Путешествие тигра - читать онлайн книгу. Автор: Коллин Хоук cтр.№ 125

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Путешествие тигра | Автор книги - Коллин Хоук

Cтраница 125
читать онлайн книги бесплатно

В какой-то момент колоссальная темная туша проплыла мимо нашей ледяной комнаты, огласив стены жутким ревом.

– Ч-что это? – с испугом спросила я. – Только не говорите, что гигантская акула!

Иньбайлун рассмеялся:

– О нет, это всего лишь кашалот. Единственное крупное существо, способное опуститься на такую глубину. Они любят время от времени заглядывать сюда.

– Ага, – кивнула я, немного приободрившись. – Кстати, скажите, на какой мы глубине?

– Хм, скажем так, для простоты: представители вашего вида здесь выжить не могут. Вас убьет давление. Но вам не о чем беспокоиться, в пределах моего царства вы под моей защитой. А нам, драконам, давление не помеха. Лично я могу жить даже на дне Марианской впадины, глубочайшей точки Мирового океана, хотя, конечно, мне бы этого не хотелось. Не самое приятное место. Я предпочитаю нижнюю часть батиальной зоны.

– Это что такое? – спросил Кишан.

– Океан делится на четыре зоны, в зависимости от глубины, – охотно объяснил Иньбайлун. – Цзинсэлун живет в эвфотической зоне, то есть на глубине, не превышающей ста пятидесяти метров от поверхности воды. Эта часть океана освещается солнцем, поэтому там есть растения и обитают многочисленные представители океанской фауны. Разумеется, мой беспокойный брат частенько покидает свой дворец, в поисках сокровищ он рыщет по всем зонам. Глубже начинается мезопелагическая зона. Растений там уже нет, им не хватает света, зато обитают многие животные. Кстати, именно в мезопелагии обитает большинство видов акул. – Белый дракон лукаво улыбнулся мне, прежде чем продолжить. – Мы с вами находимся на глубине между трехстами метрами и тремя километрами, в так называемой батиальной зоне, где, как я уже говорил, может существовать лишь один представитель крупных млекопитающих, кашалот. Растительности у нас тут почти нет, пищи мало, но я обеспечиваю привычным кормом всех, кто предпочитает жить в моем царстве. Кстати, близится время кормления, о, это зрелище, которое надо хоть раз увидеть! Ниже находится абиссальная зона, которая простирается до самого дна океана. Там, честно говоря, нет ничего интересного. Но так уж случилось, что Седьмая пагода расположена как раз в верхней части абиссаля. Не пугайтесь, на самом деле это немногим ниже уровня, где вы находитесь сейчас, к тому же после входа в Молочный океан все пойдет как по маслу, простите за невольный каламбур.

Я пихнула локтем Кишана:

– Молочный океан? Мы о нем уже говорили?

Кишан наклонился и шепнул мне на ухо:

– Я посвящу тебя во все детали.

– Не хотите перед отъездом посмотреть, как я буду кормить моих питомцев? – спросил дракон.

– Великий дракон, мы не хотели бы показаться невежливыми, но нам пора, – нетерпеливо сказал Рен.

– Ах, ну конечно! Оденьтесь потеплее, моя дорогая, – напомнил дракон.

С помощью Шарфа Кишан приготовил для меня пуховик и полный комплект зимней одежды. Он помог мне надеть куртку и подал перчатки, до того толстые, что делали руки бесполезными. После этого он обмотал меня шарфом и завершил мой образ сразу двумя шапками.

– Тебе не кажется, что это перебор? – осторожно спросила я. – Я похожа на снеговика!

– Там будет холодно, – сказал Кишан. – И еще…

– Отойдите, – перебил его дракон. – Чтобы открыть двери, я должен принять свое подлинное обличье.

Я не видела в комнате никаких дверей, кроме той, через которую мы вошли, но Кишан уже прижал меня к стене, так что я оказалась нос к носу с голодной зубастой рыбой, жадно щелкавшей пастью перед прозрачным льдом. Иньбайлун с треском взорвался, разлетевшись на тысячи сверкающих осколков, и сияющее тело белого дракона заструилось на гладкий ледяной пол. У этого дракона когти были голубые, под цвет глаз. Его брюхо полыхало, как северное сияние. Граненая, как бриллианты, чешуя на боках переливалась при каждом движении.

Длинная морда белого дракона с улыбкой обратилась ко мне, раздвоенный голубой язык изогнулся, и в голове у меня раздался тихий смех. Два похожих на сосульки рога торчали из-за затылка дракона, такие же ледяные шипы украшали его хвост. Густая белая грива волнами обрамляла благородную голову, сбегая по спине вниз.

Не удержавшись, я стянула с руки перчатку и погладила драконий нос, оказавшийся совсем не ледяным, а живым и теплым.

– Вы такой красивый!

Спасибо, дорогая. Мне приятно это слышать. А теперь отойди, чтобы я мог открыть дверь.

Иньбайлун повернул голову и пристально посмотрел на стену. Он широко распахнул пасть, показав два ряда длинных острых зубов. Его чешуя стала светиться все ярче и ярче, так что смотреть на него сделалось больно. Свет волной катился по длинному, свитому в кольца телу дракона, пока не добрался до головы и не сосредоточился в глазах. Лучи синего огня ударили из круглых немигающих глаз, прошив стену насквозь. Целые слои толстого спрессованного льда стали плавиться, откалывались один за другим. Я зажмурилась, а когда снова открыла глаза, увидела широкий проход посреди еще недавно гладкой стены. Дракон довольно кивнул, с громким фырканьем выпустил из ноздрей ледяной пар, после чего снова принял человеческий облик.

– Готово. Из этой двери дорога приведет вас прямиком к Молочному океану. Вы должны будете пересечь его и найти стража, который подскажет, как получить ключ и где найти Седьмую пагоду. Предупреждаю: внимательно выслушайте все напутствия, не пропустите ни единого слова. Ну что, помочь вам с упряжью?

– Да, было бы здорово, – обрадовался Кишан.

– Сначала вы, дорогая, – галантно предложил дракон. – Устраивайтесь поудобнее.

Я хотела было спросить, о чем они говорят, но Кишан вывел меня за дверь и усадил в ледяные сани. Не успев опомниться, я была закутана в теплые одеяла и надежно прикрыта пологом.

– Мы будем путешествовать на санях, – запоздало сообщил Кишан.

– Я уже поняла. А собаки где?

Дракон потрепал меня по закутанной голове:

– Сани потащат ваши спутники.

– Что?! Да они же замерзнут!

– Им будет жарко. Ну-с, джентльмены?

Волосы упали Рену на щеку, когда он присел, чтобы привязать к саням сумку. Он был так близко, что до меня донесся теплый аромат сандалового дерева. У меня зачесались пальцы от желания поправить ему волосы, но Рен уже выпрямился и, даже не взглянув на меня, превратился в тигра. Кишан сделал это еще раньше. Не веря своим глазам, я смотрела, как дракон запрягает их в упряжь.

– Не надо, чтобы они меня везли! – пролепетала я, сгорая от смущения. – Я сама пойду!

Но дракон решительно отмел мои возражения:

– Так будет быстрее. Вам лучше здесь не задерживаться, мои животные уже проголодались. Стены тут, конечно, толстые, но кто знает, вдруг не выдержат?

– То есть они могут… могут… проломить лед?

– Вот и я об этом. Я совсем недавно укреплял мои туннели, однако сами понимаете, какое тут давление! Не волнуйтесь, моя дорогая, вы не всю дорогу будете в опасности. Ледяные туннели ведут в пещеры, которые тянутся под горами.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию