Убить Рыбку Джонса - читать онлайн книгу. Автор: Каро Кинг cтр.№ 12

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Убить Рыбку Джонса | Автор книги - Каро Кинг

Cтраница 12
читать онлайн книги бесплатно

Сьюзан моргнула и посмотрела на сына. Змея-тень была еще здесь, она обвивалась вокруг ее плеч, но когда Сьюзан криво улыбнулась ему, змея немного потускнела.

— Рыбка, ты за?

Кивнув, Рыбка встал. Он готов был заорать от облегчения. Марша была права. Если им суждено спастись, они должны побороть страх и печаль и действовать.

* * *

В то время как Сьюзан и Рыбка покупали все, что им может понадобиться, Марша собрала одежду и постельное белье. Затем она пошла в кухню за чайником, кастрюлями и всякой всячиной. Занимаясь делами, она то и дело обращалась к Реджу, иногда про себя, иногда вслух. Если бы Рыбка ее увидел, он бы заметил, как вокруг нее усиливается серебряное свечение.

На подоконнике у окна, которое он сам открыл минуту назад, сидел Гримшо и терпеливо наблюдал за Маршей. Он, свесив хвост из окна, слегка покачивал им из стороны в сторону.

Решив, что горячий обед перед дорогой им не повредит, Марша еще раз повертела ручку газа, опять безуспешно. В тот момент, когда она выкрутила газ до максимума и удостоверилась в его отсутствии, в кухню через окно ворвался порыв ветра, всколыхнув листьями лимонного дерева, стоявшего на подоконнике. Прямо как по заказу. Гримшо считал одной из великих загадок человеческих существ то, что они никогда не могли верно предсказать погоду, хотя будущее погоды было предвидеть легче всего. Он обвил хвостом ноги.

Почувствовав сквозняк, Марша нахмурилась. Она не помнила, как открыла окно, должно быть, это был кто-то другой. Отвлекшись от дел, она подошла к окну и захлопнула его, гадая, не стоит ли ей пройтись по всему дому и проверить, все ли закрыто и выключено.

Она отметила про себя, что так и сделает, как только погрузит вещи в фургон. Затем Марша набрала полные руки того, что собиралась вынести в гараж. К сожалению, она совсем забыла про газовую горелку, которая все еще была повернута до упора.

Прошло немало времени, пока она загрузила все, что хотела, в фургон. Тем временем в газовой компании наконец-то устранили неполадку.

В кухне чихал Гримшо, морща нос и прижимая уши. Газ снова дали, как он и предвидел. Демон слышал, как он с шипением струится из горелки, которую не закрутила Марша. Со временем ужасный запах доберется и до нее, но будет уже слишком поздно.

Покончив с фургоном, Марша вспомнила, что хотела проверить окна и лампочки. Она начала с мансарды, где был кабинет Реджа, затем спустилась, проверила спальни на втором этаже. До первого этажа и кухни она доберется в самом конце.

Гримшо перевел стрелку часов на четвертую ветку сверху на дереве через дорогу и нажал на кнопку отправки.

* * *

Было почти пять часов, когда Рыбка и Сьюзан наконец вернулись домой, и они оба очень устали. Рыбка с нетерпением ждал, когда они отправятся в путь. Хотя у них не было уверенности, что бегство поможет, он надеялся, что демон не будет их преследовать. В конце концов, существо исчезло до того, как Джон поведал им подробности о доме, а потому оно не могло знать, куда они собирались. С другой стороны, это было сверхъестественное существо, должно быть, оно инстинктивно знало, где его добыча.

— Иди сюда, Рыбка, давай разгрузим пакеты, — позвала Сьюзан, прерывая его мысли.

Она улыбнулась сыну, но у нее был уставший взгляд, ее глаза потемнели.

У Рыбки сердце ушло в пятки, когда он обернулся. Он скорее почувствовал демона, который притаился на соседнем дереве. Быстро посмотрев вверх, мальчик обнаружил среди листвы его сутулую фигуру с хвостом, обмотанным вокруг ветки. Он ощутил холодок страха, пробежавший вдоль спины, и бросился к Сьюзан, которая только что захлопнула багажник и направлялась к дому, нагруженная сумками. Внезапно на верхнем этаже с шумом распахнулось окно, и показалась мертвенно-бледная Марша. Рыбка вцепился в маму.

Сьюзан уронила сумки.

— Марша! — закричала она в тот момент, когда сын обхватил ее руками. — Пусти, Рыбка, ПУСТИ! Она в опасности!

Марша энергично размахивала руками:

— НЕТ! Назад! Спасайтесь! Прощайте, дорогие мои!

В кухне часы на бойлере показали 5.00, и на нем загорелась лампочка, издав щелчок. В ту же секунду пространство наполнилось невероятным шумом и озарилось таким ярким светом, что на мгновение Рыбке показалось, что их ударила молния. Весь мир осветился, мать с сыном охватила шипящая волна жара. Сьюзан закричала, но ее голос растворился в волне звука, которая сбила их с ног и опрокинула мусорные урны и покатила их по улице. Гримшо сдуло с ветки. Он держался лишь на одном хвосте, благодаря которому его не отшвырнуло назад, к домам. Повсюду шел град из стекла, пыли и деревянных щепок.

Когда все закончилось. Рыбка лежал, прислонившись к стволу дерева. Его всего трясло, в голове звенело. Сьюзан распласталась на земле, она не двигалась. Когда мир перестал ходить ходуном, Рыбка подполз к ней — он был слишком слаб, чтобы встать. Ему показалось, что у него сердце остановилось от страха за маму, но Сьюзан подняла голову и застонала в тот момент, когда он приблизился. У нее была кровь на лбу и щеке.

Хотя его как будто парализовало из-за смерти Марши, Рыбка понимал, что сейчас не время горевать. В любую минуту улицу заполонят машины «скорой помощи» и полиции, не говоря уже о зеваках.

Их машина была в целости — в отличие от тех, что стояли ближе к дому; фургон Реджа тоже пострадал. Схватив Сьюзан за руку и захлопнув багажник, он подтолкнул маму к двери машины. Она чуть не упала, забираясь внутрь, но повернула ключ зажигания, и мотор заработал. Обегая машину, чтобы сесть на пассажирское кресло, Рыбка посмотрел вверх. Демон болтался в воздухе, держась хвостом за ветку. Он не обращал на них никакого внимания.

Рыбка быстро забрался в машину и пристегнулся, в то время как Сьюзан уже тронулась и теперь маневрировала среди разбросанного стекла и кирпича. Она прерывисто дышала, ее руки тряслись, но взгляд был ясен и устремлен на дорогу.

Рыбка пристально посмотрел на нее, ощущая облегчение. Змея-тень, растянувшаяся во всю длину вокруг ее плеч, пропала, растворилась в ее выдохе, потому что отчаяние было повержено более сильным чувством. Любовью к сыну. Теперь Сьюзан не могла себе позволить отчаиваться. Проклятие сделало еще один шаг в их сторону, и она сделала выбор. Действуй, или Рыбка обречен на смерть.

— Прости, Марша, — прошептала она. — Я должна уехать. Я должна сделать для сына все, что смогу.

Они поворачивали на Парк-авеню, когда воздух наполнил вой сирен. Сьюзан жала педаль газа до тех пор, пока они не достигли шоссе и не влились в поток машин, направлявшийся на север, за пределы города.

Что бы ни поджидало их впереди, они были в пути.

* * *

Гримшо, свисавшего с ветки, переполняло радостное возбуждение. Ему приходилось испытывать согревающее чувство удовлетворения раньше, когда сложные приготовления срабатывали с легкостью и как по часам, но еще никогда за всю свою полужизнь он не ощущал подобного прилива сил, заставляющего сердце замереть. Огонь горел внутри него, а тело дрожало. Это было потрясающее чувство!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению