Девчонки и прогулки допоздна - читать онлайн книгу. Автор: Жаклин Уилсон cтр.№ 21

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Девчонки и прогулки допоздна | Автор книги - Жаклин Уилсон

Cтраница 21
читать онлайн книги бесплатно

– Вы совершенно не похожи на учителя. Вы совсем не такой, как мистер Прескотт, мистер Дэлфорд и мистер Паргитер. Не могу себе представить у кого-то из них брелок с телепузиком.

– Не самая модная вещь, – вздыхает мистер Виндзор.

– Это ваша любимая передача? Вы ее смотрели сто раз?

– Я тебе говорю в сотый раз – иди домой.

– А сейчас вы говорите совсем как Энди Пенди [7] . Моя бабушка обожала этот сериал. А моей маме нравятся «Кленгерсы» [8] . Вашим детишкам нравятся телепузики, мистер Виндзор?

– Каким еще детишкам? Я даже не женат. А теперь вон отсюда.

Наконец Магда отступает. Она выскакивает из кабинета ИЗО и вприпрыжку бежит на площадку:

– Слышали, девчонки! Он не женат!

– Магда, ты совсем сбрендила?

– Магда, мистер Виндзор тебе не пара.

– А почему? Как, по-вашему, сколько ему лет? Всего-навсего двадцать с хвостиком. Не такой уж он и ветхий старик.

– Ты с ума сошла!

– Ладно, мне пора бежать, – выпаливаю я. – Меня в «Макдоналдсе» ждет Рассел. Не хочется опаздывать, а то он еще решит, что я его динамлю.

– Ну вот, все меня бросают, – притворно жалуется Надин. – Сначала у тебя из-за этого Рассела семь пятниц на неделе, теперь вот еще Магда рехнулась на мистере Виндзоре. Одна я в своем уме.

– Вспомни себя и Лиама! – говорю я. Надин чуть вздрагивает. Я прикусываю язык, пожалев о своих словах.

– Прости, Надин, – я виновато жму ей руку.

– Этот негодяй Лиам уже в прошлом, – заявляет Магда твердо.

Но перед школьными воротами стоит Лиам собственной персоной и смотрит в нашу сторону. Он весь в черном, волосы сексуально спадают на лоб, в глазах пляшут огоньки.

Надин, и без того бледная, белеет как мел – я пугаюсь, как бы она не грохнулась в обморок. Она неуверенно ступает вперед, тут я подхватываю ее под один локоть, Магда – под другой.

– Не бойся, Надин. Мы с тобой, – говорю я.

– Ну и мерзавец, совсем обнаглел! – возмущается Магда.

– Что он здесь делает? – лепечет Надин.

– С какой стати он околачивается у нашей школы? – негодую я. – Надо все рассказать миссис Хендерсон.

– Она лютая феминистка. Прицелится хоккейной клюшкой и надает ему тумаков по нежному месту, – усмехается Магда.

Но Надин не до смеха:

– Может, он хочет со мной поговорить?

– Не о чем вам разговаривать, – заявляет Магда. – Не беспокойся, мы тебя проведем мимо него.

– И не смей смотреть в его сторону, – командую я.

Но Надин, похоже, не может отвести от него глаз.

– Ты ведь не хочешь его видеть, правильно? – спрашиваю я.

– О боже, Надин, вспомни, как он с тобой обращался. Как обращался со всеми своими девочками, – говорит Магда.

– Ладно, – соглашается Надин. – Проходим мимо. Только быстро.

Мы шагаем через двор. Ближе, ближе. Лиам смотрит прямо на нас, сверля Надин своими голубыми глазами.

– Что бы он ни сказал, не обращай внимания, – шипит Магда.

– Вспомни Клоди. Без него я обойдусь, без него счастливой буду, – напеваю я вполголоса.

Надин делает глубокий вдох и идет вперед. Ее губы беззвучно шевелятся. Наверное, она про себя исполняет песню Клоди.

Мы еще плотнее придвигаемся друг другу и бочком выскальзываем за ворота, шагая в ногу, точно ходячее воплощение Гекаты.

– Привет, Надин, – говорит Лиам. Меня с Магдой он игнорирует, точно мы костыли Надин. Мы старательно подпираем ее с двух сторон.

Она не произносит ни слова. Даже не глядит в его сторону. Мы все проходим мимо него и торопливо идем по улице.

– Он смотрим нам вслед, – говорит Магда.

– Давайте быстрей!

Мы чуть ли не бегом сворачиваем за угол. Магда, тяжело отдуваясь, оглядывается.

– Он все еще торчит возле школы. Наглец. Знаешь, Надин, я понимаю, что ты в нем нашла. Обалденный парень. Только взгляни, как джинсы обтягивают ему задницу.

– Магда, не паясничай, – резко обрываю я.

Надин по-прежнему молчит.

– Надин, ты в порядке?

Она едва кивает.

– Он тебе все еще небезразличен?

– Он история, как поет Клоди, – настаивает Надин.

– Правда, здорово, что папа заказал билеты? – Магда переводит разговор на другую тему. – Они были уже почти распроданы. Концерт двадцать девятого. Это у нас вечер пятницы. Устроим девичник.

– Фантастика. Скорей бы, – говорю я.

– Клоди не стала бы тратить время на парня, который ее использовал, – бормочет Надин.

– Точно. Не стала бы тратить время.

При слове «время» я бросаю взгляд на часы:

– Караул! Я опаздываю. Мне надо бежать к Расселу в «Макдоналдс». Вы не сердитесь?

– Не волнуйся, Элли. Я доведу Надин до дома, – говорит Магда. – Мы вместе сделаем уроки. Так, Надин?

– Ой, математика! Можно завтра утром перед школой я у вас спишу? – умоляю я.

– Попроси Рассела, он тебе поможет, – говорит Магда. – На вид он довольно башковитый.

Замечание Магды звучит двояко. Мне лично нравится, что Рассел умный. А еще – талантливый. Но лучше бы Магда считала его шикарным парнем, вроде Лиама.

А я сама считаю его шикарным? На бегу я стараюсь восстановить в памяти его черты. Вот чудеса. Целый день о нем думала, а теперь перед самой встречей не могу вспомнить его лицо. Вижу только портрет.

Я ловлю свое отражение в витрине магазина. Интересно, как я выгляжу? Надо было захватить в школу сменную одежду. В этой кошмарной старой школьной форме у меня совершенно жуткий вид. Юбка короткая, ноги жирные. Волосы стоят дыбом, как у Степки-Растрепки, а на джемпере пятно от йогурта. Я ставлю рюкзак на землю, сбрасываю пиджак и начинаю стягивать джемпер. Раздаются оглушительные свистки – это компания придурков-семиклассников из школы Аллен.

Я проявляю твердость и презрительно вздыхаю, чувствуя, как краснеют мои щеки.

– Эй, у тебя блузка расстегнута и все видно, – кричит один из мальчишек.

Я борюсь с собой. Конечно это шутка. Но вдруг… Что, если…

Я опускаю глаза. Блузка застегнута на все пуговицы. Раздается дружный хохот. Прощай, достоинство. Я показываю им кукиш, подхватываю свои шмотки и бегу дальше. Правильно ли я поступила, что сняла джемпер и осталась в одной блузке? Ведь пуговицы имеют свойство расстегиваться. Блузка мне явно тесна и расходится на груди. Ничего соблазнительного, кажется, будто я запихала под нее два пакета сахара. А вдруг я вспотела – из-за спешки и перепалки с этими идиотами из школы Аллен? Надо было взять в школу дезодорант. Ну почему я не могу открутить время назад и начать все заново! Впрочем, надо поторапливаться – дорога оказывается дольше, чем я предполагала.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию