Кошка - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Морозова cтр.№ 22

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Кошка | Автор книги - Ольга Морозова

Cтраница 22
читать онлайн книги бесплатно

— Как? Это же милиция, — теперь я понимал, почему Натэлла так спокойна. Ожерелье надёжно спрятано. Какая разница, где — у тёти или в милицейском сейфе? Главное, что оно не попадёт к Маргарите. — Хотя… — я задумался. — Гектор, ты мог бы помочь. Знаешь, этот горе-мент забыл закрыть форточку… Не знаю, поможет ли это, но можно попробовать… Хотя, оно ведь в сейфе, — я махнул рукой.

Гектор выполз мне на руку и заполз на плечо.

— Я могу это сделать! Я принесу ожерелье!

— Тогда подождём немного, пусть стемнеет.

Мы посидели ещё полчаса, и Гектор юркнул в кусты перед окном.

— Нэль, думаешь на него можно положиться? Всё-таки столько лет служил Натэлле…

— Он хороший. Очень добрый. Такой внимательный.

Я вздохнул. Теперь уже всё равно ничего не поделаешь.

Но Гектор появился достаточно быстро, держа во рту заветное ожерелье, и юркнул в сумку. Я услышал звук поцелуя — видимо, Нэль поцеловала его в знак благодарности. Я встал со скамейки и быстро зашагал прочь от этого места.

На дороге я поймал такси, и мы поехали в район стройки — я хотел как можно скорее скрыться в колодце, пока Натэлла сидит за решёткой. Мы достаточно благополучно добрались до места и спустились вниз. Звонок сотового застал меня врасплох, я даже забыл, что он лежит у меня в кармане.

— Привет снова! — это оказался Дима.

— Здорово! — видимо, у меня в голосе сквозила такое удивление, что Дима засмеялся.

— Ты не поверишь, но твоя красотка со своим бой-френдом сбежала!

— Вот как? И как же это им удалось?

— Ума не приложу! Загадка природы. В дежурке в какой-то момент никого не оказалось, дежурный то ли вышел, то ли отвлёкся, а когда пришёл на место, их в клетке уже не было.

— Как не было?

— Вот так. Совсем. Замок на месте, а их нет. Испарились. Это факт. Больше добавить ничего не могу. Ах, забыл! Ожерелья твоей тёти тоже нет. Украли из сейфа. Прямо ЧП. Теперь нам кранты. Ну, ладно, это я так, поделиться горем. Бывай! — расстроенный Дима положил трубку. Телефон запищал, показывая разряд батареи, и я выключил его.

— Натэлла сбежала. Нужно торопиться. Как только смогла?

— Она умеет превращаться. Я это точно знаю, — Гектор недовольно зашипел. — Ей совсем ничего не стоило сбежать оттуда.

— Теперь она нас догонит?

— Если будет догонять, в чём я сильно сомневаюсь. Думаю, она приготовила для нас сюрприз! — Гектор заквакал, и я с трудом понял, что он смеётся.

— Что смешного? — я был раздражён.

— Прости, это я от страха. Немного боюсь её. Вдруг она превратит нас в лягушек? — тут уж впору было засмеяться мне — вряд ли именно Гектору стоило бояться этого превращения.

— Надеюсь, нет. Даже почти уверен. Мне кажется, что на меня её чары не действуют, а про вас она ничего не знает.

Мне показалось, что Гектор вздохнул с облегчением.

— Ну, нам пора, если мы хотим поскорее вернуться, верно, Нэль? — эльф вылез из мешка и влез мне на плечо.

— Да, тут слишком мрачно и сыро, чтобы оставаться надолго.

Наша несвятая троица двинулась в путь. Я прекрасно помнил, что до выхода в колодец было рукой подать, буквально пара шагов. Мы прошли немного, где, по моим соображениям, должен быть выход, и я обернулся к Гектору.

— Гектор, дорогой, где-то здесь выход, будь добр, слазь на стену и посмотри на потолке. Я оставлял там небольшую щель, чтобы можно было просунуть руку и подвинуть камень. Здесь так темно, что сам я буду искать этот выход ещё полжизни.

Гектор перебрался на стену и начал шарить по потолку. Я немного занервничал. Я готов был дать руку на отсечение, что выход здесь, и более чем странно, что Гектор не может его найти.

— Что там, наверху?

— Ничего. Здесь ничего нет. Только глухой потолок и стена. Я обшарил каждый уголок, — Гектор рассерженно шипел.

— Не может быть, неужели мы пошли не в ту сторону? — я растерялся. — Идёмте в другую.

Мы развернулись на сто восемьдесят градусов и пошли обратно. Мне показалось, что мы идём уже довольно долго, но колодца, откуда мы спустились сюда, всё нет. Какая глупость, заблудиться в трёх соснах! Я не ожидал от себя такого. Я был чрезвычайно зол. Я не знал, что нам делать дальше. Я сел возле стены на мокрый пол и готов был зарыдать. Рядом кто-то заквакал. Это оказался Гектор.

— Я же говорил, что она приготовила нам сюрприз! Ха-ха!

— Что смешного? — я прикрикнул на него. — Теперь мы сгниём здесь заживо. Очень весело. Заживо погребённые в коллекторе ливневой канализации! Спасибо, что не фекальной… Как мы могли заблудиться? Это просто невозможно.

— Ведьма нас заморочила. Что непонятно? — пропищала Нэль. — Нам никогда не выбраться отсюда! О! Что будет с Эль! Она не простит себе!

— Не плачь, дорогая! — Гектор прекратил квакать. — Мы выберемся, я постараюсь помочь, милая. Не нужно отчаиваться. Я долго жил с ней и знаю много её штучек.

— И что нам делать сейчас? Может, скажешь? Я поднимаю руки, — я поднял руки вверх. — Руководи.

— Нужно просто идти туда, куда ведёт тоннель. Это всё. Рано или поздно мы всё равно выйдем. Все тоннели ведут в наш мир.

— Приятная перспектива. Лучше рано, чем поздно. Меня не радует перспектива провести несколько лет в блужданиях по подземелью. Думаю, у нас вырастут жабры и мы покроемся чешуёй.

Гектор поднял лапу.

— Другого выхода нет.

Я вдруг почувствовал страшную усталость. Мои члены налились будто свинцом, и я не мог даже пошевелиться.

— Хорошо, — пробормотал я, зевая, — сделаем, как ты говоришь, только посидим немного. Я жутко устал от всей этой кутерьмы. — Не дожидаясь ответа, я сел на пол и уронил голову на руки. Глаза мои тотчас закрылись, и я провалился в небытие, из которого меня вывел женский голос.

— Вольдемар? — я открыл глаза. Передо мной стояла девушка в старинной одежде, кого-то смутно мне напомнившая. — Ты пришёл за мной? О! Дорогой, как это мило с твоей стороны! Я так давно тебя жду. Здесь так холодно. Холодно и темно, и очень, очень страшно, — девушка поёжилась и поплотнее закуталась в лёгкую шаль.

— Клара? — это имя вырвалось у меня само собой. — Это ты?

— Почему ты спрашиваешь? Разве ты меня не узнал? Или у тебя появилась другая?

— Нет, но… Ты же умерла много лет назад. Я думал…

— Что ты думал? Думал, что я забуду тебя? — Клара покачала головой. — Как видишь, нет.

— Я не Вольдемар, Клара.

Девушка засмеялась, запрокинув голову.

— А кто же ты? Неужели ты думаешь, что у меня нет глаз? Я научилась прекрасно видеть в темноте. Ты — Вольдемар, и не вздумай мне лгать! Ты же знаешь, я не выношу ложь!

Вернуться к просмотру книги