Княжна из клана Куницы. Книга третья. Выбор свободы - читать онлайн книгу. Автор: Вера Чиркова cтр.№ 48

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Княжна из клана Куницы. Книга третья. Выбор свободы | Автор книги - Вера Чиркова

Cтраница 48
читать онлайн книги бесплатно

— Всем, — коротко кивнул Берест, тайком усмехаясь над дедом, впервые показавшим откровенно, кто истинный командир в их семейном отряде.

Да они и раньше его слушались… когда он отдавал приказы в виде туманных подсказок, испытали на своей шкуре не по одному разу, насколько прав обычно бывает Ольсен. И не так важно теперь, что он и сам может ошибаться и делать очень больно и самому себе, и любимой женщине… Людей, которые не ошибаются, не существует. Хотя Дест и не пожелал бы никому таких ошибок.

Комнаты заняли быстро, поселившись так, как обычно в походах делили спальни в трактирах. Дед с Касей заняли угловую, рядом поселили Милу, потом взяли комнату Ардест с Весей. Напротив устроились княжичи, оставившие с воинами проверенных десятников.

— Умеют они устраиваться удобно, — тихонько ворчал Берест, обходя небольшую, продолговатую, но уютную комнату, в которой удобно было и заниматься делами, и обедать, и посидеть вечерком у очага. В дальнем углу виднелась дверь в ещё меньшую спаленку, а оттуда в умывальню, где сейчас купалась Веся.

Княжич старательно отогнал видение жены в широкой бронзовой лохани, которую рассмотрел лишь мельком, не время сейчас думать о таком. И не стоит считать себя невезучим, если судьба не выдала даже нескольких дней на медовый месяц. Зато подарила Весенку… и этот дар стоит сотни других. Княжич направился к окну, посмотреть на крепость с высоты второго этажа, и снова задумался над странной пустынностью ухоженных лужаек и непонятной таинственностью чародеев. Что-то во всём этом есть безрадостное… даже угнетающее, и хочется, чтобы Саргенс поскорей открыл им тайну этого места.


Столовая оказалась ещё уютнее, чем комнаты гостей. У окон на маленьких столиках стояли горшки с пышно цветущими кустиками необычайно крупных фиалок и герани, в углах резные поставцы с посудой, у стен, под роскошными гобеленами работы восточных мастеров — удобные диваны. Занявший середину комнаты длинный стол, застеленный вышитой скатертью той же работы, был накрыт к завтраку. Пышные пироги, стопки блинов, сметана в ярких мисках и горячий отвар в пузатых серебряных чайниках со смешными носиками, тоже привезенных с востока.

Ну да, сообразила Веся, рассматривая это великолепие, всё верно. Если у них есть ещё такие же усиленные магией барки, как у Тонрела, то гораздо проще пересечь Ойрет и купить все необходимое у купцов в поселках восточного берега, чем пробираться по Хорогу. Да и сам Тонрел может сплавать… поди дня за три доберется. И удобнее, и безопаснее. Как они убедились воочию, степняки его барке не страшны. Да и не на чем им плавать, кроме лодок и плотов, какие хингаи отбирают у жителей прибрежных деревушек.

— Вы ещё не все съели? — ворвалась в столовую Бенра, за которой шёл необычно благодушный Саргенс. — Мы завтракаем с вами.

— Мы ещё даже не садились, — чуть ворчливо сообщила Веся, — ждем деда с Терсией. Он объявил себя командиром нашего отряда… а теперь опаздывает.

— Ничего подобного, — появившийся в дверях Ольсен бережно подвел Кастину к столу и усадил напротив стопки блинов, — мы не опаздываем, прошло точно полчаса. Это вы поторопились. Сарг, мы желаем знать, что тут происходит?! И почему здесь нет фантомов? Трофимус сбежал, когда мы его спросили… но у меня стойкое ощущение, что ты скрыл от нас очень важные особенности вашей войны с древним шаманом.

— Нашей войны, Оль, — строго поправил его чародей, — но она никуда не денется, если мы сначала позавтракаем… потом я вам всё покажу.

В своей ошибке Саргенс убедился через десять минут, едва успев разложить на тарелке и начать мазать маслом и икрой второй блин.

— Спасибо, — первым поднялся из-за стола мельник, и это простое движение тотчас послужило сигналом для остальных.

— Спасибо… спасибо… — словно эхо пронеслось по уютной комнате и стихло, заглушенное звуками отодвигаемых стульев.

— Ольсен, — укоризненно посмотрел на старика чародей, продолжая спокойно скручивать блинчик в трубочку, — я же сказал… никуда ни одна тайна от вас не убежит. А перекусить там не удастся до обеда… поешьте поплотнее.

— Мы хорошо поели, — отказался Берест, — боевая привычка есть быстро. А может, хоть скажешь пока, где это «там», мы бы пошли потихоньку?

— Вам самим всё равно не пройти, — сразу помрачнел Сарг, — ну вот куда бежите? Успеете ещё увидеть по сто раз. А если хотите, погуляйте пока по двору… Пока не поем, никуда не пойду.

Однако слишком долго сидеть за столом после ухода новичков чародей не стал, не хватило выдержки. Ругая про себя невесть куда торопящегося деда, быстро проглотил ещё пару блинов, махнул Бенресе и торопливо направился к двери.

— Раз вы так спешите, — заявил Сарг, едва подойдя к Ольсену, мрачно озирающему лужайку, посреди которой он стоял, — то предлагаю вам выбор. Дело в том, что всем новичкам мы сначала показываем вид на Антаиль с самой высокой башни, чтобы они могли своими глазами рассмотреть древнюю цитадель и нашу крепость с высоты, но на это обычно уходит два часа. И только потом мы ведем их в закрытую зону и вниз…

— Башня никуда не уйдет, — сразу постановил мельник, — мы недавно карту видели, имеем представление, где эти руины. Пусть потом каждый сам решит, хочет он залезать на вашу башню или нет.

Через минуту оказалось, что никого из прибывших не волнует вид с башни, по крайней мере немедленно. Зато все желали посмотреть, как и где живут в Южине маги, и понять, почему это держится в такой тайне.

— Хорошо, — не стал больше спорить чародей, — идем. Но запомните, пока не дойдем до кабинета Тироя, вопросы задавать нельзя. Они могут обидеть… наших собратьев. Вообще лучше пока помалкивать… потом я все объясню.

— Мне уже страшно, — тихо и серьезно отозвалась травница, и Ольсен тут же обнял ее за плечи, словно собираясь от кого-то защищать.

Идти пришлось через всю крепость, к большому зданию, стоящему в углу у восточной стены, той самой, что защищала крепость со стороны полуострова. Неподалеку от него расположилась высокая и стройная башня, и под ней новички рассмотрели ещё одни ворота, немного шире и массивнее тех, какие вели с пристани.

— Через эти ворота уходят к Антаили дозорные, — коротко пояснил Сарг и шагнул на низенькое округлое крылечко, подходящее по размеру разве избушке, но не такому огромному зданию, каким оказался вблизи этот дом.

Зато прихожая, куда попали новички, была необычайно просторной и светлой, с богато украшенными росписью стенами. Однако вовсе не это поразило гостей до глубины души, а массивная кованая решетка, какой она была перегорожена. В центре комнаты в решетке имелась узкая дверца, и с каждой стороны на ней виднелись массивные засовы. И на каждом засове висело по зловеще причудливому замку. В обеих половинах комнаты сидело по два чародея и, судя по их хмурым лицам и висящим у пояса маленьким арбалетам, таким, какой Веся видела у Трофимуса, чародеи состояли при этой двери охранниками.

— Выдай нам амулеты, Егорша, — строго приказал одному из них Саргенс.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению