Уловка - читать онлайн книгу. Автор: Сандра Браун cтр.№ 16

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Уловка | Автор книги - Сандра Браун

Cтраница 16
читать онлайн книги бесплатно

Патио и бассейн были абсолютно пусты, когда она вышла наружу через стеклянную дверь столовой. Утро было прохладным и пахло свежестью. На солнце набежали легкие облака, листья покачивались от дыхания южного бриза. Если стоять тихо, то можно было услышать журчание далекого речного потока.

— Доброе утро.

От неожиданности она подпрыгнула и резко обернулась. Она была так поглощена окружающей ее красотой, что не услышала, как он подошел.

— Доброе.

Она ощутила легкий и свежий аромат, который уже начала ассоциировать с Лайоном: он тоже пользовался туалетной водой.

— Готовы?

— Да.

Он развернулся и быстро пошел в сторону припаркованного неподалеку джипа, который она не успела заметить. Двери и крыша у него отсутствовали, на верхушке была круглая железная перекладина. Сиденья выглядели так, как будто машина все время ездила по очень пыльным дорогам. Лайон сел за руль, она взобралась на пассажирское сиденье. Энди едва успела схватиться за перекладину, прежде чем джип рванул вперед. Лайону определенно стоило взять пару уроков безопасного вождения.

— Нормально спали?

— Да, — соврала она уже второй раз за утро.

Как бы ей хотелось не видеть его сильные жилистые руки на рычаге переключения передач, мышцы на его бедре, заметно напрягающиеся под тканью, когда он жал на педали. Она отвела глаза чуть в сторону, чтобы вырваться из вызванного им транса. Он крепко сжимал руль. Что-то в его облике сегодня выдавало с трудом сдерживаемый гнев. Казалось, его одежда вот-вот начнет лопаться под напором скрытой внутри агрессии. Она внимательнее вгляделась в его лицо, чуть затененное соломенной ковбойской шляпой: линия скул была тверда, как железо, челюсти сжаты. Когда он моргал, в этом движении было нечто большее, чем рефлекс — это была злость, как будто он старался прояснить зрение, затуманенное яростью. Похоже, Лайон не был настроен на разговор, вся его энергия уходила на то, чтобы контролировать движение машины по ухабистой дороге. Энди отвернулась и стала изучать пейзаж: она ему свою компанию не навязывала. После его вчерашнего безобразного поведения этот мужлан должен быть благодарен ей уже за то, что она хотя бы с ним разговаривает. И вообще, если он так ее презирает, зачем он пригласил ее на эту экскурсию?

«Черт ее дери», — думал Лайон. Он то вытягивал пальцы до предела, то снова сжимал их вокруг руля с такой силой, что они болели. Если она была той, кем была, почему ей нужно выглядеть вот так? Если она хочет быть частью мужского мира, почему бы ей не носить костюм или что попроще? Почему на ней одежда вроде этой майки-блузки — что бы это ни было, — которая с точностью облегает контуры ее груди, и эти брюки, обтягивающие бедра? Почему ее босые ноги в сандалиях выглядят такими маленькими и изящными, что он не прекращает задаваться вопросом, как на них может держаться какая-то обувь. Ногти были покрашены нежным коралловым лаком, цветом, который напоминал морскую раковину изнутри… «Черт, — выругался он про себя, — ты себя вообще слышишь, Рэтлиф? Морская, так ее, раковина. Ну да, она привлекательная девчонка. И? Поэтому нужно себя вести по-идиотски, как подросток? Ведь ты и до этого бывал с красивыми женщинами, некоторые были даже более красивыми, чем эта. Но что-то есть в ее… глазах? Да, необычный цвет, но… Нет, это ее манера смотреть на тебя, когда ты с ней говоришь, как будто рассказываешь что-то жизненно важное для нее. Ей интересно, ей хочется узнать больше, твое мнение имеет значение.

Полегче, Рэтлиф. Не спеши попадаться на эту удочку. Ведь заставить тебя так думать — это ее цель. Это ее работа. Секрет успешного журналиста — умение слушать. Ладно, у нее красивые глаза, и она использует это преимущество. Но ты по-прежнему знаешь, что этот соблазнительный рот лжет — если не словами, то уж точно поцелуями. Признай это, друг, поцелуй не значил для тебя так много уже очень давно. Некоторые женщины изображают страсть, надеясь добраться до твоей чековой книжки, другие отвечают на ласки, потому что выучили, что мужчинам это нравится. Но Энди… да, черт, так ее зовут. Энди. Энди. Ее страсть не была притворной, этот поцелуй нужен был ей так же сильно, как и тебе. Она этого хотела. Она знает, как брать и как отдавать. Ты ощутил желание, пронзившее все твое существо, от которого готов был взорваться. Это тебя испугало, сильно, так что ты поклялся себе, что больше не будешь иметь с ней никаких дел. И что же? Этим утром первое, что ты делаешь, назначаешь ей встречу наедине. Она ядовита, черт ее дери. Так почему же ты неотрывно следишь за ней боковым зрением, Рэтлиф? Почему ты отмечаешь, как на каждой кочке она хватается за край сиденья? Надеешься, что раз ее рука так близко к твоему бедру, то она…»

На этом месте Лайон резко оборвал свои мысли, зашедшие непозволительно далеко, и неожиданно нажал на тормоз. По инерции их обоих резко бросило вперед, а потом назад, на сиденья. Энди глядела вниз с утеса. Вид был потрясающий. Они взобрались высоко на холмы и теперь смотрели на долину. Далеко внизу, в рощице рядом с рекой, примостился дом, отсюда похожий на детскую игрушку. Ей хотелось, чтобы Лайон что-нибудь сказал. Или он ждал, пока она заговорит? Девушка слегка повернула голову и кинула на него взгляд: он смотрел прямо перед собой в лобовое стекло.

— Здесь, наверху, очень красиво, — проговорила она неуверенно.

Он сдвинул ковбойскую шляпу на затылок, и, не пошевелив больше ни одной частью своего тела, повернул к ней голову. Взгляд его был злым и прямым:

— Кто такой Лес?

Не столько сам вопрос, сколько тон, которым он был задан, заставил ее почувствовать, будто в живот угодил кулак. Ощущения были примерно как от удара в солнечное сплетение: она не могла ни дышать, ни говорить. Жадно глотнув воздух, она наконец ответила:

— Он мой босс.

— Как удобно.

— Что вы хотите этим сказать?

— Я спрашиваю, занимаетесь ли вы этим и в офисе, или все-таки ждете окончания рабочего дня? Он в курсе, что прошлой ночью вы были где-то в техасских степях и позволяли другому мужчине вас целовать и трогать, или ему это безразлично? Может, у вас «свободные отношения»?

Ее щеки залил густой румянец — сначала от того, что он упомянул вчерашнюю ночь, а потом от гнева.

— У нас нет никаких других отношений, кроме дружеских.

— Не лги мне, черт. Я тебя слышал. «Я знаю, что ты меня любишь. Я тоже тебя люблю».

— Ты подслушивал?

— Я услышал. Ты была в коридоре, и разговаривали вы не шепотом. Я поднимался к себе наверх. Конечно же, я слышал этот разговор.

Боже всемогущий. Что именно он слышал? Знает ли он, что она пообещала Лесу поработать над сыном, чтобы добыть информацию… Нет, он допрашивал ее не по этому поводу. Он хотел знать о ней и Лесе. Но зачем? Если бы это не выглядело настолько смехотворным, она бы подумала, что он ревнует. Должно быть, это было просто ущемленное мужское достоинство. Надо думать, не много женщин прямиком из объятий Лайона уходили звонить другим мужчинам, чтобы сказать о своей любви.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию