Жаклин Врана - читать онлайн книгу. Автор: Тодд Лерой cтр.№ 29

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Жаклин Врана | Автор книги - Тодд Лерой

Cтраница 29
читать онлайн книги бесплатно

– Не обращай внимания, – успокоил ее Лок, когда заметил, как медленно скользит ее рука в карман пальто. – Здесь некого арестовывать. Люди просто расслабляются. И мы просто к ним присоединимся. Никакой работы, поняла?

Жаклин недоверчиво на него посмотрела, но все же согласилась и подошла к барной стойке.

Жаклин приняла кофейный ликер, горький, но все же со слабо выраженным привкусом кофейных зерен.

– Дерьмо собачье, – заключила она. – Если это дерьмо собачье, платить все равно нужно?

– Заказывай, что хочешь и не пей, когда не нравиться. Я тебя по-дружески угощаю.

– Дружески? – нахмурилась она. – Но ведь мы с тобой не друзья. К тому же, мы оба знаем, сколько ты зарабатываешь.

– И что дальше? – равнодушно пожал плечами он. – Я никогда не голодаю. Если возникают материальные проблемы, всегда могу занять у друзей, подработать и вернуть. В конце концов, моя девушка тоже работает. В скором времени мы собираемся пожениться.

– Зачем?

– Одному чертовски сложно. Когда живешь с родителями это не так заметно, ощутимо и болезненно. А когда от них отрываешься – чувствуешь нужду по чьей-то поддержке извне. Ведь невозможно каждый раз себя подбадривать. Говорить о том, насколько ты хорош и умен. Человеческому разуму свойственны сомнения. Особенно когда дело касается их собственной персоны. А потом ты находишь кого-то, кто готов с тобой все это разделить. Так происходит постоянный теплообмен. Циркуляция крови в вашем общем организме.

– Организме? – старалась вникнуть в суть она.

– Мы с ней один организм, – пояснил он. – Она, предположим, сердце, а я – желудок. Функционировать отдельно части тела не умеют.

– В организме человека гораздо больше частей помимо сердца и желудка.

– Это вроде как одна семья. Легкие – это дети. Поджелудочная – моя мать…

– Но ведь ты здесь, а сердце дома.

– По правде говоря, она тоже не дома, – задумался он.

– Жак? – окликнул ее мягкий голос.

Она почувствовала легкое прикосновение и обернулась. Это была Ингрид. Та, о ком она думала весь вчерашний день, но совершенно забыла сегодня. Выглядела она еще более эффектно. С распущенными, но аккуратными волосами, легкой полупрозрачной одежде на стройное тело, казалась моложе лет на пять.

– Книги у меня в машине, – привстала Жаклин. – Сейчас принесу.

– Вовсе необязательно, – задержала ее женщина.

Лок запихал трубочку в рот и махнул бармену, чтобы тот угостил девушек за его счет. Ингрид бросила подозрительный взгляд и развернулась к нему спиной.

– И это тоже, – добавила она, протягивая бармену слишком крупную купюру. – Вы не вместе?

– Мы не вместе, – ответил за нее юноша.

– Мы же вместе, – запуталась Жаклин.

– Все, я пошел, – сказал себе Лок, отставляя бокал на стойку. – Встретимся через два часа.

– Мне показалось, – продолжала женщина, не обратив внимания на его уход, – будто ты придумала предлог, чтобы меня оставить.

Жаклин ощутила неприятное покалывание под кожей и сжалась на стуле, давясь коктейлем.

– Я ничего не требую, – не переставала говорить женщина, вынуждая Жаклин съеживаться все больше. – Просто я человек конкретный. Лучше сказать сразу, чего от меня хотят или не хотят. Тогда все встанет на свои места.

Ингрид замолчала, проникая внутрь ее глаз прямым взглядом, которого Жаклин просто не выносила. Она чего-то ждала, но чего девушка не понимала и оттого терялась еще больше. Женщина улыбнулась и протянула ярко – голубой коктейль. Тот показался ей не сильно противным, поэтому она решила разделаться с ним залпом. На ее вес ей обычно хватало и этого.


Осознание того, что она находится в чужой, хотя и знакомой кровати, пришло не сразу. Жаклин лениво ответила на сотовый.

– Мы выяснили адрес. Можешь выезжать, – сообщила Соня.

Ингрид поставила перед ней поднос с кофе и тепло улыбнулась. Жаклин стянула одеяло и с облегчением заметила, что какая-то часть одежды на ней все же осталась. Она выпила по-прежнему вкусный кофе почти залпом.

– Надеюсь, ты не из тех, кто плотно завтракает, – сказала женщина, опуская ноги в колготы. На ней был шелковый халат, явно дорогой и пошитый, будто специально для ее тела. – Прислуга приходит в десять. Кофе я готовлю обычно сама. К этому времени меня дома уже не бывает. Но если хочешь, можно заказать еду на дом, – предложила Ингрид. – Я ухожу через полчаса, поэтому тебе придется дождаться служанке, прежде чем уйти самой.

Жаклин так плохо себя уже давно не чувствовала. И дело даже не в физической боли. На работе девушка увечья получала нередко. Иногда действительно серьезные. Это была боль другого рода. Какое-то туманное смятение. Словно тело отделилось от мозга, а сама Жаклин перестала нести ответственность за каждую из частей. Ее пугало все чужое. И это был не пустой страх, а настоящая возрастающая и плодящаяся внутри паника. Дыхание участилось, поднялась температура. Такое случалось и раньше, когда она оказывалась в недопустимой близости от постороннего. Позже она блокировала такие воспоминания точно вирус.

Ингрид тем временем одевалась за ее спиной. Элегантное нижнее белье и официальный костюм дорогой марки. Она заметила растерянность Жаклин и подошла, чтобы обнять ее. Та кричала внутри, но в действительности не могла пошевелить ни единым мускулом. Разум ее находился где-то внутри, загнанный и обезволенный, а телом управляло существо пугливое и неземное.

Наконец, боль резко отступила, и девушка спокойно выдохнула. Она не хотела отталкивать Ингрид. Жаклин приняла чужое тепло почти без омерзения и содрогания. Вспоминая то хорошее, что сделала для нее женщина, не требуя компенсации. Безусловное добро незнакомого человека и тихая забота без претензий на дифирамбы казались ей, по меньшей мере, странными.

– Мне нужно идти, – прошептала она, отнимая руки женщины от своих плеч. – Еще раз спасибо.

Ингрид болезненно кивнула окну, а Жаклин уже одевалась и набирала номер того, у кого могла быть ее машина.

– Этот… Лок Аспен… полиция, – громко зевнул аспирант.

– Моя машина, – строго бросила она.

– Твоя машина в участке. Мы так вчера и не пересеклись, а мои звонки ты предпочла игнорировать.

Жаклин хлопнула дверью и сбросила вызов, предпочитая поймать такси. Таксовать на обочине она не умела. Машины огибали ее с громкой и разборчивой руганью водителей. Ее внедорожник находился в участке, и все сознание Жаклин занимал адрес, горящий на электронной карте внутри. То, что она могла спровоцировать настоящую аварию на дороге, мало ее волновало.

На работу она прибыла уже через четверть часа. Заплатила таксисту остатками наличности – которая, к слову, превышала, реальную стоимость в несколько раз – и потребовала, чтобы тот ехал, как можно быстрее. Лок выжидал у дверей лифта. Он замер с сигаретой в руке, удивляясь тому, с какой скоростью может передвигаться такси, если пассажирское сидение занимает его коллега.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению