Негатор. Возвращение неправильного попаданца - читать онлайн книгу. Автор: Алексей Переяславцев cтр.№ 125

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Негатор. Возвращение неправильного попаданца | Автор книги - Алексей Переяславцев

Cтраница 125
читать онлайн книги бесплатно


Сцена, которую я видеть никак не мог

Тофар-ун по долгу службы не отличался избытком доверчивости. Но будь он в любой другой должности – все равно бы не поверил новостям, привезенным из-за океана. Говорили о полном уничтожении экспедиции – и в это как раз не верилось. На то академик имел свои причины.

Подробный расспрос сперва капитана, а потом и старшего мага немедленно показал, что корабль, принесший новости, ни по каким бухгалтерским документам не проходил. Именно этот факт Тофар довел до сведения собрания Академии и попросил дать время на расследование.

Почтеннейший отдал соответствующий приказ своим людям. Те принялись раскапывать с рвением, которого не постыдился бы дотошнейший из дознавателей. Факты выявились интересные, а выводы из них – и того более.

Корабль был нанят и снаряжен превосходными движущими кристаллами (точно такими же, как у «дракона»), а также прочими необходимыми вещами, продуктами и водой за счет Первого академика. Сумма нарисовалась не запредельная, но и не маленькая. Разумеется, возник вопрос: для чего?

Для боя? Но на борту не было ни серьезных боевых кристаллов, ни магов, которые могли бы с ними управиться. Магистр в качестве старшего боевого мага? Простите, не смешно.

Разведка? Да, «водорез» для этой цели подходит идеально, но с какой стати Первому платить за это из своего кошелька?

Спасательный корабль? Тот же резон, к тому же о существовании корабля указанного назначения знали бы все Высшие маги.

Капитана допросили еще раз. Тому нечего было скрывать: он, мол, получил приказ дожидаться сигнала от Первого, потом подойти и забрать на борт. Кого? Да Первого же! Был ли разговор о других магах? Нет, такого не было.

Шеф аналитиков собрал совещание группы и не поленился выслушать решительно всех. Единогласно пришли к выводу: Первый или знал, или предполагал, что попытка нападения на Заокеанию встретит сильнейший отпор, и приготовил план спасения самого себя. Касательно дальнейших выводов мнения разошлись. Большинство полагало, что Первый при этом бросил всех Высших магов на произвол противника. Меньшинство (начальник в том числе) считало, что Первый принял меры, чтобы не выжил никто, кроме него самого. Абсолютное меньшинство (Тофар) пришло к заключению, что этим способом Первый предполагал уничтожить опасный раскол в Академии, который угрожал его власти.

Пока шло разбирательство, появилось известие о том, что прибыл еще один корабль из-за Великого океана и привез двух выживших Высших магов. Ни сам этот факт, ни имена спасенных не вызвали у почтеннейшего ни малейшего удивления.

Само собой, Тофар отнюдь не ринулся составлять доклад для Академии. Вместо этого он поспешил написать письмо для Моаны. В самых уважительных фразах он просил (без малейшего нажима!) о встрече в любое время, удобное для высокопочтенной.

В ответном письме, также переданном через гонца, госпожа кандидат в академики столь же учтиво доводила до сведения почтеннейшего, что у нее найдется время принять приглашение, и если почтеннейший не возражает, то она согласна прийти к нему в кабинет завтра в полдень.

Согласие было достигнуто.

Собеседники слишком хорошо знали друг друга, чтобы разводить ненужные политесы. Вот почему после приветствий Моана без приглашения начала:

– Вы, конечно, хотите знать, что там произошло? Так вот, началось с того…

Будь госпожа кандидат в академики лучшим лектором университета – и тогда бы аудитория не могла слушать более внимательно. Лишь по окончании доклада почтеннейший заметил:

– Что до Хассана, то его свидетельство будет подвергнуто тщательной проверке…

Это было завуалированным обещанием пустить в ход магию разума.

– …но сейчас важнее другой вопрос: какие планы у вашего командира. Надеюсь, вы согласитесь: со временем этот человек МОЖЕТ стать опасным для Маэры.

– Вы все время совершаете одну и ту же ошибку, Тофар, полагая Професа человеком. На самом деле он грок.

Головоломка наконец-то сложилась. Но академик умел держать удар и продемонстрировал это учтивой улыбкой.

– Предупрежу ваши вопросы. До этой мысли я дошла сама и довольно давно. Полагаю, вам нужны факты? Так вот, прежде всего я обратила внимание на форму его черепа…

Анализ впечатлил, хотя большинство фактов почтенный уже знал. Закончила же Моана следующим пассажем:

– Командир подтвердил мой анализ. Но из его происхождения следуют важные выводы.

Пауза.

– Первый: его магия глубоко чужда нашей, как и говорилось в легендах. Настолько, что ни одному магу жизни, даже мне, не удастся его лечить. Ни в какой степени!

Тофар был хорошим аналитиком, поэтому сразу понял не высказанное вслух.

– Второй вывод: он из другого мира. И, вполне вероятно, скоро туда же уйдет, как и другие гроки. Но он успел дать своим людям самое опасное оружие: умение думать нестандартно. Поэтому бесполезно пытаться одолеть Заокеанию силой. И все же есть способ сделать ее безопасной для Маэры.

Усмешка.

– Он сам подсказал этот способ. Создание многочисленных связей. В первую очередь университетских, как мне кажется. Пусть себе маги из Заокеании получают у нас образование. Хотят заработать зеленую ленту? Да на здоровье! Защита диссертаций? Сколько угодно! Но и торговые связи тоже. Между прочим, командир готовит исследовательскую экспедицию на земли, находящиеся к югу от Заокеании. Утверждает, что там можно найти ценные растения. Мало того: предполагается, что тамошний климат подходит для выращивания, к примеру, кофе, перца, иных пряностей.

– Так на юге Маэры уже есть плантации…

– Верно, но площадь с подходящим для этого климатом не такая большая. Делайте выводы сами, Тофар.

Хозяин кабинета задумался. Посетительница, разумеется, сохраняла молчание.

– У меня появилась вот какая идея, Моана…

Высокопочтенная ни на мгновение не подумала, что эта мысль у Тофара возникла только что.

– …я хочу предложить вам пурпурную ленту. Взамен вы примете у меня группу аналитиков.

– Благодарю за честь, Тофар. Но моя радость будет куда более полной, если вы разъясните: по каким причинам Академия должна поддержать это предложение? А еще я хотела бы знать: с какой стати вы предлагаете мне такую должность? Вам ведь прекрасно известно о моих плотных связях с Заокеанией.

– Охотно отвечу. Вакансия в Академии не одна, как вы знаете, и это сильно облегчит проталкивание вашей кандидатуры. Второй фактор указал сам господин Профес: вы незаменимый посредник. И не только потому, что всех там знаете, но и еще в силу вашей специализации – понимаете?

– Вполне.

– По поводу должности. Она будет знаком доброй воли для Заокеании. Ведь там об этом скоро станет известно, не так ли? Потом: вы знаете, насколько высоко я вас ставлю как аналитика.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию