Череп для ученика - читать онлайн книгу. Автор: Евгения Белякова cтр.№ 50

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Череп для ученика | Автор книги - Евгения Белякова

Cтраница 50
читать онлайн книги бесплатно

В дверь застучали сильнее.

– По-моему, я тебя где-то видела… совсем недавно… – сказала баронесса, и ее красивый, чистый лоб прорезала морщинка задумчивости. Гринер от всей души надеялся, что с памятью у призраков не очень хорошо, и она не вспомнит его. Он дошел до стены, уперся в нее спиной и остановился. Дух завис в паре шагов перед ним, слегка покачиваясь в воздухе.

Дверь затряслась. Потом из-за нее послышался голос:

– Гринер, открой немедленно, это я!

– Тео! Я здесь! – ломающимся голосом пропищал Гринер. Засов, поерзав в пазах, с треском сам собой откинулся, и в библиотеку ввалилась Тео. Она тут же закрыла за собой дверь, заперла ее и стала толкать стоящий неподалеку тяжелый дубовый стол.

– В замке бедлам полный, что-то произошло, – выпалила она, придвигая стол к двери, – конюх несет какую-то чушь, инспектора видели в саду, хотя он должен был лежать больной в кровати… Барон идет за мной с парой стражников…

Наконец-то она обернулась и увидела всю картину в целом – вжавшегося в стену Гринера, обнимавшего книгу, и призрака, нависшего над ним.

– Ученик, ты что делаешь? – спросила она.

Гринер мог бы сказать, что это и так ясно – что он делает, буквально с первого взгляда видно, но решил ограничиться коротким, емким и полностью отображающим ситуацию словом:

– Боюсь.

– Почему? – удивилась она. – Эта дамочка тебе ничего не сделает… ну, разве что испугает до полусмерти, но ты же не такой идиот, правда ведь, ученик?

– Правда, – подтвердил Гринер, в котором желание доказать, что он не идиот, быстро и решительно победило большую часть страха. Чтобы окончательно с ним распрощаться, он усилием воли рассеял магическое зрение, испытывая стыд, что не додумался до этого раньше. И как только перестал видеть призрак баронессы, ее насмешливый, холодный, пронзительный взгляд – сразу стало значительно легче.

– Молодец, – одобрила Тео его действия, – крепче держи книгу и не открывай.

Сама она, судя по всему, прекрасно видела баронессу, и, похоже, ни капельки ее не боялась.

– Мы тут порядком наследили, – сказала магичка, не спуская глаз с пустого места перед Гринером. – Но ничего не поделаешь… Надо или придумать объяснение для барона, или…

Она не договорила. В коридоре за дверью послышались шаги, и кто-то, скорее всего пресловутый барон, попробовал войти в библиотеку. Когда у него ничего не вышло, он стал трясти дверь так же, как перед этим делала Тео.

– Откройте! Откройте немедленно, или я пошлю за топорами!

Гринер вопросительно посмотрел на наставницу, которая изучала нишу в стене, по прежнему открытую.

– Я нашел ваш… ваше украшение, – робко похвастался он. – Его подобрал конюх.

– Интересно, – не слушая его, пробормотала Тео. – Эта ниша выбита в стене не так давно…

Гринер хотел было подойти к Тео, чтобы сказать ей про амулет, но ощутил, что его словно бы удерживает на месте что-то невидимое. Он попытался сделать шаг вперед… Никакого результата, ноги будто приклеились к полу. Вдобавок он с вернувшимся как ни в чем не бывало ужасом ощутил, что вокруг него начинает подниматься по спирали холодный ветер.

– Тео… – позвал он.

Ветер усиливался, отдаляясь от него, превращаясь в некое подобие маленького смерча. Юноша буквально видел его – потому что бумаги, лежащие на столе, затрепетали, и пыль на полу стала заворачиваться против часовой стрелки.

– Тео! – крикнул он.

Магичка обернулась.

– Вы же говорили, что призраки не могут… – Гринер показал глазами на бумаги и перья, вращающиеся вокруг него со все увеличивающейся скоростью.

– Это не призрак. Это Книга.

Тео нахмурилась, и посмотрела куда-то мимо Гринера, за его плечо.

– Отойди от него, – сказала она угрожающе, и Гринер понял, что призрак близко. Очень близко.

В коридоре загремели шаги, и в дверь ударили топоры.

– Я предупреждал! – услышали они барона. Голос его был полон ярости. Дверь тряслась, но пока держалась.

– Что мне делать? – спросил Гринер у наставницы, стараясь говорить спокойно. И у него это, что удивительно, получилось. Ветер все усиливался, становился холоднее – и заполнил всю библиотеку. Счета, записки, перья, гравюры, даже потрепанный плюмаж из шлема от доспехов в углу и засохшие цветы из вазы около окна носились по воздуху. Лиловый бархат, в который была завернута книга, выскользнул из пальцев Гринера и тоже понесся по кругу.

Тео склонила голову набок, размышляя. Потом подняла руку… и стала ощупывать себя, похлопывая ладонью по разным местам. Совершенно буднично она извлекла из-за пазухи кисет с табаком, а из кармана штанов – трубку. Гринер не смог придумать, что сказать на это, поэтому только застонал. На всякий случай он опять настроил магическое зрение, чтоб не пропустить ничего важного, и отметил, что призрак теперь стоит напротив Тео, а волшебный ветер на самом деле очень даже видимый, серебристый, как ледок.

Тео, не обращая внимания ни на стоны ученика, ни на ветер, трепавший волосы, ни на крики и стуки топоров в дверь, насыпала в трубку табака, примяла его пальцем, спрятала кисет. Зажгла на указательном пальце огонек и прикурила от него.

– Книга нас отсюда не отпустит. Окна высоко… у двери стража. Нам надо как-то заставить книгу остановиться, иначе…

«Когда я крикну „Давай!“ открой книгу, только страницами от себя», – услышал Гринер голос наставницы у себя в голове.

– Угу, – согласился он. Полупрозрачная баронесса, сквозь которую проносились листки и мусор, запрокинула голову и засмеялась.

– Книгу невозможно остановить, – сказала баронесса. – У тебя недостаточно сил, чтобы остановить даже сотую долю того, что есть в книге.

Тео улыбнулась, выпустила тугую струю дыма, и Гринер ощутил знакомый сладкий запах. И еще он увидел, что дым, вместо того чтобы рассеяться в поднявшемся магическом ветре, наоборот, уплотнился, превращаясь в серую не то змею, не то веревку – и пополз по воздуху к баронессе. И та, похоже, его не замечала!

– Твоя книжица? – спросила Тео, а в это время конец дымной веревки заворачивался вокруг шеи призрака.

– Моя, – не стала увиливать баронесса. Веревка завязалась узлом, а другой ее конец словно бы прилепился к трубке Тео.

– Тогда, думаю, вы друг другу понравитесь, – сказала магичка и внезапно дернула трубку вбок. Серая веревка из дыма натянулась.

«Давай!»

Подвешенная на другом конце дыма баронесса дернулась в сторону, приподнимаясь в воздух. Тео взмахнула рукой, таким движением, будто держала в ней хлыст; и призрак, повинуясь закону магической или какой другой инерции, влетел прямо в книгу, которую Гринер открыл, как и сказала Тео, страницами наружу.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению