Череп для ученика - читать онлайн книгу. Автор: Евгения Белякова cтр.№ 25

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Череп для ученика | Автор книги - Евгения Белякова

Cтраница 25
читать онлайн книги бесплатно


В одно прекрасное летнее утро Тео спустилась в кухню из своей комнаты, критическим взглядом обвела помещение и с невразумительным бурчанием плюхнулась на стул. Гринер, который к тому времени уже успел проснуться, позавтракать, разбить банку с вареньем, склеить банку (магически), собрать варенье с пола (магически) и съесть большую его часть (обычным способом), сидел за столом, разложив перед собой древний фолиант под названием «Сбор волшебных трав – секреты мастерства». Нет, он вовсе не вставал ни свет ни заря, чтобы совершить все эти деяния, он встал как обычно. Дело в том, что его наставница называла «утром» то время, которое обычные люди называли «полднем».

Гринер как раз читал главу о ночном сборе папоротника, когда раздался характерный звук. Глухой такой «бом!» о дерево. «О, это, верно, о стол ударила пятка наставницы!», – восхищенно предположил Гринер. Нет, это не было чем-то в духе разминки, как он подумал бы в первые дни своего обучения, или демонстрацией особых боевых искусств – просто Тео в своей обычной манере водрузила ноги на стол. Гринер подумал, что неплохо было бы узнать у нее, зачем, выходя на сбор некоторых трав, маги берут с собой мышей в мешке. Не откладывая, он тут же спросил об этом.

Тео хмуро покосилась на ученика, потом на стену, потом на окно, потом снова на стену. И ядовито сообщила:

– Некоторые начинают утро с чашки горячего кофе, поджаренного хлеба с маслом и хорошего настроения, я же начинаю его с глупых вопросов моего ученика.

Гринер смутился и опустил взгляд.

– Если ты дашь себе труд хоть в некоторой степени задействовать свои мозги, которые у тебя, бесспорно, есть, иначе я бы не взяла тебя в ученики, то, как минимум, найдешь в оглавлении книги упоминание об использовании животных при сборе трав.

Гринер сгорбился над книгой так, что еще чуть-чуть – и он ткнулся бы носом в страницы.

– Где мой кофе?

Юноша вскочил и поспешил выставить на стол кофейник, лепешки и мед.

– А масло?

«И что на нее сегодня такое нашло», – подумал ученик. – «Такое ощущение, что я провинился, но не знаю, в чём. Хотя вроде бы не в чем…».

Тео потребовала поджаренного хлеба, долго с хрустом его жевала. Потом поперхнулась крошками и высказала недовольство этим миром в весьма жестких выражениях. Наконец, она хмуро покосилась на ученика. «Ничего лучше не нашел, чем забивать с утра голову всякой дурью, а в обычное время его и палкой не заставишь что-нибудь прочитать», – пробормотала она под нос, а затем спросила уже громко:

– Ты лошадей почистил?

– Еще вчера.

– А книгу «О семикратном утреннем обливании» не ты взял?

– Даже пальцем не прикасался…

– А… – она закусила губу, придумывая, что бы еще спросить. – Вот! Я знаю, ты вечером лазил по моим склянкам!

– Но вы сами сказали их помыть!

Разговор был исчерпан. Вроде бы. Минуты три магичка раскачивалась на стуле, потом раздраженно хлопнула ладонью по столу.

– Никуда не уходи! – и с топотом умчалась наверх, к себе.

Гринер попытался сосредоточиться на папоротнике. Но раз за разом его мысли возвращались к странному поведению Тео. Он начал новый абзац, в котором описывались способы защиты от болотных мороков, но то и дело вздрагивал, заслышав перестук и звякание сверху. В комнате Тео будто бы роняли доспехи, били посуду, а в завершение катали по полу каменные шары. Отчаявшись усвоить сегодня хоть что-то, юноша взял лейку и стал поливать цветы. Горшки с геранью смотрелись, пусть и на кухонном подоконнике, нелепо —Тео признавала это. Но ей их подарила сморщенная бабулька из Кривых Сосен, желая отблагодарить за то, что магичка отвадила от старушки соседей. Те были убеждены, что скромный домик на краю деревни – пристанище черного колдовства, могущественной злой магии и причина всех несчастий: стоило помереть корове у кого-то, как приходили шуметь под окна. Старушку, тихо-мирно варившую приворотные и противозачаточные зелья для женщин деревни, крики эти отвлекали от работы, и она обратилась за помощью к милой женщине, покупавшей у нее иногда кое-какие травы. Ну, Тео и помогла. После ее помощи деревенские еще больше уверились в колдовской природе старушкиных занятий, но сумели найти в этом определенную пользу, да и вообще – кому когда мешали колдуны? Такие же люди, как и мы, только… – подбирая подходящее определение, особо ярые крикуны потирали шишки, ссадины и невесть откуда взявшиеся бородавки на носах. В итоге сошлись на слове «необычнее».

Гринер как раз вспоминал эту историю, помахивая лейкой. Сам он принимал в ней непосредственное участие – подпирал заднюю дверь, когда в дом ломились селяне. Старушка и ему сделала подарок – пояс, как она сказала, волшебный. Обеспечивает успех у женщин. Может, правду сказала, а может и нет – во всяком случае, единственная женщина, с которой Гринер общался в последние месяцы, а именно – Тео, особого расположения к нему не выказывала. Вот сегодня – так даже и наоборот.

– Что ты делаешь?! – раздался гневный окрик.

Гринер вздрогнул и осознал: ударившись в воспоминания, он не заметил, что льет воду в совершенно уже размокшую землю. Он с опаской оглянулся – посреди кухни стояла его наставница и держала в руках какую-то длинную штуковину. «Будет бить» – подумал Гринер.

– Ты сегодня до отвращения правильный – книги почитываешь, за цветочками ухаживаешь… Наверняка провинился и теперь пытаешься задобрить меня… Ну, да ладно. Со мной это все равно не пройдет. – Она взмахнула полой стеклянной трубкой, в которой клубился алый туман. – Я придумала очень полезную для нас с тобой вещь, ученик. Садись.

Гринер, прижав лейку к груди, сел на стул.

– Ты, наверное, заметил, что иногда я бываю… э-э-э… несколько несдержанна.

Юноша, впечатленный столь потрясающей самокритикой наставницы, поспешно закивал.

– Я придумала для тебя вот это. – Она протянула вперед трубку длиной около двух ярдов.

– Это для обороны? – наивно поинтересовался Гринер.

– Дурак. Это – вреднометр! Вот смотри… Я повешу его тут, в кухне, где ты бываешь чаще всего – несомненно, чтобы иметь возможность перекусывать по тридцать раз на дню. Он будет измерять мое настроение.

Гринер обдумал возможности, открывавшиеся перед ним с появлением этой штуки.

– О! – только и сумел выдавить он.

– Именно.

Тео подвинула стул ближе к камину и, помахав свободной рукой в воздухе, соорудила в стене нечто вроде крепления для факела. Воткнула стеклянную трубку в крепление, поправила, чтобы трубка располагалась строго параллельно стене (для этого пришлось чуть сдвинуть камни в кладке) и, пробормотав «ну-ка… ну-ка», хлопнула в ладоши. Гринер уставился на вреднометр, затаив дыхание. Красный туман, клубившийся внутри, превратился в красную жидкость, осевшую внизу трубки; заполнив ее на треть, жидкость остановилась и замерла.

– Как ты сейчас оцениваешь мое настроение? – спросила Тео, разглядывая изобретение.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению