Боцман. Подводное кладбище - читать онлайн книгу. Автор: Сергей Зверев cтр.№ 22

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Боцман. Подводное кладбище | Автор книги - Сергей Зверев

Cтраница 22
читать онлайн книги бесплатно

— Будем, — согласилась Катя, хотя в планах у нее было совсем другое.

Она покорно пересекла внутренний двор крепости, по пути мысленно отмечала каждую деталь, запоминала, где расположены огневые точки, где находятся посты охраны, где стена пониже. Отметила для себя и расположение колодца. Все это потом могло сильно пригодиться. Двое боевиков провели Сабурову и через загон с заложниками, открыли сбитую из толстых досок дверь. Катя шагнула в темное помещение. Единственное, что она пока видела, это слегка освещенные через узкую бойницу средневековые своды. Дверь закрылась. Сабурова постояла, ждала, пока глаза привыкнут к темноте. В углу слышалось чье-то тревожное дыхание. Наконец зрение адаптировалось к полумраку. Сабурова рассмотрела сидевшую в углу на соломенном тюфяке молодую женщину в джинсах и легкой куртке. Она пугливо жалась к стене. Ее поблескивающие глаза неотрывно смотрели на Сабурову. Только сейчас Катя вспомнила, что на ней местное платье, какие обычно носят сирийские женщины, и пленница воспринимает ее именно так.

— Меня зовут Кэт, я новая заложница, — сказала Сабурова по-английски. — А вы кто такая?

Пленница наконец-то заговорила:

— Мое имя Хельга. Садитесь рядом. Тюфяк большой. И, как я понимаю, нам предстоит спать на нем вдвоем. Самое трудное — это пережить первый день в заточении, потом будет легче…

Женщины разговорились. К счастью Кати, Хельга Юхансон больше говорила, чем спрашивала. Как и предполагала Сабурова, та была из группы дайверов, нанятых страховщиком для выяснения причины гибели «Вест Стар». Ее товарищей звали Мартин и Карл. Их захватил Надим и под угрозой расправиться с ней заставил работать на себя.

— Что они конкретно должны сделать? — спросила Катя.

— Точно не знаю. Нам не позволяли видеться без посторонних. Меня им пару раз показали, чтобы убедились — со мной все в порядке. Кажется, главарь хочет поднять какой-то груз с «Вест Стар», и это очень важно для него.

— Ты знаешь, что именно они должны поднять?

— Точно не знаю, но мне показалось… я слышала один разговор. Вроде речь шла о снарядах с химической начинкой. — Хельга всхлипнула.

— Не плачь, все будет хорошо, — пообещала Катя.

— Ты-то откуда знаешь?

— У меня такое предчувствие.

— А ты сама как здесь очутилась?

Кате пришлось выкручиваться, вновь назваться гражданкой Эстонии.

— …мы от НАТО по договоренности с сирийскими властями исследовали причины гибели «Вест Стар». А тут появились твои друзья и захватили меня.

В глазах Хельги заблестели слезы.

— Это так ужасно. Они бы никогда на это не пошли, но Надим обещал убить меня. Это все из-за меня. Но что я могу сделать? От меня ничего не зависит. Извини, что так вышло.

— Мартин и Карл хорошие ребята и верные друзья. — Сабурова погладила Хельгу по плечу. — И не вини себя ни в чем.

— Я прямо с ума начинаю сходить, — призналась Хельга.

— Это не лучший способ выжить и сохранить достоинство, — усмехнулась Сабурова.

— Ты говоришь так, словно у тебя есть другое решение, — с надеждой в голосе поинтересовалась Хельга.

Сабурова немного подумала, стоит ли доверяться подруге по несчастью, и все же решила — стоит.

— Я тебе немного соврала. Я не имею отношения к НАТО.

— Кто же ты тогда?

— Это не так важно. Про обман я сказала тебе, чтобы ты могла мне доверять. Надим сделал так, что все замыкается на мне и тебе. Мои друзья не могут подойти к затонувшему судну, поскольку остерегутся за мою жизнь. Твои друзья выполняют приказания Надима, боясь повредить тебе.

— Верно, — согласилась Хельга.

— Более чем верно. Типичная тактика террористов — взять заложников и ими шантажировать. Поэтому единственный способ изменить расклад сил — это убежать. Ты согласна со мной?

— Звучит убедительно. Но убежать отсюда невозможно.

— Неужели никто из заложников не пытался бежать?

— При мне был один такой случай.

— А ты говоришь — невозможно.

— Беглеца поймали, привели назад и расстреляли у всех на глазах, несмотря на то, что за него был назначен довольно крупный выкуп. Даже меня на двор вывели, чтобы я увидела все собственными глазами. Всех предупреждали о такой расправе, лишь люди попадали сюда.

— Меня Надим не предупреждал.

Хельга слабо улыбнулась.

— Он просто знал, что я тебе расскажу об этом.

— Я знаю, как мы сможем убежать. Надеюсь, все получится.

— Как? Каким образом? Меня отсюда не выпускали.

— Слушай, — Катя склонилась к уху подруги по несчастью и зашептала…

В это же самое время в жилом вагончике перешептывались блондин Мартин с шатеном Карлом.

— Мы с тобой, похоже, совершили большую ошибку, — сказал Карл.

— Мне тоже так кажется, — согласился Мартин. — Не надо было трогать эту девушку. А мы сами передали ее в руки Надиму.

— Да, но мы поверили ему, когда он сказал, что это люди Асада хотят поднять смертоносный груз и использовать его против повстанцев. Но теперь я сомневаюсь в этом.

— Таким людям, как он, вообще нельзя верить. Ни в чем. Если бы не Хельга. А так получается, что у нас связаны руки. Теперь еще одна заложница.

— Что-нибудь придумаем.

— Ничего ты не придумаешь.

* * *

— …иначе вы получите меня по частям, — произнесла Катя Сабурова, и на экране ноутбука стало темно.

Это видеопослание было получено на электронный адрес, служивший для экстренной связи с Нагибиным. Знали его только сам контр-адмирал и члены мобильной диверсионной группы.

— Катя держится молодцом. Даже подмигнула один раз, — произнес Виталий Саблин.

— Кажется, ее не пытали, не били, — с надеждой проговорил Николай Зиганиди.

— Судя по интерьерам, она в полевом лагере повстанцев, — сказал Федор Ильич. — Да, еще могу вас «обрадовать». Сирийцы отказали нам в сопровождении. Спасательного судна в нашем распоряжении больше не будет.

— Причина? — спросил Виталий.

— В целях безопасности, — скептически усмехнулся контр-адмирал. — Из-за артобстрела. К тому же ссылаются на то, что не хотят рисковать жизнью Сабуровой.

— Это же все отговорки, — не выдержал Саблин. — Я понимаю, что побережье контролируют повстанцы, но армия могла бы нанести по ним удар.

— Естественно, — согласился с ним Нагибин. — Но следует исходить из сложившихся реалий. Именно поэтому мне пришлось частным порядком арендовать эту яхту, на которой мы сейчас находимся. Задачей номер один я вижу освобождение Кати, но и задания с подъемом снарядов никто не отменял. Не поднимем мы их — поднимут другие. Со всеми вытекающими из этого последствиями. Какие будут соображения и предложения? Хотя бы начнем с того, кто ее похитил?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению