Самый большой секрет - читать онлайн книгу. Автор: Андреа Лоренс cтр.№ 7

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Самый большой секрет | Автор книги - Андреа Лоренс

Cтраница 7
читать онлайн книги бесплатно

Но, выйдя из машины, Роуз увидела, что он последовал за ней. Черт, он слишком воспитан и внимателен.

— Тебе не обязательно идти со мной.

— Я знаю. — Оставив без внимания ее возражения, Ксандер взял Роуз под локоть и повел в сторону здания. — Ты слишком расстроена. Я провожу тебя внутрь.

С каждым шагом Роуз чувствовала, как в ее горле сжимается комок. Нет сомнений, что, лишь взглянув на Джои, Ксандер поймет всю правду. До четырех лет Джои был больше похож на ее сестру. Однако теперь он стал практически копией своего отца. Поэтому Роуз не всегда было легко смотреть на него. Те же русые волосы, те же большие золотисто-карие глаза. У Джои был мамин нос, мальчик был более худым, но во всем остальном он был точь-в-точь отец. И с годами это сходство становилось все очевиднее. Не успеешь моргнуть, как проявится крепкая мускулатура и упрямый подбородок.

В какой-то момент Роуз хотела остановиться и все ему рассказать. Казалось, увиливать уже нет смысла. Они вошли в отделение скорой медицинской помощи, переполненное людьми. Не лучшее место для откровений. Но тогда где лучшее? Нужно либо признаться ему во всем, либо убедить его ехать домой. И лучше сделать это здесь. По крайней мере, здесь слишком многолюдно, чтобы он убил ее на месте.

— Ксандер, — с опаской начала она у входа в педиатрическое отделение, — мне нужно тебе кое-что сказать.

— Прямо сейчас? — нахмурился в удивлении Ксандер. — Разве нам не надо к Джои?

— Надо, — ответила Роуз. Вот он, этот момент. Да, сейчас она скажет ему. Слова как будто сами просились на язык. — Но лучше мне пойти туда одной. Прошу тебя, поезжай домой. Уже поздно.

Ксандер нахмурился еще сильнее. Он словно искал в ее взгляде ответы.

— Роуз! — раздался мужской голос, и из двери терапевтического отделения вышел Крейг.

— Мы здесь, — ответил Ксандер.

Выражение на лице Крейга не оставляло сомнений в его отношении к ситуации. Что и говорить, Крейг никогда не жаловал Ксандера. Все эти годы брат был как отец для Джои. И ему было все равно, что это Роуз не сказала Ксандеру о беременности. Ведь тогда будущему политику пришлось бы забыть о карьере в Вашингтоне, жениться на ней и всю жизнь прозябать в Корнуолле. Это с таким-то потенциалом!

Но Крейга это не волновало. Вина Ксандера была для него несомненной. Еще бы, ведь Ксандер совратил его младшую сестру!

— Мы? — переспросил Крейг.

— Конечно, — ответил Ксандер как ни в чем не бывало. — Я не могу просто бросить Роуз у дверей, когда ее сын в беде.

— Ее сын! — ехидно буркнул брат, сделав упор на слове «ее».

Когда Роуз поймала на себе его взгляд, она хотела провалиться сквозь землю. Крейг догадался, что сестра не собирается открывать Ксандеру правду.

— Тихо, Крейг. Все хорошо. — Покорившись судьбе, Роуз взяла Ксандера под руку и повела вперед. — Где Джои?

Крейг указал в конец коридора.

— В четвертой палате, — сказал он и последовал за ними.

— Мама!

В секунду, когда Роуз увидела сына, все остальное будто перестало существовать. Она отпустила Ксандера и кинулась к кровати. Левая рука мальчика была перевязана.

Роуз аккуратно прижала его к себе, откинула мокрые волосы с его лба и поцеловала в лоб. Кожа Джои была бледной и влажной.

— Привет, сынок, как ты?

— Уже лучше, — ответил Джои, пытаясь улыбнуться. — Мне дали лекарства, и рука уже не болит. Но зато я не чувствую губ.

Роуз улыбнулась:

— Это не страшно. Рентген уже сделали?

— Нет, — вмешался Крейг. — Сказали, что через десять минут.

Роуз кивнула, не поворачиваясь. Она не хотела смотреть в лицо Ксандера. Не сейчас. Сейчас нужно сконцентрироваться на сыне и не думать ни о чем другом.

— Здравствуйте, — раздался голос медсестры, подвезшей кресло-каталку к кровати Джои. — Ну что, малыш, готов к фотосессии?

Роуз вместе с медсестрой помогли мальчику слезть с кровати и усадили его в кресло.

— Мне тоже идти? — спросила Роуз, отчаянно надеясь услышать «да».

— Нет, остальным лучше ждать здесь. Мы вернемся через пятнадцать минут. Отдохните. Можете налить себе чай или кофе. Ночь обещает быть длинной.

Прошло не больше минуты, как медсестра увезла Джои из палаты, и Роуз услышала спокойный, ровный голос Ксандера:

— Мне кажется, нам надо поговорить.

Она глубоко вздохнула. Настал момент истины. Одиннадцать долгих лет она хранила эту тайну. Увы, этот секрет было тем тяжелее раскрыть, чем больше времени проходило. Но теперь выбора нет. Роуз послушно кивнула и кинула на брата недвусмысленный взгляд. Крейг понял, что ему лучше уйти.

— Пойду выпью кофе, — недовольно проговорил брат. — Набери мне, если понадоблюсь.

С этими словами он исчез в коридоре.

И вот они снова вдвоем.

— Роуз, — начал было Ксандер, но голос его сорвался. Он почесал щеку, затем запустил руку в волосы. Взгляд карих глаз проникал ей в самое сердце. — Ты ничего не хочешь мне сказать?

— Да, Ксандер, ты все правильно понял. Джои — твой сын.


Палата словно закружилась каруселью. Чтобы не упасть, Ксандер схватился за спинку больничной койки. Он хотел отдышаться, но никак не мог сделать это.

У него сын. Десятилетний мальчишка. И она ему ничего не сказала!

Роуз присела на угол кровати:

— Я узнала, что беременна, через неделю после твоего отъезда. Тебя ждало большое будущее. А я стояла на перепутье. И тогда я решила начать учебу, а там будь что будет.

— Но прошли не месяцы, прошли годы, Роуз, — тихо проговорил Ксандер с нескрываемой досадой в голосе.

— Я знаю. Сколько часов я провела в больнице с мамой, советовалась с ней. Эти разговоры отвлекали ее от лечения и грустных мыслей. Мы обсудили с ней все возможные варианты. Но я сразу решила сохранить ребенка. Он был единственным, что осталось от тебя. Мама уговаривала позвонить тебе. Она знала, что ей осталось немного, и переживала, как я буду одна. Ей казалось, ты женишься на мне, если узнаешь.

— Так бы и произошло.

Роуз повернулась и посмотрела ему прямо в глаза:

— Знаю. Именно поэтому я и не сказала тебе.

Ксандеру потребовалось какое-то время, чтобы обдумать эти слова.

— Ты не хотела быть моей женой?

— Конечно, хотела. И я хотела поехать с тобой в Вашингтон, но, видимо, не судьба. Тебе не следовало жениться на мне из-за ребенка. Тебя ждала другая жизнь. Посмотри, сколько ты сделал за эти годы. У тебя бы не было этого, если бы ты женился на мне.

Ксандер хотел было возразить, но понял, что она права. Даже если Роуз переехала бы с ним в Вашингтон и им дали бы комнату в общежитии, закончить институт было бы непросто. Вся стипендия уходила бы не на книги, а на еду для ребенка, одежду и подгузники. Ему пришлось бы работать. Закончить институт, имея семью, он вряд ли смог бы.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению