Не оглядывайся - читать онлайн книгу. Автор: Дженнифер Ли Арментроут cтр.№ 41

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Не оглядывайся | Автор книги - Дженнифер Ли Арментроут

Cтраница 41
читать онлайн книги бесплатно

Взгляд, который она бросила в мою сторону, означал: конечно!

— И если ты продолжишь общаться с людьми, подобными им…Ими, по всей вероятности, были те, у кого средний доход на семью выражался числом, меньше шестизначного. — Ты превратишься в аутсайдера. И между нами возникнут серьезные проблемы.

Наша негромкая перепалка все-таки привлекла внимание сидевших поблизости: я могла бы попросту заткнуться, а потом встать и уйти от них, но нет, не дождетесь. Я устала… устала от всего — от взглядов, от ехидных комментариев, от того, что Вероника и Кэнди вели себя со мной так, будто моя память не была моей единственной потерей. Да и попросту — накипело.

Во всяком случае, эти суки меня уже достали.

— А вы знаете, что? У вас самих уже есть проблемы, — сказала я.

— Да что ты? — Вероника сощурила глаза.

— Возвращение моей памяти будет означать, что я стану такой же грандиозной сукой, как вы? Тогда, полагаю, я пас.

Услышав мои слова, кто-то даже перестал есть. Меня буквально трясло от злости; мне хотелось сказать этим фифам еще много чего, но я просто встала и взяла свой поднос.

— Даже не думай снова садиться на это место, — объявила Вероника, часто дыша — ее грудь ходила ходуном.

— Как раз то, что мне надо, — не задумываясь, ответила я.

— Ты еще пожалеешь об этом, — она шумно выдохнула и повернулась на своем стуле.

— Уже жалею, дорогуша.

Я не стала дожидаться ее ответа и, выйдя из-за стола, направилась к буфету. Все взгляды были устремлены на меня, но я этого не замечала. Камень свалился у меня с души. Я чувствовала себя свободной — свободной от необходимости подлаживаться под людей, с которыми совершенно не могла общаться. Адреналин добавил энергии в мою походку и движения. Однако меня не покидало желание побежать обратно и вытащить оттуда Лорен. Она была единственным достойным человеком среди них.

На выходе я оглянулась и поискала глазами Скотта и Джулию. Их столик был слишком далеко от нас, и они вряд ли слышали нашу перепалку, но слухи, разносившиеся по столовой, достигли и их ушей. Джулия поймала мой взгляд и улыбнулась, а потом положила подбородок на плечо моего брата.

До конца перерыва на обед оставалось еще немного времени, и я пошла по коридору, направляясь к шкафчикам.

Напротив входа в библиотеку спиной ко мне у своего шкафчика стоял Карсон. Какая-то симпатичная брюнетка улыбалась ему, а он протягивал ей ее рюкзачок. Все, что я смогла услышать сквозь гул в ушах, возникший неизвестно откуда, — глубокий хрипловатый смех, от которого мое сердце чуть не остановилось.

Какое мне дело до того, с кем кокетничает на перемене Карсон? Но сейчас мне хотелось врезаться в эту парочку и заставить их отойти друг от друга хоть на пару метров.

Но, черт возьми, я не видела никакой возможности сделать это. Может быть, прежняя Саманта Франко не обратила бы на это никакого внимания, но, с другой стороны, прежняя Саманта Франко тогда не любила Карсона.

Я отступила на шаг и вдруг будто увидела черно-белое кино: окончательно меня поразило то, что девушкой рядом с Карсоном оказалась я. Мы стояли лицом к лицу, для этого мне пришлось встать на цыпочки. Сперва я подумала, что он целует меня потому, что я оказалась так близко, но потом услышала свой голос, вернее, голос девушки на экране.

— Я видела тебя, — усмехнулась я. — Я видела тебя с Дайаной. Я знаю, чем вы занимались.

Мрачно усмехнувшись, Карсон вскинул руки.

— Как всегда, ты суешь свой нос куда не надо. Ведь ты и понятия не имеешь, что ты видела, Сэм.

Со смехом я откинула волосы с плеч.

— Ой, Карсон, мы тебя прикончим. Ты просто…

Дальнейших слов я не разобрала, а придя в себя, увидела реальных Карсона и Дайану. Интересно, почему мы ссорились? И почему Карсона надо прикончить? И кто это «мы»? И что из того, что он на моих глазах проделывал с Дайаной, могло быть использовано в качестве угрозы?

Карсон оглянулся и, увидев меня, нахмурил брови.

— Сэм?

Попятившись, я смущенно покачала головой. Мгновенное замешательство, возможная галлюцинация и возвращение в реальность превратили мой мозг в кипящий котел. Теперь надо было решить, как реагировать на то, что я увидела Карсона с девушкой.

— Прости, я… я не хотела вам мешать.

— Постой, — Карсон жестом остановил меня. — Все в порядке?

Я утвердительно кивнула.

— Да… Не волнуйся, я в порядке.

Прищурив глаза, он повернулся к Дайане.

— Можешь подождать секунду?

— Конечно, — кивнула она, достала мобильник и с интересом в него уткнулась.

Он приблизился ко мне, протянул было руку, как будто собирался дотронуться до меня, но так и не решился.

— Сэм, что произошло? — спросил он тихим голосом. — У тебя кровотечение.

— Что? — Я посмотрела на свои руки. Рукава свитера, засученные до локтей, обнажали две неровные царапины, сочившиеся кровью. Только сейчас я ощутила боль. — Я, должно быть, поцарапалась.

Он взял мою руку и судорожно сглотнул.

— Как же ты можешь не знать, сама ли ты это сделала, Сэм? Это же…

Что это? Я отдернула руку.

— Мне надо идти.

— Сэм…

— Она ведь ждет тебя, — шепотом произнесла я, пятясь назад. — Я поговорю с тобой позже.

Карсон искоса посмотрел на меня.

— Хорошо. У нас будет это позже.

Я не понимала, что это значит, но согласно кивнула. Стараясь улыбнуться и чувствуя слабость в ногах, я повернулась и направилась в ближайшую туалетную комнату. Тяжесть, давившая на грудь, распространилась и на плечи, стало больно глотать. Я бросила сумку рядом с раковиной и открыла воду.

Как я могла так поцарапаться и даже не почувствовать этого? И когда это могло случиться? С трудом сглотнув и подставив руки под струю воды, я почувствовала резь в желудке. Свежие раны жгло, голова шла кругом, из глаз вот-вот прольются слезы. Красная струйка воды катилась по руке и стекала в раковину, окрашивая белый фаянс.

В зеркале я пыталась рассмотреть свои испуганные глаза. Сердце колотилось, ударяясь при этом о ребра. Что сказала бы миссис Мессер, узнай она о том, что я так сильно расцарапала себя? Очевидно, то же самое, что в ответ на вопрос о разговаривающих отражениях. Из моих губ вышел странный полусмех-полустон. Вряд ли какое-то из вышеупомянутых действий характеризовало бы мое совпадающее поведение. [29]

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию