Чужая глубина - читать онлайн книгу. Автор: Константин Нормаер cтр.№ 45

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Чужая глубина | Автор книги - Константин Нормаер

Cтраница 45
читать онлайн книги бесплатно

— Что там?

Это были не голоса. Пустые звуки, вырывавшиеся у тех, кто никак не мог поверить связному.

— Крадияс албур! — толи фыркнул, толи выругался Ол.

Его неприятные режущие слух слова послужили своеобразным сигналом.

Мисс Финчер, миниатюрная хрупкая леди, обладающая точёной фигурой и внешностью первой красавицы Рада, присев на одно колено, молниеносно оторвала от пузатого растения пятидюймовый шип. Развернулась и всадила его в шею одного из стражей.

Следующий укол предназначался ещё одному ашуту.

Мощный удар кулака обрушился на третьего представителя чужеземной расы. Мехиканец был сегодня неудержим. Ему хватило всего пары секунд, чтобы сориентироваться в воцарившемся хаосе и занять в нём ведущую роль.

Все было разыграно словно по нотам. Внезапное нападение оказало на ихтианов такое обескураживающее воздействие, что только Ол смог своевременно ретироваться и попытаться подавить сопротивление.

Тонкий трёхгранный клинок рассёк воздух. Выхватив самострел, первый страж успел выпустить несколько болтов. Один просвистел в опасной близости от мисс Крошин, а второй едва задел руку мехиканца.

Ихтиан хоть и был опытным воином, но он поторопился. Рискнул и решил атаковать сразу две цели. Недопустимая ошибка! В любой даже самой незначительной схватке ни в коем случае нельзя рассеивать внимание. Погонишься за двумя, поймаешь только собственное поражение. Так говаривали измученные дарским солнцем рыбаки. Старая, мудрая пословица. Но откуда было знать об этом простому воину Подземья.

Когда со стражниками было покончено, мехиканец небрежно вытер лезвие подводного рубаки — неизменного ножа-талисмана всех глубинщиков, и двинулся навстречу Олу.

— Что дружище, тяжело состязаться с настоящим бойцом? — надменно поинтересовался стрелок.

Ихтиан оскалился, но промолчал. Представитель людей, как ни крути, оказался прав. Прав во всём. Ол был охотником, стражем, ашутом, но никак не воином. Ихтиан лучше всех загонял двуглавых хорков и заманивал в ловушку ленивых бурдаков. Мог часами неподвижно высматривать летяг со стены Чета, безупречно расставлял дозорных в сторожилы… Но сражаться за собственную жизнь с противником, мгновенно выстраивая стратегию и молниеносно реагируя на роковые ошибки, он не был обучен.

— Ну что, сдрейфил? Сейчас проверим, какого цвета у тебя кишки! — сквозь зубы процедил Хоаким.

Первый стражник плохо знал язык людей. Только угрозам не нужен перевод. На каком бы языке они не были произнесены, смысл угадать не сложно. У них своеобразная интонация и опасный шипящий стиль.

Однако Ол не спешил умирать. Соблюдая невероятное спокойствие, он осторожно отступил назад, ближе к пологому спуску. У него оставался всего один шанс. И он не собирался его упускать.

— Что, тварь, думаешь сбежать?! — прорычал Хоаким. Он был уже на взводе. Кровь достаточно лёгких жертв разжигала в нем огонь праведного возмездия. Мехиканец чувствовал собственную правоту. И эта вера вела его вперёд без оглядки.

Ол немного отступил назад.

Шанс есть!

Главное — не поворачиваться к противнику спиной. Иначе смерть!

— Чего молчишь?! Не нравится, что мы поменялись местами?! А зря! — голос мехиканца стал агрессивней, громче.

Ещё чуть-чуть. Всего самую малость. Покровительницы помогут Олу противостоять умелому воину. Только бы он крикнул.

И богини услышали ихтиана.

— Не помаешь нашего языка?! — прошипел Хоаким. — Ничего, я тебя заставлю заговорить… Слышишь меня?!

Последние слова стрелок рявкнул так громко, что даже земля содрогнулась под ногами. Долина Ау не терпела оглушающих звуков. Она запрещала повышать голос на Пороге священного места.

Эхо несколько раз повторилось. Только, в отличие от обычного отражения звука, колебания не стихли, а возросли в разы.

Клубок нарастающего звука, намотав на себя нить отразившихся голосов, внезапно ударил мехиканца в грудь, да с такой силой, что тот успел лишь вскрикнуть, как покатился вниз по склону.

— Дарземее! — порадовался Ол. Подземье не оставило его одного. Глубина помогла своему верному сыну.

Ихтиан ринулся вперёд. Ждать очередного чуда не имело смысла. Необходимо было раз и навсегда уничтожить зло. Тогда ничего бы этого не произошло, и его братья остались бы живы. Но, увы, даже Служитель не смог разглядеть в скромном, невысоком человеке великую опасность.

— Зарраа! — выкрикнул Ол, пытаясь нанести сокрушительный удар. Он понимал, что после смерти чудовища в чужом обличие, ему не выжить. Но другого пути у него не было. Ихтиан осознавал — если оставить его в живых, тот натворит гораздо больше бед, чем можно себе представить. Люди пришли в его мир надолго, и их невозможно выставить за дверь. Завоевание Чета и остальных восьми областей Подземья началось!

Все это Ол прочитал в глазах человека. Чужака, который разительно отличался от остальных пришельцев с поверхности. Он был очагом, тем, от кого исходила реальная опасность, что почувствовал ихтиан, и которая так напугала его.

Клинок не добрался до цели всего на дюйм, может быть даже чуточку меньше.

Ол был охотником, а не воином. И он считал главным противником плечистого смуглокожего человека. Его, а не хрупкую стройную самку. Он ошибся. И эта ошибка стоила ему жизни.

Окаменевший шип в её руке, который она с долей небрежности превратила в оружие, отбил трёхгранный клинок ихтиана. Отбил и мгновенно устремился к шее.

Хруст, брызнула кровь… Ол почувствовал, как ему не хватает воздуха. Жабры раскрылись, обнажив розовые стенки, но облегчения это не принесло. Ихтиан уже понял, что все кончено! Его план провалился. Покровительницы отвернулись от него в самый последний момент. Именно тогда, когда их помощь ему была нужнее всего…

Докончив дело, мисс Финчер оскалилась, будто волчица, понюхала тело поверженного противника и вновь уставилась преданным взглядом на Крошина. Дело было исполнено.

— Ты молодец, девочка, — похвалил её ренегат. — Все сделала как надо.

Та в ответ широко улыбнулась. Лишь на секунду. На короткий миг, словно запрограммированная машина, которой дали команду выполнить приказ.

— А теперь пора уходить. Наши дела не терпят отлагательств.

Большой Ух и Хоаким извлекли из походных мешков два бурана, припасы, аптечный набор, а также походное снаряжение и перегрузили их в более удобные рюкзаки. Сковали лапы Анука цепями. Все приготовились выдвигаться…

— Ты решил и в Подземье диктовать свои условия? — откровенно спросил Кимпл. Его руки все ещё были скованны кандалами, и, судя по всему, никто его освобождать не собирался.

— В отличие от вас, капитан, я радею за жизни экипажа, — спокойно ответил Крошин, и быстро пояснил: — Если бы не ваша слепая вера в справедливость, вы бы без труда смогли увидеть очевидные факты. Мы — заноса в заднице этих подводных приматов. С нами никто не собирался нянчиться и уж тем более помогать. Нас привели сюда, чтобы банально инсценировать несчастный случай. Иначе, с какой бы стати они тащил сюда все наши вещи, оружие. Не веришь? Оглянись! Вот, к примеру, тот обрыв, как тебе? Внизу острые грани каменных клыков. Идеальное место для крушения всех надежд. Нас довели до точки, после которой существует определённый запрет. А дальше мы уж сами угодили в ловушку. Одно не пойму — на кой дьявол ты был с ними таким откровенным?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию