Высшая Школа Библиотекарей. Боевая практика книгоходцев - читать онлайн книгу. Автор: Милена Завойчинская cтр.№ 31

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Высшая Школа Библиотекарей. Боевая практика книгоходцев | Автор книги - Милена Завойчинская

Cтраница 31
читать онлайн книги бесплатно

Глава 12
Об общении с персонажами нереальности, долгожданном обряде и возвращении в школу

Потянулись дни и ночи. Мы стали осторожнее и обходили стороной все участки скопления Тьмы. Облазили практически весь замок вдоль и поперек, но никак не могли выявить, в каком же месте хранится артефакт, который нам требуется уничтожить.

Карела дважды пытались вызвать на дуэли какие-то местные высокородные хамы. Причем действовали они так, что и не подумаешь, будто это вымышленные персонажи. Наглые холеные самоуверенные морды, отчего-то решившие, что я легкая добыча, за которой можно поволочиться. Пришлось мне вмешиваться самой. Книгу я прочла и хорошо помнила о том, какие сволочи живут в этой нереальности, а потому стала вести себя как отъявленная стерва.

Одного волокиту оказалось достаточно высмеять, но так, чтобы он ничего не смог мне сделать. Над ним начали глумиться его же дружки, когда он после моих высказываний потянулся за мечом.

— Что, лорд? — подняв бровь, спросила я потасканного пропитого барона. — Не в состоянии связать двух слов, чтобы ответить женщине, и собираетесь вызвать на дуэль ее брата, дабы хоть так отыграться? Мельчает порода, мельчает…

Мужик скрипнул зубами и с лязгом задвинул меч обратно в ножны. Странно, но мои действия сработали. Хотелось надеяться, это потому, что персонажи все-таки были не истинными живыми людьми, а придуманными. Боюсь, случись подобное в реальности, Карелу пришлось бы по-настоящему защищать честь «сестры».

Со вторым типом было сложнее и проще одновременно. Воспользовавшись тем, что Карел захотел принести нам бокалы с соком и удалился на другой конец просторного зала, некий смазливый лощеный виконт попытался зажать меня в угол и облапать. Я только начала с ним ругаться, как вернулся напарник. История повторилась. Карел оторвал обнаглевшего хмыря от меня и оттолкнул в сторону, тот попытался вызвать юного графа на дуэль. И вот тут я озверела. Как говорится, с кем поведешься, от того и наберешься…

Выдернув из прически одну тонкую спицу, я с милой улыбкой неторопливо приблизилась вплотную к виконту и произнесла:

— Только пикните, и этот прекрасный во всех отношениях мир лишится одного из своих обитателей.

Аристократ окаменел, когда острие моей заколки проткнуло его одежду на боку и коснулось тела в области печени.

— Вы не посмеете! — прошипел он, не шевелясь. Стоял и только буравил взглядом остолбеневшего от моей выходки Карела.

— Хотите проверить? — Я слегка шевельнула рукой.

Судя по тому, как дернулся мужчина, стальной штырь слегка пощекотал его.

— Поверьте, виконт, у меня рука не дрогнет. И мне за это ничего не будет потому, что яд, которым я мажу свое оружие нельзя определить. И найти противоядие гарантированно не смогут. А микроскопическую дырочку от моей спицы никто не увидит.

— Сестра? — вопросительно протянул Карел, переводя взгляд с меня на лорда. С его места не было видно, что именно я делаю, и отчего наглый аристократ вдруг присмирел.

— Да, братик? — убирать заколку я не спешила.

— Приношу леди свои извинения, — цедя слова, сказал вымышленный персонаж.

— Принимаю, — холодно произнесла я и незаметно для окружающих убрала свое оружие. — Приятно было познакомиться. Всего хорошего, виконт.

Позднее, когда мы прогулочным шагом ушли подальше, Карел тихо спросил:

— И ты смогла бы?

— Не знаю! — клацая зубами, призналась я.

Меня мелко потрясывало от пережитого. С одной стороны, я блефовала. Вряд ли я смогла бы вонзить лезвие в живое существо. Я не убийца. Прикончить упыря, зомби или какую-нибудь магическую тварь — этому нас учили. Наносить раны живым разумным существам — такого не доводилось. С другой стороны, этот зарвавшийся аристократ, как и все прочие окружающие нас персонажи, был нереальным, хотя и очень живым. Заколи я этого мужика, он бы умер, да. Но это была бы смерть книжного героя. Поэтому я действительно не знала, смогла бы или нет.

После второго случая мы стали осторожнее и больше к местным наглым дворянам не лезли. Либо отсиживались у себя в покоях, отсыпаясь после ночных вылазок, либо прогуливались так, чтобы избежать общения с кем-либо.

Прошло полторы недели, и мы уже практически отчаялись, когда в одну из ночей почувствовали в удаленном заброшенном крыле замка то, что вполне тянуло на эманации от сильнейшего артефакта. Похоже, нам наконец-то удалось отыскать помещение, в котором его прятали. На это же намекало огромное количество охраны: как живой — воинов герцога, так и неживой — вокруг бродило впечатляющее количество умертвий и какие-то потусторонние твари, отдаленно похожие на огромных собак. Кроме того, издалека мы смогли рассмотреть в магическом зрении мощные охранные заклинания, наложенные не только на двери, ведущие в само помещение, но и на всю стену.

Пробиться туда нам не удалось бы никак. Мы достаточно трезво оценивали свои способности и знания. Как бы ни хорохорились, мы оставались всего лишь первокурсниками. Нам не по зубам преодолеть подобные препятствия.

Оставалось ждать обряда и попытаться уничтожить артефакт во время него. Проблема была еще в том, что подходил к концу срок практики. Нам было сказано, что вернуться в школу мы должны в четко указанный день, когда сработает портал. Оставался, конечно, запасной вариант — экстренная его активация, как тогда, когда мне пришлось относить драконьи яйца, но хотелось бы все-таки возвратиться в Лаэтру к Марвелу с положительным результатом по его заданию. Мы уже и так провалили нелепый приказ «принести хоть что-нибудь» из склепа графа Касаля. Если и тут не справимся, то плакали тогда наши результаты по летней практике.

Наконец, наступил тот самый заветный день. Соника сообщила, что именно этой ночью всё произойдет, и передала распоряжение герцога Экхаласа (которого мы, кстати, за две недели так ни разу и не видели) прийти к полуночи в парадный зал.

Собирались мы туда как на войну. Проверили оружие, я припрятала в декольте платья два флакончика с зельями, еще пару выдала Карелу, и он запихнул их под широкий пояс своего костюма. На всякий случай я воткнула в пышную прическу не только четыре свои смертоносные заколки, но и те, которые прикупила для Ивара. Все равно ведь исчезнут скоро, но вдруг пригодятся здесь?

Мы упаковали в сумки наши немногочисленные пожитки: книги-порталы, мою тетрадь с ведьминскими рецептами и заговорами и реальную одежду, в которой прибыли в этот вымышленный мир. Накинули плащи, дабы скрыть от чужих глаз багаж, и отправились в указанное место.

Огромный парадный зал был полон народа в таких же черных плащах, как и у нас. Похоже, не одни мы решили спрятать лица. Упорно прокладывая себе путь локтями, просачиваясь сквозь толпу, мы пробрались поближе к установленному у дальней стены алтарю. Думаю, именно им являлся огромный прямоугольный камень цвета воронова крыла, покрытый загадочными магическими знаками. Над его поверхностью клубилась Тьма и изредка, когда ее клочья становились немного прозрачнее, можно было разглядеть лежащий на камне черный кристалл размером с футбольный мяч.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию