Унесенные ураганом - читать онлайн книгу. Автор: Барбара Уоллес cтр.№ 26

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Унесенные ураганом | Автор книги - Барбара Уоллес

Cтраница 26
читать онлайн книги бесплатно

– Я знаю. – От осознания этого факта сердце Йена забилось быстрее. – Тринадцать лет прошло… Так много времени… Что, если я вообще зря это все затеял?

– О чем ты говоришь? Конечно, не зря.

– Нет, я имею в виду, что зря появился в его жизни снова. Что, если… – Йен пытался бороться с нарастающим чувством страха. – Что, если ему лучше без меня?

– Нет, не лучше, – прервала его Хлоя. – Уверена, он хочет, чтобы у него был отец.

– Не всегда хорошо иметь отца. Мой, к примеру, был жалким пьяницей…

– Но ты хороший отец.

Почему она говорит об этом с такой уверенностью?

– Ты не можешь знать наверняка, – отрезал Йен, покачав головой, а затем взял ее за руку. Прикосновение к ней немного успокоило его. Он вдруг подумал о том, сколько раз за эту поездку Хлоя выручала его и утешала. И теперь ему снова нужна ее поддержка. Она должна знать всю правду.

– Я не создавал «Йен Блэк технолоджис» для того, чтобы спасать людям жизнь. Я построил компанию, чтобы разбогатеть, для того, чтобы доказать отцу, что я не неудачник. Ничто больше не имело для меня значения. Ничто, только это. – Долгие годы бесконечной изматывающей работы, алкоголя и снова работы. Он причинял боль людям, которые переживали за него. – Я так сильно хотел доказать ему, что он ошибался, – продолжил Йен, глядя на капли дождя на лобовом стекле. – Но вместо этого доказал, что я такой же мерзавец, как и он. Что, если с Мэттом произойдет то же самое, если я буду рядом? – Йен медленно повернулся к ней, ожидая увидеть в ее глазах упрек, но вместо этого увидел отчаянную веру в него.

– Этого не произойдет, – прошептала Хлоя.

– Почему ты так говоришь? Откуда ты можешь знать? – Йен почти срывался на крик. Почему она верит в него? И это после всего, что она узнала о нем?

– Потому что, – Хлоя провела ладонью по его щеке, – ты – другой. Ты лучше.

Йен молча держал ее за руку, недоумевая, что он сделал, чтобы заслужить такой подарок судьбы в ее лице? Его дар свыше, его милая Кудряшка. Такая женщина не просто дает мужчине силу идти вперед, но также идет в ногу с ним. Если бы он встретил ее раньше…

– Йен?

– Мне очень жаль, – произнес он.

– Почему? О чем ты сожалеешь?

О том, что слишком много взвалил на нее, о том, что утром вел себя как осел, о том, что был эгоистом. Но вслух он произнес лишь:

– О том, что предлагал тебе уехать домой. Я так рад, что ты сейчас здесь, Кудряшка.

– Мне нигде не будет так же хорошо, как рядом с тобой. – Ее глаза светились от счастья.

Не в силах сдерживаться, Йен поцеловал ее, страстно и жадно, а затем прошептал:

– Это на удачу.

– О, тогда ладно.

Ее губы были влажными от поцелуя и такими соблазнительными. Йен подумал, что надолго запомнит этот момент.

Пути назад нет. Теперь он ни за что не отступит. Он нежно поцеловал ее пальцы и взялся за ручку дверцы:

– Ну что, пойдем искать моего сына, Кудряшка.


Им пришлось потратить много времени на уговоры, а также внести пожертвование на новый корпус университета, но в конце концов Йен вышел из офиса с нужной ему информацией. Утренний ливень превратился в мелкий дождик.

– Не могу себе представить, какую сумму тебе пришлось написать на чеке, – произнесла Хлоя, когда они шли по коридору, направляясь к аудитории, в которой проходило занятие Мэтта.

– Деньги решают все, дорогая. – Йен считал, что потерял не такую уж и большую сумму. Раньше он тратил намного больше не на такие важные вещи. Йен посмотрел на часы. Было пять минут первого. – Занятия кончились несколько минут назад. Почему он до сих пор не вышел?

– Наверное, заболтался с друзьями. Если сегодня у него больше нет занятий, он и не должен спешить.

– Ты права, – ответил Йен, переминаясь с ноги на ногу, волнуясь, как мальчишка. – Я уверен, что он…

Дверь открылась, и трое подростков вышли на улицу. Одного взгляда на торчащие из-под бейсболки темно-рыжие непослушные волосы Йену хватило, чтобы узнать сына. У него были его плечи. Его походка. Мэтт был копией его самого в молодости.

– Мэтт! – вырвалось у него.

Мальчики остановились, но вместо того чтобы подойти к ним, Йен застыл в нерешительности.

– Мэтт! – снова окликнул он, но уже тише.

Юноша обернулся. Потребовалась примерно минута, чтобы он понял, кто перед ним.

– Что ты тут делаешь? – наконец спросил Мэтт.

– Приехал тебя навестить, – ответил Йен. Комок застыл у него в горле. Ему так много хотелось сказать сыну, но он не знал, с чего начать. – Ты получил мои сообщения?

– Да, получил.

– Отлично. Я просто думал, что из-за урагана…

– Если бы я хотел поговорить, то перезвонил бы, – резко бросил Мэтт.

Йен застыл как вкопанный:

– Не понимаю. Я думал, что мы… Мы же общались.

– Я ответил на пару писем, но это еще не значит, что я готов дружить и все в таком духе.

«Если бы он хотел с тобой общаться, то сообщил бы тебе свой номер телефона. Если бы он хотел встретиться, то сам бы назначил встречу, разве нет?» – пронеслось в голове у Йена. Джек оказался прав.

– Я и не набиваюсь к тебе в друзья. Я понимаю, что не имею на это никакого права. – Слова сына больно ранили его, но Йен старался не показывать вида.

– И тем не менее ты все равно приехал.

– Если бы ты дал мне всего пять минут, я бы…

– Нет, – отрезал Мэтт.

– Ты должен выслушать отца, – произнесла Хлоя, подойдя к Йену и взяв его за плечо. Он мгновенно почувствовал поддержку.

– Простите, леди, но, при всем уважении, я не знаю, кто вы, и мне некогда выяснять это прямо сейчас. Мне… мне надо делать лабораторную работу.

– Прости, Мэтт. Я не хотел тебя обидеть.

– Если так, оставь меня в покое. Найди кого-нибудь еще, позвони ему и поплачься, мне все равно. Просто… просто оставь меня.

– Хочешь, мы позовем охрану? – предложил один из друзей мальчика.

– Думаю, в этом нет необходимости. Верно?

Йен кивнул в ответ.

– Ты не понимаешь! Твой отец… – начала Хлоя, но Йен перебил ее:

– Не надо, Хлоя. – Не было необходимости портить все еще сильнее.

– Ты с ума сошел? Ты не можешь позволить ему уйти просто так, ничего не объяснив!

– Хлоя… не надо, – продолжал Йен.

– Он пытается загладить свою вину! – вновь обратилась к Мэтту Хлоя. – Тебе стоит его выслушать! Неужели не осознаешь, насколько тебе повезло?

Мэтт обернулся, глаза его были холодными как лед.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению