Парфюмер Будды - читать онлайн книгу. Автор: М. Дж. Роуз cтр.№ 63

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Парфюмер Будды | Автор книги - М. Дж. Роуз

Cтраница 63
читать онлайн книги бесплатно

Где-то вдали капала вода, медленно, ритмично. Жас показалось, что она слышит имя женщины из ее видений: Ма-ри-ма-ри-ма-ри. А потом еще какой-то звук. Жас не поняла, откуда он доносился. Ей показалось, что сверху. Вокруг них. Она посмотрела на Гриффина и уже начала задавать свой вопрос, но он приложил палец к губам. Звук повторился, теперь громче. Это был не просто шорох гравия, казалось, что сыплются кости или рушатся камни.

Глава 40

12.49

Валентина не спешила. Уильям дежурил в машине. У нее был перерыв, и она пыталась справиться с эмоциональной бурей у себя в голове.

Она зашла в овощную лавку, купила два яблока и два банана, литровую бутылку воды и сигареты, ее слабость.

На улице она прислушалась к уличному шуму и отрывкам разговоров. Постаралась заметить мир, который проносился мимо, на несколько минут попыталась притвориться, что не напряжена и не встревожена неудачей, что не тосковала по Франсуа, что верила, будто способна взвалить на себя его геркулесову задачу и справиться с делом сама, с делом, которое стало ее личной миссией.

По отражениям в витринах Валентина старалась заметить, нет ли за ней слежки. Она не ждала, что кто-то будет это делать, но осторожность никогда не помешает.

Несколько человек за окнами равнодушно взглянули на нее, некоторые со слабым любопытством. Они ее не видели, вовсе нет. Их привлек ее вид, не позволявший им заметить индивидуальные черты.

Отработанный за годы наряд был продуман так, что если кто-то посмотрит дважды, то за одеждой не сможет ничего разглядеть: густые черные волосы до плеч, челка, огромные темные очки, скрывающие пол-лица. По ночам она надевала тонированные очки, хотя у нее было стопроцентное зрение. Обтягивающие синие джинсы, кожаные сапоги до колен, белая или черная футболка, отсутствие бюстгальтера, поэтому всегда слегка просматривались соски. В зависимости от погоды, один из поношенных кожаных жакетов: коричневый блейзер с двойными карманами внутри и снаружи, который Валентина позаимствовала в шкафу Франсуа несколько лет назад, или черная куртка с дюжиной карманов, купленная в благотворительном магазине. Ее руки всегда должны быть свободны. На талии она носила ремень. Немного позади с него свисал нож, невидимый под жакетом, но она его чувствовала. В правом сапоге скрывался пистолет.

Валентина набрала код и вошла в дверь. Уильям сидел там, где она его оставила, в припаркованной машине.

– Что-нибудь произошло, пока меня не было? – спросила она.

– Музыка. Кухонные звуки и больше ни гугу.

Рано утром Валентина и Уильям проследили за «Ситроеном» до кафе. Пока Гриффин и Жас ели, Валентина смогла спрятать GPS-маячок под дном их машины. Это было обычное дело, простое: она купила в пекарне несколько круассанов, потом пошла вдоль улицы, где они припарковали машину. Сделав вид, что споткнулась, уронила пакет. Склонившись, чтобы поднять его, она протянула руки – и, вуаля, дело сделано.

Но проклятый маячок позволял проследить за машиной только до парковки торговых центров. Слишком много магазинов. Невозможно было определить, в какой из них они зашли и что купили.

Нельзя было уследить за всеми дверьми и найти Жас Л’Этуаль. Предстояло изыскать другие возможности.

На Рю де Сен-Пер они с Уильямом видели, как те вышли из машины. У Гриффина был чемодан. С ними был еще один мужчина. В течение следующего часа по отрывкам разговора стало понятно, что его зовут Малахай, и еще несколько слов о том, что Жас и Гриффин собираются снова искать Робби. Но никто из них из дома и бутика не выходил.

В любой работе есть продвижения и заминки. Бывают и прорывы. Если они не случаются, то их надо организовать. Но пока что были одни заминки.

Валентина указала на ноутбук, который открыл Уильям.

– Есть какая-нибудь информация о парне? – спросила она.

– Полно. Да. Малахай Сэмуэльс. Он бывший психотерапевт из Нью-Йорк-Сити.

– Еще один охотник за черепками, – сказала Валентина. – Думаешь, он здесь все еще один?

– Да. Слишком тихо для трех человек в доме. Даже если они просто сидят и молчат.

– Уильям, куда они ушли? Где, по их мнению, скрывается Л’Этуаль?

Он передал компьютер Валентине.

– У меня еще вот что. Тебе это особенно не понравится.

Ей показалось, или он действительно чем-то доволен?

Валентина посмотрела на план. Хватило нескольких секунд, чтобы узнать особняк напротив. Два выхода. Дверь в магазин. Дверь в дом. Между ними дворик, обнесенный стеной.

– Никаких выходов, кроме тех, что под нашим наблюдением, – заметил Уильям.

Она откусила блестящее красное яблоко.

– Не на вертолете же они улетели. – У фрукта был мучнистый вкус. Она бросила его на пол в кучу скопившегося мусора и почесала глаза. – Надо придумать, как выманить ее из дома, и схватить.

– Полиция не выпустит ее из виду.

Как ей надоел этот Уильям, его сомнения, его писклявый голос, его привычка откашливаться перед тем, как что-то сказать, его покрасневшие глаза.

Выжил не тот напарник. Ей хотелось, чтобы Франсуа вернулся. Валентина попыталась представить, что бы посоветовал ей наставник.

Мелодию могут задавать другие, но ты можешь изменить тональность, темп, ты всегда можешь риффовать.

От волос на шее ей стало жарко. Ворот футболки промок от пота.

Риффовать.

Глава 41

13.10

Через трещину в стене Жас и Гриффин увидели группу из четырех женщин и двух мужчин в темных одеждах. Они шли по узкому коридору, лица их были скрыты под капюшонами.

Жас старалась не шевелиться и не дышать, боясь, что люди ее заметят. В Интернете она читала о художниках, наркоманах и любителях приключений, навещающих катакомбы. В среде диггеров были сатанисты, в течение веков использовавшие катакомбы для своих церемоний.

Неужели это они? А что, если они узнают, что за ними подсматривают? Вдруг они нашли Робби? Неужели они способны причинить вред?

Группа двигалась медленно. Казалось, что они не уйдут из тоннеля никогда.

Наконец проход снова опустел, и эхо больше не доносило шагов. Жас хотела двинуться дальше, но Гриффин остановил ее, положив руку на плечо.

– Давай только убедимся, что они ушли, – прошептал он.

Через пять минут Гриффин кивнул:

– О’кей, пошли.

Тоннель впереди был широкий, но труднопроходимый. Согнувшись, Жас и Гриффин бок о бок пробирались по камням в кривом проходе. Наконец, они добрались до выхода.

Свалившись в следующую камеру, Жас почувствовала, что здесь все иначе. Но, не успев оглядеться, еще не увидев его, она услышала его голос в небольшой каменной нише.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию