Опасное задание - читать онлайн книгу. Автор: Кира Стрельникова cтр.№ 26

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Опасное задание | Автор книги - Кира Стрельникова

Cтраница 26
читать онлайн книги бесплатно

– Бармен! Будьте любезны, у нас тут разлилось!

Венсан покосился через плечо – он как раз протирал стакан, – и поймал взгляд Бертрана. Тот стоял у другого столика и терпеливо дожидался, пока дамы закончат оживленное обсуждение заказа. Старший бармен сделал большие глаза и молча указал на соседний, как раз там, где по поверхности растеклась разноцветная лужа. Мол, займись. Ладно, невелико дело вытереть стол. Взяв специальную тряпку, мгновенно впитывавшую влагу и так же быстро высыхавшую, Венсан подошел к неуклюжей дамочке. Двумя движениями вытер поверхность стола, поднял стопку и вопросительно глянул на посетительницу.

– Вам повторить? – рискнул он спросить.

У него в голове засела информация, что если клиент или клиентка пролили что-то из алкоголя, то ему компенсируют так сказать, пропавшее.

– Да, милок, неплохо бы, – кивнула мадам, довольно улыбнувшись и окинув его откровенно оценивающим взглядом.

Винса неожиданно прошиб пот, мелькнула мысль, что стопка разлилась неспроста и посетительница вовсе не так неуклюжа. Но что делать, надо идти и повторять заказ. Пока Циль возвращался к стойке, ему казалось, что бронетрусы не выдержат пристального, оценивающего взгляда дамы и расплавятся под ним. Он быстро смешал коктейль, стараясь справиться с раздражением. Только огромным усилием воли Венсан нацепил на лицо вежливую улыбку – как и советовал Бертран, – и сумел удержаться, чтобы она не превратилась в оскал, когда он ставил на столик клиентки новую порцию.

– Спасибо, милый, – проворковала она и похлопала Винса ладонью по щеке – он не успел увернуться, не ожидая от женщины такой прыти.

Как назло, Бертрана в поле зрения не было, а понять самостоятельно, то ли тут такое разрешено, то ли мадам слегка вышла за рамки, он не мог! Венсан поспешно выпрямился, подавив желание потереть горевшую, как от удара, щеку, и почти бегом вернулся к стойке. Только открыл рот, спросить у подошедшего Бертрана, как из глубины помещения раздался еще один громкий голос:

– Бе-э-эрт!

Тот закатил глаза и отправился на зов. Циль просмотрел оставленные напарником заказы и взялся за приготовление. Выставил на стойку… Поймал ждущие взгляды… Посмотрел, что Бертран завис у столика и, судя по активной жестикуляции дамы, та не собиралась прямо сейчас отпускать старшего бармена. Вздохнул, мысленно пожелал себе удачи и, поставив коктейли на поднос, пошел разносить.

Пока расставлял заказы, чувствовал на себе взгляды, пристальные, внимательные, под которыми невольно хотелось поежиться. И улыбочки дам, на столиках которых он оставлял заказанные напитки, тоже настораживали. Очень. В них было слишком много предвкушения. Едва Венсан вернулся обратно…

Началось форменное безобразие. Бертрана постоянно окликали, подолгу держали у столиков, и старший бармен приносил потом такие заказы… У шпиона появилась стойкая уверенность, что они сочинялись только для того, чтобы к столику потом подошел Венсан. Потому что Берта звали дальше.

– Эй, милый! Поменяй пепельницу!

– Любезный, у нас салфетница упала, подними!

– Я в помаде бокал испачкала, принеси новый!

– У меня зажигалка в сумочке потерялась, прикури, будь любезен!

И так далее. Винс носился между столиками как ошпаренный, молча проклиная слишком любопытных и настырных дамочек – его так и норовили потрепать по щеке, игриво пробежаться пальчиками по кубикам пресса, которых жилетка не скрывала. А одна особо нетрезвая посетительница так и вовсе несильно шлепнула Винса по… будем говорить, бедру. Немного выше – и отшибла бы ладонь о доспех Циля. Он шарахнулся, чуть не уронив поднос с пустыми бокалами, и поспешил к спасительному подобию стойки подальше от настырных клиенток. Бертран зайчиком скакал по залу, и отчего-то его лицо выражало смесь радости и досады. А Венсана опять дергали, и он уже начал тихо звереть от происходящего. От улыбки сводило щеки, от постоянных наклонов-поворотов мышцы начинали побаливать, от взглядов чесалась спина. Да еще это гадкое ощущение, что его вовсю обсуждают за столиками! И очередная причина, по которой зовут, связана с тем, что еще какой-нибудь дамочке срочно захотелось потрогать его мышцы или полюбоваться его задницей… Черт!!! Циль готов был сквозь землю провалиться, и хотя внимание женщин ему нравилось, но не в таком ракурсе, когда он себя мальчиком по вызову в элитном борделе ощущал!

– Ну и вечерок! – бросил на ходу Бертран, принеся очередной заказ, и снова умчался к клиенткам.

А Венсан, хмыкнув и утерев пот со лба, отвернулся к столику. Когда же повернулся обратно, почти нос к носу столкнулся с подошедшими поближе женщинами и их плотоядными взглядами. Вот когда он оценил всю прелесть подарочка Сюзанны! Каждый раз, поворачиваясь спиной к стойке, Винс обливался холодным потом, спина уже болела от напряжения и ожидания прикосновения к нижней части тела. Похоже, наличие оригинального дополнения к штанам дамочек ничуть не смущало.

– Ви-и-и-инс! – послышался требовательный голос, перекрывая гомон в зале, и Циль чуть не выронил шейкер, мысленно выругавшись.

Эта тетка уже четвертый раз звала его к себе, первые три были – принести салфетницу, сменить пепельницу и протереть стол, и без того чистый. Салфетница буквально пару минут назад была полной, как помнил Венсан. Он развернулся, оскалился в уже надоевшей улыбке и поспешил к настырной клиентке. Она, развалившись на диване, курила тонкую сигарету в мундштуке и смотрела на Винса прищуренным, оценивающим взглядом. Брючный костюм сидел на ней отлично, и, судя по глубокому вырезу, под пиджаком даже белья не предполагалось. В любое другое время Венсан бы, может, и обратил больше внимания на сей примечательный факт, но… женщины Цикламена чем дальше, тем больше вызывали у него раздражение. Даже обладая приличной внешностью и привлекательными округлостями. Мелькнула мысль об Амели, но Винс отмахнулся от нее, как от назойливой мухи. Хотя в постели хозяйка «Томного вечера» очень даже ничего, м-да…

– Венсан, уснул?! – послышался раздраженный голос дамы, и Циль очнулся от задумчивости.

– Простите, – ровно ответил он, вспомнив о своей выдержке, которой гордился. И которая дала сбой всего после нескольких дней нахождения на этой проклятой планете. – Чего желаете?

– Поменяй стакан, он в помаде. – Клиентка протянула ему наполовину полный бокал с недопитым коктейлем.

Помады на стекле не наблюдалось. Подавив желание скрипнуть зубами, Винс молча взял стакан и поспешил обратно к стойке, прочь от настырной посетительницы.

– Зараза, и что ей надо?! – буркнул межпланетный шпион, пожаловавшись остановившемуся рядом Бертрану. – Который раз уже придумывает предлог, то ей стакан грязный, то на столе крошки, то пепельница полная! – Под конец он уже почти шипел, раздраженный донельзя.

– Кто? – Старший бармен посмотрел в сторону вышеуказанной клиентки и тихо присвистнул: – Оу, приятель, поздравляю! Это Габриэль! Она, между прочим, вице-президент «Пуссиджи»! – Берт сделал большие глаза и несильно пихнул Винса в бок. – И ты ей понравился, Винс! – тихо хохотнул он, прислонившись к стойке – поток заказов и предлогов отвлечь старшего бармена чуть поутих. – Кстати, недавно с восьмым мужем развелась и девятого подыскивает. Так что не теряйся. – Берт бросил на напарника многозначительный взгляд. – Тем более всех своих бывших она очень хорошо обеспечивает! Я бы и сам с ней с удовольствием закрутил, но не в ее вкусе, – с видимым сожалением вздохнул старший бармен. – А вот ты – то, что нужно. Она блондинов любит, – авторитетно заявил он и кивнул для пущей убедительности. – Последнему оставила дом и машину и отступных неплохо так. А ведь он с ней всего полгода прожил! Об этом во всех новостях трубили. – Берт покосился на Габриэль, потом снова посмотрел на Винса. – Так что ты, это, не тушуйся, если что, поверь, от таких клиенток не шарахаются. – Старший бармен подмигнул и поспешил на очередной зов.

Вернуться к просмотру книги