Опасное задание - читать онлайн книгу. Автор: Кира Стрельникова cтр.№ 2

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Опасное задание | Автор книги - Кира Стрельникова

Cтраница 2
читать онлайн книги бесплатно

Зрачки Винса расширились, он с откровенным ужасом покосился на кресло и столик рядом.

– Эт-то обязательно?.. – пробормотал доблестный шпион, невольно поежившись и не торопясь вылезать из ванной.

Де ла Солье, прищурившись, уставился на светлую поросль на груди Венсана и хмыкнул.

– Ноги и грудь – обязательно, – категорично заявил Серж и добил побледневшего и клацнувшего зубами Циля: – Зону бикини тоже будем в порядок приводить. Вылезай давай, Винс, не тяни время.

– Что приводить?! – в панике нервно воскликнул Циль, поднявшись из ванной, и инстинктивно прикрыл ладонями самое дорогое. По рельефному, мускулистому телу стекали капельки воды, и Серж молча порадовался, что в помощниках только мужчины. Женщины на Венсана реагировали всегда однозначно, где бы он ни появился, начиная с восторгом пожирать взглядом такой прекрасный образчик мужской красоты. – Там все в порядке!

Серж с преувеличенным интересом уставился на причинное место, которое так отчаянно защищал Венсан.

– Ну, в плане твоего агрегата я не сомневаюсь, – невозмутимо отозвался шеф. – Но вот антураж, так сказать… – пошевелил он пальцами в воздухе. – Циль, пойми ты, на Цикламене мужчины действительно следят за собой и джунглей у себя на теле не разводят, – терпеливо продолжил Серж и хохотнул. – Не бойся, сделаем тебе классную интимную стрижку. Женщины будут в восторге, – ехидно добавил он.

– Что?! – Венсан отскочил от подошедших помощников. – Какая стрижка, Серж, ты совсем, что ли?!

– Так, не дергайся. – Шеф стал серьезным и нахмурился. – Между прочим, это сейчас писк моды среди мужчин на Цикламене, так что иди, ложись. С собой дам крем специальный, тоже наша разработка, будешь мазать, чтобы не брить постоянно. Волосы на время перестанут расти, избежишь раздражения. – Серж не шутил, Циль это прекрасно видел.

– Вот уж спасибочки, шеф, – язвительно отозвался Венсан, растеряв всю невозмутимость от происходящего вопиющего издевательства над его организмом. – Что дальше? Мне учиться пользоваться косметикой и красить ресницы?

– Ну уж это крайности, – хмыкнул Серж. – На Цикламене мужики не трансвеститы, не перегибай палку. Но за своим телом ухаживают тщательно, говорю же тебе. Садись, Винс, у нас не так много времени. У тебя вылет через сутки.

Циль обреченно вздохнул, сглотнул, на мгновение прикрыв глаза, и с видом человека, идущего на казнь, приблизился к креслу.

– Может, как-нибудь с анестезией? – Он с откровенным ужасом покосился на длинные восковые полоски.

– Венсан, женщины регулярно это проделывают без всякой анестезии. – Де ла Солье ехидно ухмыльнулся. – Давай, вперед.

…Через минуту от вопля, раздавшегося из третьего бокса, вздрогнули все, находившиеся в коридоре и даже в холле – миф о том, что двери боксов для подготовки шпионов герметичны и звуконепроницаемы, только что оказался разрушен. А шеф отдела межпланетных операций вылетел через минуту красный как рак, сопровождаемый истеричным воплем начальника группы подготовки:

– Вы с ума сошли!! Как сутки?! Да тут работы непочатый край, как я за сутки из него настоящего мужчину сделаю?!

Серж, вышедший следом, подавился смешком, а вдогонку донесся донельзя возмущенный рев Винса:

– Я и так мужчина, слышишь, ты, инквизитор чертов!!! И не надо мне пятки тереть, не надо, слышишь, щеко-о-отно!..

Де ла Солье вздохнул, покачал головой и аккуратно прикрыл за собой дверь бокса. Его лучшему шпиону предстояли не самые приятные часы, но дело того требовало. Потерпит.

Следующим вечером, за час до вылета, Венсан Циль сидел все в том же кабинете Сержа де ла Солье. Осунувшийся, с тщательно уложенными с помощью геля и лака пшеничными волосами – по заверению мастера, прическа продержится несколько дней, – с зудящими ногами, грудью и – о ужас!! – бритыми подмышками, и выслушивал последние указания шефа.

– Значит, так, после прилета в столицу снимешь номер в гостинице подешевле и вечером придешь в бар «Томный вечер». – Шпион кивнул. На его лицо уже вернулась обычная маска невозмутимости. – Им владеют сестры Валери и Амели д’Ор. Заведение популярное, и им всегда требуются бармены-собутыльники, так что тебя возьмут. – Серж окинул его довольным взглядом, и Венсан нервно сглотнул, вспомнив, что ему пришлось пережить за эту ночь. – Главное, в этом баре частенько пьют служащие из корпорации «Пуссиджи», в которой как раз и производят батарейки для чаккеров – Серж поднял указательный палец. – Твоя задача – познакомиться с кем-нибудь из них поближе, завести друзей. Ну а потом с их помощью или проникнуть на территорию корпорации, или завербовать одного из сотрудников, чтобы достать необходимую документацию. Тебя там контролировать никто не будет, сеанс связи раз в неделю, можешь использовать любые средства для достижения цели. Только не спались, Винс, – шеф нахмурился, – забудь про свои брутальные замашки, твоя задача – обаять женщин. Правила поведения в баре объяснят уже на месте. Необходимые вещи доставлены на шаттл, недостающую информацию почитаешь тут. – Серж придвинул Венсану плоскую флешку. – Вопросы есть?

– Нет, – Циль покачал головой и поднялся. – Я могу идти?

– Иди, – кивнул шеф. – Удачи.

Вскоре Венсан уже обустраивался в каюте – лететь предстояло четыре часа – и рассматривал, чем же его снабдили люди Сержа де ла Солье. До старта оставалось тридцать минут. Циль устало потер слезящиеся глаза. Он так и не успел поспать из-за этих дурацких процедур, от которых чесалось все тело, а кожа приобрела непривычную бархатистость и мягкость. Его не покидало гадкое чувство, что с этим заданием на Цикламене он вляпался по самые уши. Воспоминания о кошмарной ночи врывались в мозг яркими вспышками, пока Венсан разбирал внушительных размеров сумку.


– …Так, несите третий кусок. – Старший мастер решительно отбросил стертую до тонкой пластиночки пемзу. – И готовьте обертывание, побыстрее! – громче приказал помощникам.

Циль диким взглядом уставился на длинную простыню из фольги, намазанную чем-то подозрительным, нежно-фисташкового цвета.

– О боже, что это? – пробормотал он.

Увиденное даже заставило на время позабыть, что его пятки, похоже, пытаются стереть до костей, добиваясь «мягкости, как у младенца», по словам того же мастера.

– Ах это? Очищающая маска для тела, расслабьтесь, агент. – Глаза этого инквизитора прищурились, и он вооружился третьей по счету пемзой. – После вас ждет паровая баня, общий пилинг тела, обертывания и крио-процедуры.

Винс икнул и обреченно закатил глаза. С каждой секундой, проведенной в этом пыточном боксе, он понимал, что живым отсюда вряд ли выйдет. Злорадная мысль о том, сколько времени шефу придется затратить, чтобы найти себе другую жертву для миссии на Цикламене, не сильно утешала.

Внимание Винса привлек черный, кожаный, с серебряным тиснением несессер. Такого среди его личных вещей до сих пор не водилось. Открыв его, будущий похититель промышленных секретов наткнулся на шейкер. Вытащил, осмотрел со всех сторон и поставил на стол. Следом появились силиконовые формочки для льда: сердечки, звездочки, бантики…

Вернуться к просмотру книги