Академия Проклятий. Урок 5. Как не запутаться в древних клятвах - читать онлайн книгу. Автор: Елена Звездная cтр.№ 28

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Академия Проклятий. Урок 5. Как не запутаться в древних клятвах | Автор книги - Елена Звездная

Cтраница 28
читать онлайн книги бесплатно

Несколько мгновений лорд Эллохар молча смотрел на меня, затем спросил:

– Тьер где?

Наконец-то!

– На острове ведьм, – стараюсь не сорваться на крик, да и просто не расплакаться. – Магию там использовать нельзя, там на всю территорию храма заклятие наложено, там…

– Не реви, – хмуро сказали мне.

– Я не реву, – голос дрогнул, – я очень боюсь… очень… – Кажется, все же реветь буду. – Хотя бы просто верните меня обратно.

– Ревматизм на них нашлешь? – насмешливо спросил магистр Смерти, но тут же серьезно добавил: – Там так просто не подберешься, Риате… Ладно, сейчас придумаем.

Взметнулось синее пламя. При условии, что у меня и так вся кожа горела, жар оказался почти нестерпимым. Но я не жаловалась.

– А под платьем действительно ничего нет? – спросил вдруг лорд Эллохар, шагая ко мне.

Не успела я возмутиться, как начался переход.

* * *

На скалистом острове среди бушующего чернильно-черного океана было холодно, мокро и скользко. Намокшее вмиг платье оказалось хуже кружевной рубашки, но и это были мелочи – по крайней мере, кожу пекло не так сильно.

– Издевательство над моей нестабильной психикой, – прошипел лорд Эллохар и в следующее мгновение, стянув с себя камзол, торопливо надел его на меня. – Так, теперь скажи – ты в храм заходила?

– Дд-да, – зубы стучали от холода.

– Это хорошо. А бассейн там был с водой или как?

– Сс-с… водд-дой. – Я так замерзла, что меня трясти начало.

– Вообще замечательно. Теперь слушай внимательно, прелесть моя, я говорю, ты молчишь, поняла? – И взгляд на меня пристальный.

Молча кивнула.

И тогда Эллохар повернулся к бушующей стихии и как заорет:

– Эа! – крик разнесся над водой, и океан стих.

Теперь он был все такой же темный и почему-то казался еще более опасным.

– Эа, на твоем месте я бы отозвался, – снова крикнул лорд.

Тишина.

– Да, ты всегда был трусливее Хаоса, – решил перейти к насмешкам магистр.

И вода вскипела. Я вздрогнула, но, помня о сказанном, стояла молча. Дрожала всем телом, и не только от холода.

– Эа – трус, – продолжал измываться над водой директор Школы Искусства Смерти.

Как-то по-детски измываться. Но подействовало.

Вода снова вскипела, поднялась огромной волной, понеслась к нашему острову и, едва приблизившись, застыла. В следующее мгновение в чернильной мгле выделились пылающие огнем глаза, и я услышала:

– Когда же ты сдохнешь?

– Сам задаюсь тем же вопросом, – насмешливо ответил лорд Эллохар. – Слушай, Эа, тут такое дело, в котором без тебя как бы…

– Сдохни, – отозвалась волна.

Я вздрогнула, магистр виновато развел руками и пожаловался:

– Так не убили еще.

– А сам? – в голосе волны послышалась заинтересованность.

– Мне лень, – сообщил Эллохар.

– Жаль, – печально сказала чернильно-черная вода.

– Не могу согласиться. Так, по делу…

– Кто она? – внезапно проявила любопытство ко мне волна.

– Это? – Эллохар обернулся, посмотрел на белую от ужаса меня. – Да так, подобрал по дороге.

– Пусть сдохнет, – попросила вода.

Я перестала бояться и планировала возмущаться.

– Мы об этом подумаем, – подчеркнуто серьезно пообещал Эллохар.

– Правда? – с надеждой спросила волна.

– Да когда я тебя обманывал?! – возмутился магистр. – Теперь о деле. Нам бы срочно на Листар нужно.

– Зачем? – проявила любопытство стихия.

– Сдохнуть хотим, – совершенно искренне солгал темный лорд.

– Аа-а, – под островом возникла воронка, – удачно вам сдохнуть.

– Ааа… ага, – магистр повернулся, подхватил меня на руки и шагнул к обрыву, пожелав воде на прощание: – Не скучай.

– Сдохни, – печально ответила стихия.

Я едва не завизжала, когда директор Школы Искусства Смерти шагнул навстречу чернильно-черной Бездне.

* * *

Все же способ перемещения, избранный Рианом, мне понравился значительно больше – на корабле не трепало в разные стороны, не заливало водой и две молнии не прожигали разрядами! Но самое страшное оказалось даже не это!

– Задержи дыхание, – приказал лорд Эллохар, и нас затопило.

Стремительный поток понес вверх, все усиливаясь, а я чувствовала, что задыхаюсь, и к моменту, когда над головой показался свет, уже едва не теряла сознание. И как только мы вынырнули, я могла думать только об одном – воздух. К счастью, об остальном подумал магистр, вытащивший меня из бассейна и усадивший на бортик, а затем я услышала громкое, веселое и издевательское:

– Светлых просторов вам, девочки! Рады? А уж как я рад! Соскучился, правда!

Я в этот момент все еще со свистом дышала, пытаясь в себя прийти, когда раздалось:

– Ты! – истерический вопль от какой-то из ведьм.

– Я! – весело согласился лорд Эллохар.

– Ты‑ы‑ы! – проорала ведьма. – У нас девять ведьм сбежало после тебя!

От такой информации я в себя пришла мгновенно, вскинула голову, посмотрела на обескураженного магистра Смерти, который, сидя на бортике бассейна, что-то усиленно подсчитывал. Подсчитал, посмотрел на ведьму, в волосах которой уже разряды молний посверкивали, и удивленно спросил:

– Всего девять? А что с остальными тремя?

Перевела взгляд на ведьму. Та тоже задумалась, начала что-то прикидывать на пальцах, нос ее, огромный и острый, шмыгнул, глаза посуровели, и ведьма прорычала:

– Тоже сбежали!

– Какой я молодец, – похвалил себя магистр. – А чего сразу только про девять сказала?

Ведьма от такой наглости опешила и несколько ошарашенно ответила:

– Так трое недавно только…

– Бывает. – Магистр поднялся, спрыгнул с бортика, подал мне руку. – Женщины, Инригана, они порой долго думают, но я рад, что девчонки послушали моего совета и свалили из вашей богадельни.

Мокрая, в облепившем ноги платье, я осторожно спрыгнула на пол и с тревогой огляделась. В этом храме все было по-прежнему – девушки жались у стены, ведьмы стояли по периметру. А во дворе слышались звуки сражения, гудел от напряжения воздух…

– Я убью тебя, демон! – прошипела в этот момент ведьма, причем, кажется, верховная.

– Ужас! – Лорд Эллохар стоял, улыбаясь, и совершенно не был напуган угрозой. – Я им остров избавил от ненадежных ведьм, всего себя отдал практически, а они… Никакой благодарности мне, такому замечательному. И кстати, Инригана, я здесь не демон, сколько раз тебе говорить?

Вернуться к просмотру книги