Двадцать отражений лжи - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Шумилова cтр.№ 49

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Двадцать отражений лжи | Автор книги - Ольга Шумилова

Cтраница 49
читать онлайн книги бесплатно

— Шалли.

— А?

— Я уже просто не могу понять, что с тобой делать. Если с тобой обращаться плохо — ты встаешь на дыбы. Если с тобой обращаться нормально, ты встаешь на дыбы. Определись.

— Хорошо не пробовал? Прекрати меня шантажировать и честно скажи, кто ты такой и что тебе от меня нужно на самом деле.

— …

— Тогда не жалуйся.

— Ты не поняла, Шалли. Я-то могу выложить тебе все хоть сейчас — ни разболтать, ни помешать мне ты все равно не сможешь. Но боюсь, что после этого все-таки заполучу на руки твой труп — а после всех усилий с моей стороны это просто издевательство.

— Я умру от разрыва сердца? — я недоуменно выгнула бровь.

— Ты забудешь, что тебе ничего нельзя, полезешь через все блокаторы и получишь кровоизлияние в мозг. Опережая глупый вопрос — чтобы открутить мне голову вручную.

* * *

— Надеюсь, мы будем нормально работать вместе?

— Безусловно, — я улыбнулась Дирзит одними губами и снова опустила глаза на считыватель. Еще с минуту простояв у моего стола, она наконец отошла. Я проследила за ней взглядом и хмыкнула. Обескуражена моей реакцией или, точнее, ее отсутствием.

Здравствуй, первый рабочий день. Прощай, отдельный кабинет, прощайте, тишина и спокойствие…

Выйдя наконец на работу, я обнаружила массу интересного. Например, то, что старые дела по-прежнему свалены на меня, хотя официально я уже не имела на то никаких полномочий.

И мекалу ясно, что все это значит.

Все утро я, как хорошая девочка, изучала отчеты по «черным» лабораториям, ожидая развязки. Даже не без пользы скоротала несколько часов, с интересом узнав, что в этих лабораториях варили отнюдь не новый сорт наркотических супчиков, а вели разработки по созданию кэфаев. Я мысленно пожелала им удачи и сказала Селену, что стратегической ценностью там и не пахнет, благо, они не первые и даже не сто первые — и кончат тем же, чем и все. Пшиком. Повозятся с пробирками и забросят, не добравшись даже до многоклеточных культур. Без таких, как я, там делать нечего.

Ожидаемая развязка наступила ближе к обеду. Селен потихоньку шепнул, что Дирзит собирается отозвать всех агентов, кроме Алиссондры, с дела Рис и перебросить на новую халтурку.

Ну что ж, приступим…

В обеденный перерыв я направилась отнюдь не в столовую. Ради того, чтобы первый этап подковерных военных действий прошел успешно, Чезе все утро караулил Эрро под дверью, но дело того стоило — я схватила Командора за рукав по дороге на очередное совещание, не выстаивая недельной очереди на прием.

— Что вы так рьяно хотели мне сообщить, фарра Шалли? — раздраженно поинтересовался он, быстрым шагом направляясь к подъемникам.

Не стоит кричать, Командор, вы в этом деле заинтересованы куда больше меня.

— Я по поводу кадровых перестановок в моем блоке…

— Меня не интересуют ваши интриги. Сами виноваты, — он передернул плечами. — Тем более, это к лучшему — меньше привлечете внимания ревизии. К кураторам присматриваются особо, а нам это совершенно ни к чему. Жаль, что мне самому эта идея не пришла в голову.

— Я не это имела в виду. Дирзит не знает, насколько особая операция связана с Марлен Рис. Вы собираетесь ввести ее в курс дела?

— Зачем? — отмахнулся Эрро. — Насколько я помню, вы никуда исчезать не собираетесь, и рабочая группа тоже. Ничего не изменилось.

— Изменился тот, кто отдает приказы и принимает решения. И кого, уж простите, я обязана слушать. Поэтому, если Дирзит недооценит уровень угрозы…

— Шалли, вы ведете это дело, и я не вижу, каким образом эти факты связаны, — отрезал он. — У меня нет времени на ваши домыслы, так что идите, наконец, работать!

Двери подъемника раскрылись, и Эрро шагнул внутрь, оставив меня на платформе.

Вы не правы, Командор, но это уже совершенно не моя проблема. Я сделала свой ход.

После обеда Дирзит встретила меня чуть ли не у дверей блока и отвела в сторонку.

— Думаю, нам нужно кое-что обсудить.

— Да?

— Я не считаю целесообразным держать на деле Рис столько агентов. Нам они понадобятся для новой операции. Очень важной для нашего блока.

— Какой? — равнодушно обронила я.

— Это поручение представителей ревизии. Можно сказать, распоряжение идет от самого наместника. Я хочу оставить Рис на тебя и Алиссондру. Что с ней может случиться в Корпусе? Ты опытный агент, и Алиссондра постоянно контролирует ее…

— Ты более опытный агент, чем я. Ты куратор. Тебе решать.

— Хорошо. Я рада, что мы… пришли к согласию по этому вопросу, — она кивнула, несколько нервно улыбнулась и ушла в свой кабинет.

— Я тоже, — я проводила ее глазами. — И ты не представляешь, насколько.

Ждать развития событий долго не пришлось — уже вечером Дирзит собрала летучку для обсуждения «новых задач, стоящих перед блоком». Прозвучавшее едва ли не первым слово «Наместник» заставило меня возбужденно забарабанить пальцами по столу.

— …поручил нам тщательно проверить верхушку Совета Центра, — Дирзит обвела блок взглядом, чтобы убедиться, что все прониклись размахом задачи. — У наместника есть подозрения, что часть из них работает на некие теневые структуры зоны Отчуждения.

— Мы-то здесь причем… — хмуро пробурчал себе под нос Пешш, глядя куда-то под стол.

— Мы? — она откашлялась и внушительно припечатала: — В Корпусе служат специалисты высшего разряда, это признает даже официальная власть. В Совете много псионов высокого уровня, для адекватной проверки не годятся обычные структуры.

— А во внешней разведке Империи просто шаром покати… — притворно вздохнул Пешш, все так же не поднимая глаз. У Дирзит порозовели кончики ушей и гневно сжались губы.

— Элита Совета может оказать влияние на кого-то и повыше разведки, — отчеканила она. — Нас пригласили как нейтральную и независимую силу. Наместник не может полностью доверять ни одной внутренней организации Империи. Поэтому приглашает нас.

Независимую, да… Ворочайся в гробу, Филин, видя, как Корпус превращается в моську Империи. С радостью превращается.

В другое время я полила бы твою могилу ехидным ядом. А так… хочется только посочувствовать. Бедняга, во что превратилось твое несгибаемое детище! Я бы застрелилась от позора.

— Список проверяемых достаточно обширный, поэтому нам потребуются дополнительные силы. Я решила временно отозвать нескольких агентов с дел, не требующих пристального внимания, — Дирзит зачитала список из четырнадцати фамилий — видимо, действительно убирала откуда только могла.

— Но, куратор!.. — вскинулся почему-то Пешш, остановившись на мне растерянным взглядом, продублированном половиной моих агентов. Оказавшись под таким пристальным вниманием, я лишь пожала плечами и успокаивающе улыбнулась. Не то что бы подействовало, но в открытый спор никто не полез. И то ладно…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению