Средневековая история. Цена счастья - читать онлайн книгу. Автор: Галина Гончарова cтр.№ 69

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Средневековая история. Цена счастья | Автор книги - Галина Гончарова

Cтраница 69
читать онлайн книги бесплатно

Впрочем, минут через пять ее от Гардвейга увел один из немногих, кто имел право. Принц Амир Гулим.

– Его величество согласился на наш с Мирандой брак.

– Я рада за вас.

– И ваш супруг тоже.

Лиля улыбнулась. Вот так. Миранда уже почти не ее. Это и есть материнская тоска? А что будет дальше?

С чем останется она, приняв Джерисона?

С красивой картинкой? Звучало откровенно тоскливо…


– Ну наконец-то!

– Рик, я тебя с женой хочу познакомить.

– Познакомь. А то скоро своей обзаведусь, а с твоей пока еще не знаком.

– А как связано одно с другим?

– А вдруг я тебе рога захочу наставить?

Рик посмеивался, но Джес сверкнул глазами:

– Поосторожнее!

Принц заинтересованно взглянул на друга:

– Ревнуешь?

– Охраняю…

– Не надо. От меня – не надо.

– А от кого надо?

– Да тут каждый третий на нее заглядывается, как на пирожное с кремом!

– А, тогда вы квиты. Вот, посмотри на Тисию. Она сейчас из платья выпрыгнет, только бы ты взглянул.

Джес взглянул. Миниатюрная брюнетка действительно готова была на все. Но прежних эмоций уже не вызывала. Он думал, что ему нравятся худощавые невысокие брюнетки?

Нет.

Ему нравятся высокие пышные блондинки.

– Да ну ее… У тебя как?

– Сегодня скажу Анелии, что буду просить ее руки у Гардвейга.

– Лидия точно побоку?

– Джес, сам понимаешь. Уэльстер – сосед. Приданое опять же, мирные отношения… ну и наконец – ты с этой воблой в постель лечь сможешь?

Джес покачал головой, вспоминая Лидию.

– Мне и своей коровы хватило.

– С коровой ты обманулся.

– Боишься, что тоже обманешься?

– Боюсь. Но и выбора у меня фактически нет. Поэтому – Анелия.

– И да поможет тебе Альдонай. Пойдем, я тебя познакомлю с Лилиан.

– Пойдем… Где она?

Джес завертел головой, выискивая белое платье, и заметил его рядом с принцессами. Анжелина и Джолиэтт, по-взрослому нарядные и в роскошных драгоценностях, разговаривали с его супругой. Лилиан весело отвечала им, смеялась, девочки хихикали… И вся троица явно чувствовала себя отлично.

– С твоими сестренками.

– Так идем. Кстати, пригласи малявок потанцевать, им приятно будет.

– Приглашу, – улыбнулся Джес.


– Ваше высочество Анжелина, ваше высочество Джолиэтт…

Джес склонился перед принцессами. А Лилиан отвесил учтивый поклон высокий блондин в белом, отделанном золотом камзоле.

– Госпожа графиня, позвольте представиться. Ричард. Давний друг вашего супруга.

Лиля едва не фыркнула. Тоненькая диадема в золотых волосах собеседника отчетливо говорила о его статусе.

– Рада знакомству, ваше высочество.

– Я тоже, графиня.

Джес светски улыбнулся и пригласил на танец Анжелину. Какой-то герцог пригласил Джолиэтт, и Лиля осталась один на один с принцем.

М-да… Ожившая девичья мечта. Отличная фигура, золотые волосы, серые глаза, одухотворенное лицо… того и гляди, растаешь от восторга.

Ага, сейчас. Вот только шнурки погладит. Чисто из упрямства Лиля продолжила разглядывать принца. Красивый мальчик, да. Но… один такой уже есть. А они с Джесом хорошо смотрятся. Позитив и негатив. Играют на контрасте?

– О чем вы думаете, графиня?

– Вы неплохо смотритесь вместе с моим мужем, ваше высочество. – Лиля и не подумала смутиться. – Девушки млеют?

Ричард опешил от такой откровенности. Но Лиля смотрела спокойно.

Сложно сказать, чего в ее словах было больше – наглости или расчета. Но ей надо было переломить впечатление, которое о ней создал Джес, – это первое. Стать другом, а не женщиной – это второе. Приучить принца к своей эксцентричности. Это третье, и главное.

Лиля прекрасно понимала – она более чем оригинальна. Но если Эдоард и Гардвейг терпят ее из-за лечения, то Рику оно пока не требуется. А ей нужно прикрытие и в лице будущего короля тоже. И Лиля чуть отыграла назад.

– Прошу простить мою дерзость, ваше высочество. Когда постоянно общаешься только с книгами, потом очень сложно разговаривать с людьми.

– Вы любите читать? – В серых глазах вспыхнул интерес.

– Средь оплывших свечей и вечерних молитв…

Ричард насторожил уши.

– Это стихи?

– Да, ваше высочество.

– Я никогда не читал таких…

– Хотите, я прочитаю по памяти?

Ричард хотел. И Лиля прочитала. Про книжных детей, про любовь, еще кое о чем… Ее знакомая по общаге обожала Высоцкого и Лилю приобщила.

Потом кое-что прочитал Ричард, потом они немного поспорили о ритме… минут через десять Джес растащил их и бесцеремонно напомнил принцу про заброшенных принцесс.

Рик сверкнул глазами, но о долге вежливости действительно забывать не стоило. А Джес занялся женой.

– Вы нашли общий язык с принцем…

– Он тоже любит читать.

– Он вам понравился?

Лиля взглянула на супруга. Сердится? Ревнует? Но лучше успокоить сразу.

– Как мужчина он мне безразличен.

Джес пристально посмотрел на нее, но Лиля выглядела абсолютно безмятежной, и он чуть успокоился.

– Я вам привез в подарок кое-какие свитки.

– Какие?

– Завтра посмотрите, узнаете.

Свитки, выпрошенные у Рика, были готовы и даже перевязаны лентой. Интересно, как оценят его подарок?


Нельзя сказать, что Анелия была жестокой или злой, но, увидев Лидию, она не удержалась от злорадного взгляда. Да уж, эта бледная высоченная моль рядом с ней выглядела просто жалко.

Лидия тоже смерила принцессу-конкурентку взглядом, но получилось у нее хуже. И намного. Как ни повторяй себе, что душа у тебя прекрасная и ум – главное твое достоинство, Лидия отлично понимала, что проигрывает Анелии, и это ее коробило. А та развлекалась изо всех сил. Танцевала, смеялась, да и Рик уже два раза танцевал с Анелией, а с Лидией – ни разу. Предпочтения принца были всем ясны, поэтому вокруг Анелии вился хоровод придворных, а Лидия одна стояла в сторонке. Братьев и тех отвлекли какие-то вертихвостки. А что, принцы – товар штучный.

Но Лидия справилась бы, если бы Анелия не решила чуть-чуть утвердиться за счет соперницы.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию