Ключ - читать онлайн книгу. Автор: Наталья Болдырева cтр.№ 114

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ключ | Автор книги - Наталья Болдырева

Cтраница 114
читать онлайн книги бесплатно

Подмастерья палача окружили капитана. Один намотал на кулак, срезал его длинные волосы. Второй, подпоров, дёрнул, оторвал по шву ворот косоворотки. Когда пыточных дел мастер вынул из колоды орудие своего ремесла, гвардейцы бросили Вадимира на колени. Рато обвёл взглядом тронную залу.

Круг научил его ещё кое-чему. Каждый обладает сутью — тем, что составляет основу его существа, что помогает ему противостоять враждебному миру. И вовсе не обязательно брать в спутники зверя, чтобы его природным чутьём проверять свою целостность, верность себе. Достаточно просто найти её раз и поступать дальше так, как велит тебе твоё «я».

— Ну же, давай, — прошептал Рато, глядя на двух гвардейцев, замерших у входа.


События развивались стремительно. Я мучительно пытался придумать что-нибудь и не мог. Время замедлилось, мысли тянулись, как резиновые. Вадимира подвели к королю. Тот спросил что-то. Капитан ответил. И его подхватили, заломив руки, потащив почти что к колоде. Вот так просто и быстро. Один, намотав на кулак, обрезал его волосы, второй выдрал воротник косоворотки.

Обхватив пальцами обух, качнул слегка и вынул топор из колоды палач. Капитана бросили на колени.

А потом я услышал звук упавшей алебарды.

— Постойте, — сказал я негромко, на негнущихся ногах двигаясь к центру залы, не веря, что делаю это во второй раз, не представляя, что сможет спасти меня теперь.

Король поднялся на троне, а Марк, обнажив клинок, сделал шаг навстречу. Изот попятился прочь — без камзола, в одной рубашке, залитой кровью принца, он тоже походил на жертву палача. Я снял шлем, уронив его прямо на пол, — тот покатился, громыхая, прочь. А страт отшатнулся, увидев моё лицо. Я кивнул ему, как старому знакомому. Мы действительно были знакомы очень, невероятно давно. Может быть, тысячу лет назад встретились впервые на тракте… Перевёл взгляд. Марк смотрел, качая головой отрицательно. Запрещая мне… что? Я не знал, ни кто он такой, ни чего он от меня хочет.

Вадимир глядел, лёжа щекой на колоде. Неровно обрезанные волосы падали ему на глаза, но я бы и через стену почуял его взгляд.

А потом я посмотрел на короля.

Мы смотрели друг на друга до тех пор, пока я не подошёл к трону.

— Действительно ли ты брат мне? — спросил он так тихо, что я скорее прочёл по губам, нежели услышал.

— Нет, — ответил я честно.

— Почему ты не убил меня?

— По той же причине, по которой не могу позволить вам убить капитана Вадимира.

— Позволить мне? — Он дёрнул уголком рта.

— Я Хранитель Ключа, — сказал я, надеясь, что слова эти имеют для короля хоть какой-нибудь смысл.

Они имели. Минутное замешательство в его глазах сменилось пониманием. Взгляд метнулся куда-то мне за спину. Я готов был биться об заклад — король посмотрел на страта.

— Чего ты хочешь? — король наконец задал вопрос, которого я уже боялся не услышать.

Я прикрыл глаза, собираясь с мыслями, надеясь не упустить ничего.

— Жизнь… и свободу, — начал я медленно, — всем участникам заговора, включая Вадимира, в обмен на моё обещание честно служить вам до самой моей смерти.

— А иначе? — Недобрая усмешка тронула губы короля.

Ладони взмокли. Я ждал этого вопроса, хотя его надеялся не услышать.

— Иначе я найду способ убить себя, и тогда всё начнётся сначала.

Я не успел узнать, что ответит король. Я опрокинулся на пол, когда страт подскочил вдруг сзади и изо всех сил ударил ногой под колено. Зала перекувыркнулась, встав вертикально. Над головой, чуть сбоку, я увидел вдруг Крысеныша, вцепившегося всеми четырьмя конечностями в отчего-то раскачивающуюся люстру. Его глаза из синих стали серо-голубыми. Взгляд скользнул дальше. Девочка стояла выше, держась одной рукой за цепь, второю вынимая из пояса метательные ножи. А потом что-то тёмное стремительно понеслось к моей голове.

Я откатился вовремя. Острое стальное шило, будто забытое в сапоге сапожником, едва не выколов мне глаз, царапнуло по щеке, пропоров кожу. Я не стал ждать, когда Клемент ударит во второй раз. Я покатился дальше, замечая, как прячется за спинку трона король, как Марк перепрыгивает через меня навстречу страту, как кидается на них, сцепившихся вместе, огромная серая тень, и они падают. Все — на меня.

Я завертелся веретеном, не видя уже ничего.

А потом я и сам упал.

В воду.

И заорал от неожиданности.

Нырнул с головой, захлебнувшись. И без того тяжеленные армейские сапоги резко потянули вниз. Я брыкнул ногами и вынырнул на поверхность. Мне понадобилась ещё минута, чтобы, откашлявшись, увидеть, что творится вокруг.

Марк сидел верхом на Клементе, придавливая того коленом. Тот вцепился зубами в ладонь Марка, но главнокомандующий, казалось, не чувствовал боли. Он изумлённо оглядывался вокруг. Волк, тот самый волк, что встретился мне ночью у ручья — я был готов поклясться в этом, — наблюдая наше побоище, глухо, угрожающе рычал.

Я снова начал тонуть и потому в два гребка подплыл к берегу, опёрся о край, увидев под ладонями знакомую надпись. Чуть согнул руки для толчка, а потом подпрыгнул и сел.

Это было подземное озеро. То самое или другое, похожее на него, как две капли воды. Своды пещеры, уходящие куда-то умопомрачительно вверх, синяя до свечения вода, четыре моста, взбегающие к постаменту в центре.

На его ступенях стоял на коленях капитан Вадимир и глядел удивлённо туда, где на базальтовом треножнике, в огромной каменной чаше… покоилось огромное хрустальное яйцо. Я вздохнул. Вспыхнувшая было надежда немедленно развернуться и пойти в лабиринты, искать дорогу домой, погасла. Это всё-таки была другая пещера.

Чуть справа Крысеныш карабкался из воды на один из мостов, а девочка — гребла к берегу.

— Долго же пришлось вас ждать. — Я вскочил как ужаленный, услышав этот голос.

Из дальнего конца залы к нам шёл Калкулюс. Впереди он толкал Рокти. Подталкивал в спину арбалетом.

— Никита! — воскликнула она обрадованно.

У меня отлегло от сердца. Я всё-таки беспокоился за неё всё это время. А потом я увидел, что губы её разбиты — запеклись кровью и припухли. Кулаки мои невольно сжались. Я качнулся вперёд. Медленно двинулся вдоль по берегу озера — в обход. У меня не было оружия — гвардейцу в почётном карауле положена была одна алебарда, которую я бросил у дверей в тронную залу. А если бы и было, я так и не научился пользоваться им.

— Я вижу, она дорога тебе? — усмехнулся гном, начав движение в противоположную сторону.

— Я обещал её брату позаботиться о ней, — сказал я, остановившись. Рокти вспыхнула, закусила губу, и поджившая кожица лопнула. Алой капелькой выступила кровь.

— С ней ничего не случится, если ты пойдёшь немедленно к яйцу и коснёшься его ладонью. — Он качнул арбалетом, указывая. — Поторопись, я и так слишком долго ждал. Остальные остаются на месте. Я проткну первого, кто хотя бы шевельнётся. А ты, — он обращался к поднявшемуся на ноги Вадимиру, — отойди-ка на берег.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению