Возвышение Хиспа - читать онлайн книгу. Автор: Павел Миротворцев cтр.№ 11

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Возвышение Хиспа | Автор книги - Павел Миротворцев

Cтраница 11
читать онлайн книги бесплатно

С щемящей сердце радостью я нежно провел рукой по ее волосам и, наклонившись, вдохнул исходивший от них запах. Несмотря ни на что, он оставался запахом леса. Отстранившись от нее, я устало плюхнулся на задницу, прислонившись спиной к кровати. Странно все это. Эльфийка спит в моей комнате, даже в моей кровати, причем я ее не звал, она пришла сама, хотя у нее тоже есть комната. По местным меркам, она одета более чем открыто, ее отношение ко мне, взгляды, бросаемые на меня, – все это говорило, что уже вполне можно перейти к тому, что мне так от нее хочется получить, безумно хочется. Главное, я знал, что теперь уже в любой момент смогу это получить. Вот только наравне с этим знанием и пониманием шло неясное чувство, говорившее, даже требующее – подождать. Чем это вызвано, я не понимал, но, учитывая все со мной произошедшее с момента попадания в этот мир, своим чувствам я привык доверять. Я привык доверять им еще в своем мире, а здесь это уже скорее стало жизненной необходимостью. Теперь же они буквально кричали мне о том, чтобы я ждал. Чувства чувствами, но я ведь не железный! Меня и так, когда она рядом, то в жар, то в холод бросает. Иногда кровь кипит от выбрасываемого в нее адреналина и хочется кричать и бить кулаками себя в грудь, а иногда накатывает такое отчаяние, что едва сдерживаешься, чтобы не забиться в какой-нибудь угол и не разреветься от бессилия. В результате чего если в физическом плане я совершенно не уставший и могу спокойно еще дня три не спать, то в психологическом буквально «валюсь с ног».

Вынырнув из своих невеселых мыслей, я тяжко вздохнул, после чего поднялся на ноги. Сбросив с себя всю одежду, я достал чистые штаны и натянул их на себя. Спать голым с полуголой эльфийкой? Это чревато последствиями. Завалившись в кровать, я осторожно вытащил из-под Солины одеяло, только все равно ее разбудил. Открыв сонные глаза, она что-то пробормотала маловразумительное и, перевернувшись на другой бок, скатилась мне прямо в объятия. Опять что-то пробормотав, она почти сразу умиротворенно засопела мне куда-то в шею. Накрыв нас одеялом, я обнял эльфийку и закрыл глаза. Вопреки всему, уснул почти сразу: видимо, усталость была больше, чем я предполагал.

ГЛАВА 3

– …мать вашу!!! – уже третью минуту подряд вдохновенно орал я на близнецов. Орал, правду сказать, на чистом русском, поэтому они лишь усиленно делали вид, как им страшно, а глаза же заинтересованно блестели. Понимали, что, ясно дело, я им не стихи читаю, но ведь интересно, как же именно их оскорбляют. Поэтому, пока я срывал на них свою злость, они пытались продвинуться в познании такого искусства, как русский мат.

Все началось с того, что я упал с кровати не на ту сторону. Упади я на правый бок, было бы менее болезненно, тем более, при падении на левый я умудрился выбить себе руку из сустава. Проснувшаяся Солина в недоумении смотрела, как я в бешенстве долблюсь плечом об стену. Когда же рука встала на место, от раздавшегося щелчка прибежала стража, стоящая метрах в двадцати от моей комнаты. Они подумали, тут кто-то из арбалета стреляет Потом пришел хнычущий Канд, жалобно просящий достать ему где-нибудь крови, а то, как выяснилось, свиней в самом дворце нет, а у других животных кровь брать нельзя. Когда я ему предложил своей, он почему-то обиделся и пожаловался на мой склероз. Я же возмутился и сказал, что прекрасно помню, как он не совсем лицеприятно отзывался о моей бесценной красной жидкости. На это он лишь фыркнул и прозрачно намекнул, чтобы я больше ему своей бесценной жидкости не предлагал. Прозрачный намек звучал примерно так: «Эту гадость оставь себе, а я хочу крови!» Сказав это, Канд вперился взглядом в Солину, которая притащила свои вещи в мою комнату. Вампир обиделся еще сильнее, когда я показал ему кукиш и отправил искать крови где-нибудь в другом месте, только предупредив, чтобы через полчаса он был в моей комнате со своими вещами.

Канд ушел от меня в не самом лучшем расположении духа, но пообещал быть в срок. Вот только явился он даже раньше, чем я сказал. Собираясь сходить за близнецами, я едва не врезался в вампира при выходе из комнаты. Тот прошмыгнул мимо меня со своими вещами в руках, но со странно скромным, покаянным видом и виновато бегающими глазами. Едва я успел спросить, что с ним такое, как в комнату ворвался разъяренный Вард (едва не разбив мне голову створками дверей). Оказалось, мой зубастый друг не нашел ничего лучше, как подойти к первой попавшейся служанке и попросить у нее крови. Служанка такой просьбы не оценила и, посмотрев на милую улыбку вампира, грохнулась в обморок. Канд же, предполагая такое развитие событий, поступил как истинный джентльмен: сделал вид, что ничего не произошло. Спокойно пошел в свою комнату собирать вещи. Вот только очнувшаяся девушка первым делом сбегала к своему господину (Гротену) и поведала душещипательную историю, как она еле отбилась от проникшего во дворец кровососа. Учитывая, что вампир на весь Хогарт был только один, лорду не понадобилось много времени, чтобы найти его. В процессе выяснения всех подробностей до меня дошло, что Вард просто хочет на кого-нибудь вдоволь поорать, поэтому я «умыл руки» и со спокойной душой пошел за близнецами. Вот только, чтобы найти их, мне понадобилось почти полтора часа. Настроения мне это отнюдь не прибавило, тем более, придумать достойного объяснения своему отсутствию они не смогли.

– В общем, так, через две минуты чтобы оба были в моей комнате со своими вещами. Ясно?

– Ясно, – хором ответили близнецы и, обогнув меня, пошли в мою комнату.

Я уже было собирался опять на них наорать, хорошо хоть вовремя успел прикусить язык. Вспомнил маленькую, но немаловажную деталь. Их вещи еще со вчерашнего дня были у меня в комнате, сам у них отобрал. Войдя в комнату, я прямо с порога огорошил всех присутствующих своей новостью:

– Хватаем вещи и за мной! – Последовав своему же совету, я подхватил мои и Солинины вещи, после чего бодрым шагом направился к выходу из дворца.

На запоздалый вопль Канда:

– Куда?!!

Я в ответ проорал малообъясняющее:

– Домой!

Все уже давно поняли – если я болтаю, лучше смириться и слушать, а если молчу, можно даже ничего не спрашивать. Пока сам не захочу, ничего не расскажу и не объясню. Поэтому, когда догнавший меня Канд опять было собрался потребовать ответа, только более полного, он наткнулся на мой ненормальный взгляд и многозначительную ухмылку. Зубастый в большинстве случаев дураком не был, поэтому спрашивать больше ничего не стал. Послушно поплелся следом за мной. Догнавшим нас близнецам было, в общем-то, безразлично, куда мы направляемся, главное – со мной, а Солина просто верила мне. Когда мы вышли через главный вход из дворца, Линф и Двон уже ждали нас. Усевшись на ступеньки, они играли в кости, но, едва заметив меня, тут же подскочили и встали едва не по стойке смирно. Вообще, играть в кости на парадной лестнице во дворце – это все равно что прикуривать от Вечного огня на Красной площади. Видимо, стражники были осведомлены, чьи именно это люди. То-то мне показалось, больно уж злыми взглядами провожала нас дворцовая стража. Близнецы с Кандом забрались в одну карету, а мы с Солиной – в другую, но только я поставил ногу на подножку, собираясь залезть внутрь, как меня окликнул Двон. Линф тоже не слишком торопился занять свое место кучера. Заинтересованный, я отошел с ними в сторонку.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению