Чужая война - читать онлайн книгу. Автор: Сергей Садов cтр.№ 101

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Чужая война | Автор книги - Сергей Садов

Cтраница 101
читать онлайн книги бесплатно

— Ничего-ничего. — Королева-мать слабо улыбнулась. — Удачно получилось, что я встретила вас тут, я хотела уже послать служанку с просьбой.

За спиной королевы, поодаль, стояли три девушки- служанки.

— За мной? Я к вашим услугам…

— Нет-нет… Я хотела поговорить с вами не как королева, а как мать… Милорд… я слышала, что вы спасли одну девочку, когда врачи считали, что она умрет…

Володя нахмурился, но тут же улыбнулся:

— У меня есть кое-какие знания, но их недостаточно, чтобы называться врачом.

— Да-да. — Королева нервно затеребила рукав. — Герцог Алазорский передал мне ваши слова.

Тут Володя начал кое-что понимать.

— Он говорил, что ваша дочь простудилась…

— Да. Думали, что простуда, но с тех пор ей становилось только хуже, а сейчас… сейчас у нее опять жар, и она все чаще впадает в забытье… Врач говорит… говорит… говорит, что ничего не может сделать.

— Ваше величество, я не врач, но позвольте мне взглянуть на вашу дочь. Может, я смогу чем-нибудь помочь?

Ясно же, чего хочет королева, почему же не пойти ей навстречу? Хуже по-любому не будет.

— Я провожу вас, ваше сиятельство.

— Вольдемар. Если это не против этикета, называйте меня по имени.

— Ну что вы, Вольдемар. — Королева вновь слабо улыбнулась. — Никакого нарушения этикета нет.

— Только мне надо будет сначала зайти к себе за… за лекарствами.

— Конечно. Прошу вас, Вольдемар. Линда вас потом проводит.

Володя снова поклонился, а когда выпрямился, королева уже уходила и рядом осталась только одна служанка. Мальчик приветливо кивнул ей и отправился к себе — служанка засеменила следом.

Медикаменты пришлось вытаскивать почти с самого дна баула с вещами, которые князь еще не позаботился разобрать. Наконец саквояж был извлечен, и Володя двинулся за служанкой.

Идти пришлось чуть ли не в другой конец замка, и Володя уже не знал, в какую руку сунуть не очень удобный саквояж — привык уже, что багаж слуги таскают.

— Одну минуту, ваше сиятельство, я предупрежу ее величество.

Служанка оставила Володю у двери, а сама юркнула в комнату. Но тут же снова вышла и пригласила войти.

Принцесса полулежала на огромной кровати под одеялом так, что снаружи оставалось только лицо, поразившее мальчика нездоровым румянцем. Длинные распущенные волосы были в беспорядке разбросаны поверх одеяла. На звук хлопнувшей двери она открыла глаза и с трудом сфокусировала взгляд. Королева сидела на стуле возле дочери. У противоположной стены, рядом со столиком, уставленным всякими кувшинами, пузырьками и чашками, замерла служанка, видимо, выполняющая обязанности сиделки.

Володя внимательно присмотрелся к девушке, но так и не смог определить, сколько ей лет, настолько плохо она выглядела. Тут вдруг принцесса закашлялась… Мальчик бросился к ней, попросив королеву немного отодвинуться. Та на миг замерла, не зная, гневаться ей или нет. Пока она решала, Володя уже помог принцессе привстать и слегка наклонил вперед, чтобы она прокашлялась. Королева, заметив, что дочери стало лучше, отмахнулась от служанки, бросившейся к больной, обошла кровать и села на краешек с другой стороны.

Принцесса откинулась на подушке и повернула голову к помощнику:

— Ты кто?

— Новый герцог волей вашего брата, ваше высочество.

— А… г-ха… а что вы здесь делаете?

— Ваша матушка попросила меня навестить вас.

Принцесса недоуменно повернулась к матери.

— Герцог приехал к нам из далекой страны, и у них очень хорошая медицина. Может быть, у него есть лекарства от твоей болезни.

Девушка слабо улыбнулась.

— Спасибо. — Володя видел, что она ни капли не верит ни в какие лекарства и понимает, что жить ей осталось немного, но при матери не рискнула высказать это. — Спасибо, мамочка. Конечно, эти лекарства помогут мне.

— Вы позволите вас осмотреть, ваше высочество?

— Делайте, что нужно…

Володя приподнялся со стула и склонился над девушкой. Положил ей на лоб руку и покачал головой:

— Жар, и очень сильный.

— Да… у нее постоянно жар, иногда она впадает в забытье… — Королева отвернулась, тайком от дочери вытерев глаза.

— Хм… Это нехорошо. — Мальчик протянул руку к одеялу и тут же отдернул ее… смутился. — Хм… ваше высочество, я не могу ничего сказать про болезнь, если мне не удастся вас осмотреть… Понимаете?

— Князь! — Королева вспыхнула, но тут же прижала руку ко рту. — Это необходимо?

— Я не могу поставить диагноз вот так, а без него неизвестно, какие лекарства давать.

В этот момент дверь распахнулась, и в комнату стремительно вошел король.

— Вы… Князь, мне Ленор говорил, что вы вылечили девочку, которую не смогли вылечить наши врачи…

— Ваша матушка пригласила меня, ваше величество.

— Вы сможете что-то сделать?

— Пока не знаю. Мне нужно осмотреть принцессу. Я не могу поставить диагноз без осмотра.

Артон стиснул кулаки.

— Если это надо. Орти… Орти, ты меня слышишь?

Губы принцессы зашевелились, и она что-то прошептала. Король склонился к ней, выслушал и согласно кивнул.

— Матушка, вам лучше выйти. Вы опять разволнуетесь, а с вами и принцесса начнет переживать.

Королева замешкалась, но под взглядом дочери кивнула и вышла. Девушка повернулась к Володе:

— Только не обещайте мне выздоровления, герцог. Я уже достаточно большая, чтобы не верить в сказки.

Володя покосился на бледного короля, вздохнул и решительно придвинул стул к кровати.

— А вот это уже позвольте мне судить, выздоровеете вы или нет. И чего раскисли? А ну-ка. — Мальчик приподнялся и "придвинул к себе саквояж.

— Герцог?!

— Что? Будете говорить, что надоела жизнь, что хотите умереть? Не поверю. Нет, если убедите, что действительно хотите умереть…

— Да как вы смеете… — начал было Артон, но Володя резко повернулся к нему, и тот под его взглядом замолчал.

— Ваше величество, если я здесь доктор, то вы все будете слушать меня! Ясно? Когда дело касается здоровья и жизни пациентов, королей для меня нет, и я буду говорить то, что сочту нужным.

Пораженный такой отповедью Артон слегка попятился, потом взял стул и сел с другой стороны кровати. Принцесса с таким же удивлением смотрела на очень уверенного в себе герцога. Взгляд холодный и без капли сочувствия, отстраненный. Вот он зарылся в свою сумку и достал оттуда какое-то устройство с двумя веревочками, закрепленными на металлической дуге.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию