несколько мгновений огромный алый дракон раскрыл свои мощные крылья, и мы взлетели.

Снова пролетали над долиной. Я смотрела вниз и уже не боялась высоты. Наблюдала, как под нами проплывают тонкие жилки рек, крошечные поселения, холмы… Чем дольше летели, тем холоднее становилось. Вскоре ветер стал невыносимо ледяным, и Наргар все чаще поворачивал свою огромную голову, чтобы обдать меня горячим воздухом, который, хоть и на время, но согревал меня.

Я уже всерьез заволновалась, не понимая, почему так холодно, но когда увидела, что мы уже летим над горами, немного успокоилась. Сквозь туман, окутывающий горный хребет, пыталась всмотреться в просторы, простирающиеся под нами, и не без ужаса поняла, что под нами тот самый Драконий Пик. Вернее, на все сто процентов я это утверждать, конечно, не могла, но судя по всему, это был именно он. Высокая гора со склонами, усеянными гнездами истинных драконов. Окончательно я убедилась в своей правоте, когда в небе недалеко от нас пролетели несколько черных, как ночь, драконов.

Драконы – истинные, настоящие драконы – живут в «гнездах». На самом деле это простые пещеры, но люди почему-то прозвали их именно так. В нашей империи считается, что это гиблые земли. Мало того, что сплошь и рядом драконы, в большинстве своем не очень-то дружелюбные, так еще и совершенно непригодная для прогулок местность… Сплошные пещеры, скалы и никаких пологих склонов.

Интересно, куда же мы летим? Сюда Нар недавно отвозил Тора, когда он избавлялся от кровного притяжения. Возможно, у него и вправду здесь есть какое-то убежище. Но мне было жутковато… Я никогда не видела столько пещер и столько драконьих морд, выглядывающих из них. К нам никто не подлетал, так же, как и никто не пытался нас остановить. Алый дракон, несущий меня на спине, все набирал высоту, уверенно двигаясь к самой вершине пика.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению