Вещий Олег - читать онлайн книгу. Автор: Борис Васильев cтр.№ 36

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Вещий Олег | Автор книги - Борис Васильев

Cтраница 36
читать онлайн книги бесплатно

– Я откладываю казнь. Но если вы не исполните повеления до того, как конунг Олег увезет моего сына Игоря в Смоленск, карающие мечи найдут вас, где бы вы ни были.

Идти напрямую в Полоцк было опасно: Дитмар это отлично понимал. Опасно было и попадать к рогам с какими-либо торговыми людьми: Дитмар никогда не доверял купцам. После некоторых размышлений и осторожных расспросов сведущих людей он решил пробираться в столицу рогов тайными тропами, а там попытаться либо поступить в стражники к Рогхарду, либо найти иной путь к тайному убежищу Клеста. Витт тут же согласился с ним – он всегда с ним соглашался, – и друзья лесами двинулись к пограничному Изборску, надеясь незамеченными проникнуть в земли рогов. Они счастливо избегли новгородских разъездов, обогнули Псков, а в лесах, окружавших выморочный Изборск, вздохнули с облегчением, уверовав, что первые трудности позади. Они даже позволили себе переговариваться, идя сквозь густой березняк, когда вдруг с шумом распрямилась склоненная береза и тяжеловесный Витт взлетел в вышину на тонком сыромятном аркане.

– Дитмар!.. Дитмар, на помощь!..

Он висел вниз головой, береза упруго раскачивалась, и варягу никак не удавалось изогнуться, чтобы ухватиться за ремень и перерезать его ножом. Дитмар бросился к нему, и тут же из кустов с шорохом вылетел еще один аркан. Петля его упала на голову Дитмара, скользнула мимо плеч и резко затянулась, намертво прижав обе руки к телу. Тут же последовал рывок, варяг упал и вдруг исчез в кустах.

– Дитмар! Дитмар!.. – кричал Витт, раскачиваясь на пружинящей березе. – Дитмар, я не могу дотянуться…

Витт замолчал, потому что из кустов вышел Дитмар, крепко связанный арканом. Следом появился могучий кряжистый старик, стриженный по-славянски «в кружок», в кожаной безрукавке, надетой на серую домотканую рубаху, подпоясанную ремешком, на котором висел длинный охотничий нож. Он толкнул Дитмара так, что варяг упал как раз возле дергающихся ног подвешенного приятеля, подошел к Витту, снял с него меч и нож и спокойно уселся в тени.

– Кто это? – с испугом спросил Витт.

– Славянин, не видишь, что ли? – раздраженно ответил Дитмар. – Наверное, охотник.

– Спроси, что ему от нас надо. Спроси, Дитмар, ты лучше говоришь на их языке.

– Я заговорю его, а ты попробуй освободиться.

– Как? Я не могу дотянуться до ремня.

Тем временем могучий славянин достал из сумки кусок дичины, лепешку и начал невозмутимо закусывать, отрезая ножом куски. Он не прислушивался к их разговору и явно никуда не торопился. Дитмар покосился на него, задал вопрос с неохотой:

– Что тебе нужно, славянин? От нас мало проку.

– Куда идете?

– В Полоцк.

– От кого?

– Сами идем. Мы – вольные люди.

– Варяги вольными не бывают.

Дитмар молчал, размышляя, как половчее ответить. Старик со вкусом продолжал завтрак, не обращая на них внимания.

– Что же ты замолчал, Дитмар? – закричал Витт. – У меня уже шумит в ушах!..

– Он может спросить, кто нас послал. А потом спросит, зачем послал.

– Скажи ему, все скажи, Дитмар! – взмолился Витт. – Что ему до Клеста?

Славянин закончил трапезу, уложил остатки в сумку. Ткнул ножом в Витта.

– Он умрет первым. Много крови, она закапает скоро. Сначала из носа и ушей. Плохая смерть. Правда, твоя тоже не легче: здесь много лис, и когда я уйду…

– Что он говорит? – с отчаянием крикнул Витт. – Я плохо понимаю…

– Мы – дружинники князя Рюрика, – начал Дитмар, не обращая внимания на крики Витта. – Рюрик повелел…

– Одно слово лжи, и я уйду, – предостерег славянин. – Скоро на тебя начнет капать кровь подвешенного, а в сумерки придут лисы. Вы погибнете не от меча, и вам не видать костров Вальхаллы.

– Скажи ему все! – кричал Витт. – Скажи ему все, Дитмар!..

– Палач Клест сбежал к рогам. – Дитмар понял, что славянин не шутит. – Рюрик повелел принести его голову.

– Что еще нового в Новгороде?

– Скажи ему все!.. – хрипел Витт. – Скажи ему, что Олег перехитрил Рюрика и спрятал Игоря!..

– Рюрик отдал свое золото конунгу русов Олегу. Конунг решил выступить против Аскольда.

– Говори то, чего я не знаю, варяг. Не теряй зря времени, твой приятель уже хрипит. Кто такой Игорь?

– Сын князя Рюрика. Олег захватил его хитростью и спрятал где-то на болотах.

– Значит, у старого Рюрика появился сын?

– Совсем младенец. Его увез к Олегу воспитанник Рюрика, сын Трувора Белоголового.

Славянин странным долгим взглядом смотрел на Дитмара. Потом спросил:

– Чей сын воспитанник Рюрика?

– Трувора Белоголового. Его зовут Сигурд.

Старик молча поднялся, подошел к Витту и, поддержав тело, ножом перерезал аркан. Затем опустил измученного варяга на траву.

– За добрую весть.

– Пить… – прохрипел Витт.

– Воду получишь после клятвы.

– Ты говоришь на нашем языке? – вздрогнул Дитмар.

– А ты говоришь по-фински?

– Говорю. Финны жили в нашем краю.

– Роги не доверяют варягам. Скажете, что вы – финские знахари, от всех болезней лечите наговорами. Это даст время найти палача. А теперь – на колени.

– Зачем? – Дитмар насторожился.

Славянин, не отвечая, сам поставил варягов на колени и только потом развязал руки. Затем обнажил их мечи и воткнул в землю перед каждым.

– Клянитесь мне, что, выполнив повеление конунга, вернетесь этой дорогой и здесь, у этой березы покажете мне голову палача.

– Клянемся, – вразнобой ответили варяги, положив руки на перекрестья мечей.

– Тогда и получите свои мечи. – Славянин взял оба меча. – Финским знахарям они не нужны.

И, подхватив сумку, исчез в кустах, бесшумно ступая огромными лаптями.

2

– Вот ты и стал побратимом Урменя, – холодно улыбнулся рус. – Мы исполнили повеление Хальварда оба.

– Я исполняю только повеления князя Рюрика и конунга Олега.

– Не гневайся, Сигурд, я имел в виду только нас, его людей.

– Вятичи тоже были людьми Хальварда?

– Конечно.

– Зачем же ты требовал их смерти?

– Иначе они убили бы тебя.

– Но я же мог освободить Урменя тогда, когда их там не должно было быть?

– Мог. Но тогда вряд ли стал бы его побратимом. Урмень недоверчив.

– Грязная работа.

– Ты защищал свою жизнь. Тебе не в чем упрекнуть себя, Сигурд.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию