Я охочусь на убийц - читать онлайн книгу. Автор: Барри Лига cтр.№ 38

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Я охочусь на убийц | Автор книги - Барри Лига

Cтраница 38
читать онлайн книги бесплатно

Уэтерс. Конечно. Вот вам и ответ.

«Вот и все, — мрачно подумал Джаз, спотыкаясь в темном коридоре и быстро спускаясь по лестнице к входной двери. — Значит, моя первая жертва уже определилась».

Бабушка пряталась за большими дедушкиными напольными часами. Ее верный защитник — дробовик — был нацелен на дверь.

— Клянусь Богом, я буду стрелять! — грозно прокричала она. — Сейчас я задам вам трепку! Я-то вам задницы надеру, да так, что небу жарко станет!

Небу жарко станет. Это что-то новенькое в ее лексиконе.

— Сейчас я с ними разберусь, — пообещал Джаз.

— Только будь осторожней, Билли, — попросила бабуля, не переставая дожевывать куски жареных цыплят. — Ты тоже должен взять ружье. И позови своего папочку.

Отлично! Джаз просто с ума сходил, когда она начинала принимать его за Билли.

— Со мной все будет в порядке, — убедительно произнес он. — Я их всех переубиваю силой мысли.

— Нет, вы это слышали? — захихикала бабушка.

И снова стук в дверь.

— Он вас всех переубивает силой…

Джаз распахнул дверь, готовый тут же вылить на Уэтерса поток отборных ругательств. Но вместо этого он замер на месте, увидев у входа шерифа. Уильям поднял руку, готовясь постучаться в дом в очередной раз. Он стоял, выпрямившись и развернув плечи, как всегда, уверенный в себе и готовый к любым действиям.

Но его глаза…

В них отражался какой-то особый холод. И еще легкая дымка.

«Вот это да!» — в волнении подумал Джаз и сразу все понял, еще даже не слыша слов Уильяма, который прямо с порога заявил:

— Ты оказался прав. Это серийный убийца. У нас есть еще одна жертва.

Глава 15

Джаз впустил шерифа в дом. Бабушка осторожно выглянула из-за напольных часов и, увидев, что к ним пришел Уильям Таннер, вся дрожа, наставила на него дробовик. Уильям заставил себя улыбнуться и после этого поздоровался с хозяйкой:

— Как поживаете, мэм? Я и не знал, что здесь присутствует дама. Примите мои извинения. — И с этими словами он снял шляпу.

Бабуля хихикнула и скрылась в своей спальне.

Уильям удивленно приподнял брови:

— А ведь ей становится все хуже, Джаз.

— Что? Нет, ничего страшного. Она в последнее время ведет себя тихо. А разволновалась бабуля только из-за того, что уже поздно.

Уильям заворчал, но ничего в ответ не сказал.

Шериф столько раз навешал этот дом после ареста Билли, что Джазу не понадобилось показывать ему, как пройти на кухню. Очутившись там, Джаз тихо застонал. На столе валялись объедки, оставшиеся после обглоданных цыплят. Он быстро сгреб их в пакет и отправил его в мусорное ведро.

— Может, чашечку кофе? — предложил он, когда Уильям уселся на стуле.

— Я его за сегодняшний день столько выпил, что у меня в желудке можно флотилию запускать, Джаз. Спасибо, но не нужно. — Он вздохнул. — В общем, от всего происходящего я совсем не в восторге.

Джаз торжествовал. Все же он оказался прав. Фиона Гудлинг была не единственной жертвой преступника. Значит, кто-то действительно вышел на охоту и теперь ищет новую добычу. И Джаз узнал об этом раньше всех. Таннер чем-то напомнил Джазу преподобного Пэрриса из «Испытания». Он так хотел помочь городу, но при этом никак не желал поверить в то, что зло уже вырвалось наружу и продолжает действовать, оставаясь на свободе.

Правда, это было в самом начале. Понемногу он все понял и был вынужден смириться с неизбежным.

То, что он не видел связи между преступлениями, было типичным для полицейского, но в случае с Уильямом он как будто умышленно не хотел ничего замечать. В то время когда папаша решил нарушить свое главное правило и нашел себе жертвы в Лобо, Таннер был сломлен и подавлен. Его жена только что умерла в возрасте тридцати семи лет. Она страдала от рака яичников и последний год очень сильно мучилась, так что сам шериф с трудом выносил выпавшие на их долю испытания. На следующих выборах у Таннера не оставалось никаких шансов на успех, тем более что его соперником стал совсем юный паренек из Калвертона. Его лозунгом стало «Дайте дорогу молодым!». Итак, у Таннера умерла жена, да и карьера его буквально висела на волоске. И ему ничего не оставалось, как полностью посвятить себя работе. Он с удвоенной силой принялся разыскивать некую Карлу Суинтон, чирлидера из средней школы Лобо. Она ушла из дома и пропала, а рядом с местным почтовым отделением, в кустах, были обнаружены ее порванный свитер и прядь вырванных волос. Все ее друзья и родные, включая родителей, считали, что она отправилась в Нью-Йорк (Карла мечтала о карьере модели). Но Уильям почувствовал, что дела тут обстоят намного серьезнее.

Когда через неделю в сточной канаве было обнаружено тело еще одной девушки, симпатичной блондинки по имени Саманта Рид, Уильям понял, что напал на след. Он сопоставил эти убийства с двумя жертвами Билли, с которыми тот разделался еще десять лет назад, убежденный, что его никогда не вычислят, и сделал свои выводы. Именно тогда он и понял, что тот, кого называли Художником, Зеленым Джеком и другими именами, был именно тем преступником, который теперь начал орудовать в Лобо.

Вдовец, почти не имеющий никаких шансов на выборах. Плюс стрессы в личной жизни… В итоге преследование Билли чуть не свело в могилу и самого Таннера. Вот почему Джаз хорошо понимал, как не хочется шерифу признавать тот факт, что в Лобо завелся еще один серийный убийца.

— Я пытался дозвониться до тебя весь вечер, — признался Уильям, — но так и не смог. Потом решил не беспокоить никого, но заснуть мне не удалось. Тогда я понял, что должен сообщить тебе о том, что ты в конце концов оказался прав.

Если бы Джаз рассчитывал на то, что шериф начнет извиняться перед ним, ему пришлось бы ждать очень долго. Но он так бы и не услышал заветных слов. То, что Джаз побывал на месте преступления вопреки запрету шерифа, отдалило Джаза и Таннера, и теперь они не слишком-то стремились доверять друг другу.

Джаз опустился на стул у стены и обратился к Таннеру:

— Ну, так расскажите мне, что все-таки произошло.

Тот неопределенно пожал плечами:

— Все началось с того, что нам доложили о еще одной жертве. Так вот, там местные полицейские столкнулись с тем же стилем «работы» — отрезанными пальцами.

— Это не стиль, это что-то вроде его подписи, — возразил Джаз. Он тут же пожалел о том, что вмешался, и закусил губу, но было поздно. Не нужно было ему сейчас лишний раз учить чему-то шерифа. Уильям этого очень не любил.

Правда, сейчас Таннер только устало покачал головой.

— Да-да, я понимаю, — грустно и безо всякого упрека подтвердил он. — Так или иначе, тело обнаружили три дня назад в Линденберге, на границе штата. У жертвы отрезано два пальца, причем средний они нашли рядом с телом.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию