Клан бешеных - читать онлайн книгу. Автор: Марина Серова cтр.№ 19

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Клан бешеных | Автор книги - Марина Серова

Cтраница 19
читать онлайн книги бесплатно

Я открыла сумку и снова включила прослушку. До меня доносилось:

– …Как вы его!.. Виссарион, ты просто… А я за тебя так испугалась!

– Ну, что ты, Кролик! Кого пугаться? Этого обкуренного придурка? Мы с Лавром его… Больше не посмеет…

– А если он нас встретит на выходе после…

– Ничего не бойся, Малыш! У нас с Виссарионом есть такое, от чего все придурки разбегаются…

– Что же это…

– Секрет! Девочки, не задавайте много вопросов: женщину украшает скромность. Все, что надо, мы вам и так расскажем… Будем лучше танцевать… Никто не испортит нам настроение…

– Нет, мальчики, все-таки вы молодцы! Мы вами просто восхищаемся… Вступиться за девушку…

– Да, да… Схватка с хулиганом…

Эти излияния восторга продолжались еще какое-то время, я видела, как Виссарион с другом сидели, выпятив грудь и задрав носы. Как бы девчонки их не перехвалили!

И тут мне в голову пришла неплохая идея. Пожалуй, надо воспользоваться создавшейся ситуацией в своих интересах, причем максимально. Если уж теперь я фактически знакома с Виссарионом и его другом, значит, надо как-то закрепить это знакомство. Тогда я смогу находиться рядом с этим человеком, многое узнать о нем и, главное, смогу влиять на ход событий. Ведь он уже начал встречаться с другой молоденькой девушкой. Она, так же, как погибшая Полина, очень скромна, по всему видно – домашняя девочка. Похоже, он вообще любит тихонь, подчиняющихся ему беспрекословно. Вот чувствую, что этого Кролика ждет участь предшественницы… Значит, мне надо предупредить ее, раскрыть ей глаза на ее возлюбленного.

Весь вечер я мужественно сидела в углу за своим столиком и наблюдала за компанией Виссариона. Они танцевали, потом опять возвращались за свой столик, пили энергетические напитки, ели суши, бутерброды и снова шли танцевать. В разговорах ничего интересного для себя я больше не услышала. Зато когда перед закрытием молодые люди засобирались домой и уже встали со своих мест, я подошла к ним и, краснея, несмело спросила:

– Извините, можно, я выйду из клуба вместе с вами?

– Боишься того урода? – усмехнулся Виссарион, окинув меня изучающим взглядом с ног до головы.

– Боюсь, – призналась я, опустив глаза.

– Не бойся! – сказала блондинка. – Идем с нами. Тебя посадить на такси?

Я кивнула. В это время я взялась рукой за спинку стула и незаметно для окружающих выдернула «жучок». Девушки закинули свои сумки на плечо, компания двинулась к выходу.

– А ты почему была здесь одна? – спросила меня шатенка. – Разве у тебя нет друзей?

– Мой парень не пришел, – соврала я, – сказал: жди, обязательно подъеду, и вот… Если бы я знала, что так получится, то не осталась бы здесь, я одна боюсь ходить в клуб.

– Ну, ничего, не переживай. Мы тебя проводим и на такси посадим…

– Спасибо. А то вдруг этот урод опять привяжется…

– Пусть рискнет здоровьем!

Мы все вместе вышли из клуба. Виссарион подошел к одной из машин такси, стоящих здесь в изобилии, и принялся договариваться о чем-то с водителем. Остальные, стоя возле его машины, ждали своего товарища.

Но вот он наконец повернулся ко мне и распахнул передо мной заднюю дверцу:

– Прошу вас, леди!

Потом добавил, обращаясь к водителю:

– Шеф, отвезешь девушку туда, куда она скажет. И смотри, не вздумай обидеть ее: я твой номер запомнил!

Он сказал это таким тоном, что водитель – мужчина средних лет – обернулся и с испугом посмотрел на меня. Виссарион захлопнул дверцу. Я с благодарностью и восторгом посмотрела на него, а водитель спросил:

– И куда же вас везти?

Я назвала соседнюю улицу. Машина тронулась, проехала менее километра, когда я сказала:

– Все, шеф, тормози!

Водитель снова посмотрел на меня удивленно, но я щедро заплатила ему, вышла из машины и отправилась назад к клубу, где меня ждал мой «Мини-Купер». Надеюсь, что компания за это время уже уехала…


Кофеварка уютно зашумела, я достала из холодильника сыр и сливочное масло. Как всегда, на аппетитные запахи подтянулся Ариша. Его утреннее приветствие прозвучало еще в дверях:

– Bon matin, Pollett! Что, и завтрак готов?

– Готов, Ариша, давно готов, тебя дожидается. Тосты будешь?

– Буду. А откуда у нас продукты? Насколько я помню, вчера в холодильнике было абсолютно пусто.

– За продуктами я заезжала ночью в супермаркет, запаслась основательно, иначе нам с тобой грозила голодная смерть.

– Полетт, а разве вечером в супермаркет нельзя было съездить? Почему ты занимаешься запасом провизии по ночам?

– Вечером я была в ночном клубе.

– Мм! И в каком же, позвольте узнать?

– «Желтая сова».

– Тусовалась там с друзьями?

От деда у меня никогда не было секретов. Я не только никогда ничего от него не скрывала, напротив, многое рассказывала ему, получая взамен очень дельные советы.

– Я следила за Виссарионом.

– А кто у нас Виссарион?

– Дед, ты что, забыл? Виссарион Кинделия, тот самый молодой человек, которого отец погибшей девушки считает виновником ее смерти. Он был в клубе со своими друзьями.

– Так этот ваш поэт… как его? Буйковский. Он что, все-таки оказался ни при чем?

– Не совсем так, дедуль. Да, он сбил ту девушку, вернее, ее бросили ему на капот. Но он, скорее всего, не виноват в ее гибели: думаю, когда она попала на его машину, она была уже мертва.

– Откуда у тебя такие сведения, Полетт?

– Мы с Ярцевым были дома у погибшей Полины Зайцевой. Ее отец считает, что у бывшего ее парня Виссариона гораздо больше оснований мстить ей: все-таки она его бросила, а с его неуравновешенным характером это был очень опрометчивый поступок… Он не мог простить такого и открыто грозил ей. Да и дядя Сережа рассказал мне про семейку Кинделия – отца и сына. Говорят, у них обоих крутой нрав.

– А что же было в клубе?

Я налила деду еще одну чашку кофе и включила тостер.

– А в клубе этот самый Виссарион со своим другом Лавром спас твою внучку от подвыпившего хулигана.

И я рассказала Арише, как ко мне приставал Жорик, как пытался залепить мне хорошую оплеуху, а подоспевшие как нельзя кстати парни скрутили нарушителя общественного порядка и под восторженные взгляды окружающих вывели на свежий воздух охолонуть, как говорил в шутку дед.

– Вот тебе и крутой нрав! – восхитился Ариша. – И после этого ты все еще считаешь, что это он убил свою бывшую пассию? Полетт, по-моему, такой благородный человек не может совершать дурных поступков. Отец погибшей девушки ничего, часом, не перепутал?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению