Роза для короля - читать онлайн книгу. Автор: Евгения Белякова cтр.№ 85

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Роза для короля | Автор книги - Евгения Белякова

Cтраница 85
читать онлайн книги бесплатно

Гринер заметил, что Рик, сидевший рядом с ним, с облегчением выдохнул и подумал: «Я тоже рад, что хотя бы эту ночь мы проведем в тепле… и сытно поужинаем».

Девушка по имени Ирга вернулась, и с ней несколько женщин. Они выставили угощение, от вида которого у Гринера потекли слюнки. И не у него одного – бард протянул руку к лепешке, однако глянул на сурового Дерека и передумал. Вместо этого он наклонился к Гринеру и прошептал:

– А ты заметил, что этот ярл пил каждый раз, когда мы представлялись? Думаю, это специально. Очень удобно – гость делает один глоток, хозяин – пять. А если к нему приедет сотня человек?

Гринер не сразу понял, что бард шутит, но под конец ему стоило большого труда сдержаться и не захихикать. Воины поставили трон во главе стола и Хрогарт присоединился к гостям. Ирга уселась на табуретку по его левую руку, и Гринер уверился в том, что она или дочь правителя, или племянница. Ярл возвестил начало трапезы и юноша, не теряя времени даром, накинулся на еду.

Наверное, новость о гостях разлетелась быстро, потому что вскоре зал наполнился людьми. Они приходили и приходили – женщины, мужчины, старики и старухи, девушки и парни. Брали столы, прислоненные к стенам, ставили на свободное место, рассаживались по скамьям. Женщины приносили с собой еду. Вскоре внутри оказалось, наверное, все селение. В зале стоял гул множества голосов. Гринер начал догадываться, почему этот Дом называется Общим – и почему он такой огромный. Не было лишь детей – самым младшим из пришедших было лет четырнадцать. Многие из мальчишек носили оружие и – значение длины волос ему объяснила Тео, перегнувшись через барда, – короткие косы до плеча, говорившие о том, что они уже приняты в воины. Усы у них еще не росли, но вид был свирепый. Особенно когда они смотрели на Гринера.

«Три «нет», – напомнил себе Гринер. – «Интересно, а местным девушкам можно танцевать с гостями?»

Была не была, спросить-то можно… Он откинулся назад и за спиной барда подергал Тео за рукав.

– Чего? – спросила она, улыбаясь во всю ширь. Настроение у нее видимо улучшилось. Еще бы, столько яств…

– А танцы будут?

– Будут, и песни, и музыка. А что?

– Парень наверняка присмотрел уже себе какую-нибудь ясноглазую красавицу и хочет с ней потанцевать, – влез в разговор бард. – А потом ее отец или братья захотят отрезать парню… что-нибудь важное.

– Я говорила про… сеновалы. Тисканья в углу. Похабные шуточки, – Тео, сдвинув брови, посмотрела на Рика, – А танцевать никто не запрещает. Наоборот, это знак уважения, если гости показывают свое восхищение красотой местных девушек…

– Так что же ты нам голову то морочила, – бард плотоядно ухмыльнулся. – У меня столько восхищения, что им можно…

– Меньше Рика, больше Кано, – еле слышно прошипела магичка. Бард стрельнул глазами в сторону Гринера, но тот состроил непонимающую физиономию. Он и впрямь не слишком вдумывался, что Тео имела в виду. Главное он узнал – что танцевать разрешается.

Он вернулся к своей миске, вымазал лепешкой остатки чего-то мясного и очень вкусного и отпил немного меда. Не того, который им подавали при церемонии знакомства. Этот был не такой хмельной и куда слаще.

– А кого ты пригласишь? – спросил бард, который, несмотря на свою худобу, умял уже вдвое больше Гринера и Тео вместе взятых.

– Иргу… наверное. Если Тео скажет, что это не будет слишком.

Бард присвистнул.

– Высоко метишь. А танцевать то умеешь?

– Да. – Гринер не без удовольствия наблюдал, как глаза барда чуть расширились. – Тео научила. Давно, еще когда я…

«Весной. Когда я только начал у нее учиться. Неужели это было всего несколько месяцев назад? Кажется, будто прошло много лет…»

– Осталось лишь надеяться, что движения в танце у них похожи на наши, – добавил Гринер после паузы. Рик подмигнул ему.

Тут со стороны входа раздался шум. В залу вошли несколько воинов и одного Гринер сразу узнал – светловолосый Ольвар. И если он был высок и широкоплеч, то стоящий рядом казался по сравнению с ним ребенком. Чернявой головой он едва доставал Ольвару до плеча. Но топор, висевший у него на поясе, был не меньше, чем у собрата. «Наверное, это Матис», – подумал Гринер – так и оказалось.

Воины подошли к главному столу, поклонились ярлу а потом стащили Тео со скамьи и стали поочередно обнимать. «Наверное, запрет на тисканья не распространяется на кровных сестер», – шепнул бард Гринеру и тот улыбнулся. Похоже на то.

– Братцы, братцы… – выдохнула Тео, вырываясь из лап увешанных оружием мужчин. – Полегче, а то из меня полезет угощение…

– Зато меда поместится больше, – с очень печальным лицом пошутил Матис. – Давай, брат, сдавим ее еще разок. Или лучше взять ее за ноги и потрясти?

– Потрясти… – Ольвар захохотал. – Ой, не могу, потрясти…

Матис пожал плечами и отошел к дальнему концу скамьи. Видимо, он попросил двоих мужчин пересесть, и они, взяв свои миски и перекинувшись какой-то шуткой, отошли. Все сидящие на скамье подвинулись так, чтобы новоприбывшие могли сесть рядом с Тео. Она стойко улыбалась.

– Меда! – взревел Ольвар. – Мы с сестрой будем пить!

Некоторые из сидящих за соседним столом поднялись, отошли в сторону и вернулись с инструментами. Бард заинтересованно рассматривал странное приспособление вроде меха с дудочками, торчащими из него. Еще двое музыкантов держали в руках что-то, напоминающее лютни, только держали как-то странно – широкой частью вниз, а в другой руке у каждого были палочки. Рик явно с нетерпением ждал, какую музыку они начнут играть. Рядом Ольвар наливал Тео в кружку пенящийся мед. Гринер не решился отвлекать магичку в такой важный момент и повернулся к Дереку.

– А Иргу можно пригласить?

– Почему нет, – пожал плечами маг. – Думаешь, справедливо было б ей отказывать в удовольствии от танцев только потому что она дочь ярла? Иди, конечно.

Зазвучала музыка. Странная, непривычная, но красивая. Мех с дудочками издавал протяжные стоны, однако, весьма мелодичные. Гринер вылез из-за стола и подошел к Ирге. Смущения он не испытывал, разве что знал – если она откажется, он будет чувствовать себя дураком.

Но она согласилась.

Присутствующие захлопали в ладоши, видя, что один из гостей пригласил дочь ярла. Хрогарт улыбнулся Гринеру и ободряюще качнул головой.

Они станцевали медленный танец, потом быстрый. Особой разницы между местными движениями и теми, которым его научила Тео, Гринер не заметил – если различия и были, он быстро приноравливался. Ирга то застенчиво опускала глаза, когда их руки касались друг друга в фигурах танца, то искренне улыбалась. Она была очень… простая, что ли, естественная – в отличие от тех деревенских девушек, с которыми Гринер успел завязать знакомство. Те неумело кокетничали, а потом неожиданно обижались без причины, потом смеялись…

После второго танца Ирга слегка поклонилась ему, и сказала:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению