Череп для ученика - читать онлайн книгу. Автор: Евгения Белякова cтр.№ 32

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Череп для ученика | Автор книги - Евгения Белякова

Cтраница 32
читать онлайн книги бесплатно

– Это не в его стиле, – прищурилась Тео, – ну-ка выкладывай, что ты ему наговорил?

Молодой король медленно повернул голову в сторону Гринера и уставился на него тяжелым взглядом.

– Юноша, все, о чем мы беседуем тут, никоим образом не должно стать…

– Я понимаю, сир. Обещаю, что… обещаю что никому.

Гринер от волнения даже стукнул глиняной глазурованной тарелкой по столу, ставя печенье. Ретировался на табурет и поспешно отпил чая – в горле пересохло. С одной стороны, было очень страшно, а с другой – жуть как увлекательно… Неужели он поучаствует в настоящем деле? Это было бы здорово, учитывая, что за последнее время максимально опасным занятием для него являлся спуск в подвал с заданием выпросить у подвального домового банку с соленьями. Конечно, был еще тот случай с жутким домом, но Гринер тогда ничего особенного не делал, только объедался, бегал, прятался по переулкам и гонялся за демонами в человеческом обличье. Обучение у мага он представлял себе несколько иначе, тем более что Тео обещала ему «приключения каждый день». Хотя, только попав в этот дом, он удивлялся всему – бродящим туда-сюда доспехам, плюющимся портретам, комнатам без входов и выходов, странному существу, живущему под полом в кухне, еще более странным посетителям… Но рано или поздно, все приедается, и Гринер уже через пару месяцев компанейски махал ручкой доспехам, выяснил, что домовой-подвальник обожает сладости, а также научился громко и панически вопить, попадая в комнаты без дверей. Хотелось таинственности, приключений и – да, конечно! – подвигов.

Пока Гринер предавался мечтам о том, как он с наставницей отправится на поиски опасных и прекрасных чудес (и даже представил себе, как их фигуры на резвых конях будут романтично вырисовываться на фоне огромной восходящей луны), он пропустил слова короля о том, что именно тот сказал своему префекту. Но, судя по реакции Тео, что-то очень забавное – она хихикала. Хотя полностью на ее реакцию никогда нельзя было положиться. У нее было весьма своеобразное чувство юмора. Например, она смеялась, как сумасшедшая, когда Гринер выпил какое-то из зелий, стоявших в ее лаборатории, и у него на животе выросло сморщенное лицо, которое тут же принялось орать «Давай жрать, скотина!». Это было совсем не смешно. Гринер потом около месяца не мог избавиться от привычки сначала тыкать себя ложкой в живот, а уже потом есть самому, даже когда рожица пропала.

– Это ты ему зря… – Тео прекратила хихикать и покачала перед королем пальцем. – На такое даже я могла бы обидеться.

– А есть сведения, куда они, эти мертвяки, направились? – спросил Гринер, решивший для разнообразия поддержать разговор, за что получил два взгляда: хмурый короля и ободряющий от магички.

– Правильно Гринер, надо брать быка за рога, – заметила она, потом поправилась, – мы не о тебе, Дори, а о ситуации. Вот карта, показывай.

Дориан, видимо, решил ничему не удивляться, и, привстав, помахал печеньем (от которого так и не откусил ни кусочка) над столом, в двух направлениях.

– И что тут у нас… – замурлыкала Тео, тоже наклонившись над картой. Она сдула крошки и хмыкнула. – Тут пусто, тут пусто, поселений нет, а вот тут – интересно! – владения барона… барона…

– Толли, – подсказал король, усаживаясь обратно.

– Так, давай поговорим о бароне Толли. Не припомню его на Совете… Он симпатичный?

– Что? – король поперхнулся чаем, постучал себя кулаком по груди, и, справившись с кашлем, спросил: – А это так важно?

– Конечно! – Тео цыкнула зубом, задорно тряхнула кудряшками и даже подмигнула королю. – Это очень важно.

– Ну, не знаю… я его ни разу не видел, он никогда не был при дворе…

– А он разве не приезжал ежегодно, чтобы сдать налоги? – когда король в ответ покачал головой, Тео нахмурилась. – Это ведь нарушение.

– Это нарушение традиции, дорогая моя, но за это не арестовывают. Закона, обязывающего его появляться в столице, не существует. Ко мне всегда являлся его представитель. Но, судя по тому, что у барона было шесть жен, – да, он вполне хорош собой.

– Шесть?

– Да, и все умирали примерно через год после замужества. Сейчас он женат в седьмой раз.

– А как они умерли? – на лице Тео явственно стал заметен азарт, с точки зрения ее ученика – совершенно неуместный.

– Вот уж не знаю, – растерялся король.

– Ладно…

Тео побарабанила пальцами по столу, потом решительно развеяла карту одним движением.

– Мы с Гринером займемся этим.

Юный ученик мага решил, что, пожалуй, попридержит эмоции до ухода короля. Да и ходить колесом по кухне с непрожеванным печеньем во рту опасно.


Гринер был абсолютно уверен, что король покинет их дом таким же способом, каким прибыл, только наоборот; юноша уже приготовился наблюдать за тем, как Его Величество со свистом вылетит в трубу, но все оказалось гораздо прозаичнее. Они вышли к конюшне, Тео прочертила в воздухе квадрат, он с легким свистом упал на короля, и тот исчез. Магичка скептически оглядела ученика. – Ты еще не готов? Быстро, даю двадцать минут на сборы.

– А что брать-то? – крикнул Гринер уже заворачивая за угол конюшни.

– Сам решай! Когда от содержимого твоей сумки зависит жизнь, начинаешь более тщательно собирать вещи… Бегом!


Убедившись, что ученик совершенно точно удалился, Тео хихикнула, и, смерив взглядом расстояние до третьего этажа, одним огромным прыжком преодолела его, влетев точно в окно своей комнаты. Через секунду раздался грохот, а затем не по-женски мощный рев:

– Какая зараза поставила тут табуретку?!


Гринер успел вовремя, хоть это и стоило ему истошно колотящегося сердца, красной физиономии («ну, хоть она теперь одного цвета с носом», – успокаивал себя он) и всклокоченной прически. Когда он подлетел к конюшне, Тео, в дорожной одежде, уже ждала его, лошади были взнузданы и выведены наружу. Магичка с легкомысленным видом жевала соломинку, прислонясь к столбу.

– Чуть не опоздал, – укорила она ученика.

– «Чуть» не считается, – храбро огрызнулся Гринер и спросил, – а сами вы как сумели так быстро собраться?

Магичка села в седло и похлопала рукой по чересседельным сумкам.

– У меня есть наборы для разных случаев. Несколько мешков, каждый для своего… приключения. Этот, например, предназначен для «путешествия верхом продолжительностью от пяти до четырнадцати дней, с возможностью хорошо провести время в приличном обществе». Плюс некоторые предметы специально для работы с нежитью.

– А, понятно. – Гринер сел верхом на своего флегматичного конька и поинтересовался: – А у вас есть набор для «непредсказуемых приключений с опасностями, ловушками, неожиданностями, случайностями и схватками»?

– Есть. Но ты можешь не беспокоиться. Он всегда со мной. – И она постучала себя пальцем по лбу.


Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению