Безупречный муж - читать онлайн книгу. Автор: Лиза Гарднер cтр.№ 78

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Безупречный муж | Автор книги - Лиза Гарднер

Cтраница 78
читать онлайн книги бесплатно

– Другими словами, у него заканчивается время, – нахмурился Джей Ти.

– Как тебе такое пришло в голову? – Марион смотрела на брата с удивлением.

– Раньше он в каждом месте убивал женщину, так? А теперь он… так сказать, использует трупы повторно. Вместо того, чтобы оставить Диффорда в Спрингфилде вместе с остальными, везет труп в новый город, чтобы добавить еще одну букву в свою фразу. Скорее всего, он хочет закончить ее, но понимает, что времени у него не так много. Может быть, заполучив Сэм, он решил закругляться и завязать со своими играми. Я думаю, что он собирается залечь в берлогу.

Тесс стала тереть виски. Она все никак не могла избавиться от образов у себя в голове. Ее четырехлетняя дочь в одной машине с трупом Диффорда, спрятанным в багажнике…

– Послушай, Марион, у этого человека должна быть какая-то лежка или помощник, – продолжал между тем Джей Ти. – Уверен, что вы, ребята, уже об этом задумались.

– Да нет, Джей Ти, мы просто сидим и ждем, скольких полицейских он еще замочит… Конечно, мы думаем об этом! Но ты так же хорошо, как и я, знаешь, что начало всех начал в таком расследовании – это родственники и друзья. У Бекетта их просто нет.

– Почему ты так в этом уверена?

– Потому что читала документы! Члены его семьи умерли…

– А они проверили свидетельства о смерти?

– Ну, они же не идиоты, Джей Ти. Конечно!

– Свидетельство о смерти можно подделать. Как тщательно их проверяли?

– Что ты хочешь сказать? – Первый раз за весь разговор Марион запнулась.

– Они позвонили реальным докторам в реальных больницах, которые подписали эти свидетельства? Послушай, ведь это же самый элементарный способ начать новую жизнь. Надо просто подделать свой собственный сертификат о смерти, а потом получить новое свидетельство о рождении на другое имя.

– Я… я не могу тебе ответить на этот вопрос. Надо проверить.

– Так проверь!

– Слушаюсь, сэр. Но даже в этом случае трудно предположить, Джей Ти, что кто-то из членов его семьи подделал свое свидетельство о смерти, чтобы прикрыть убийцу. Гораздо реальнее найти себе новую подружку. Этот парень знает, как вести себя с женщинами, – Марион взглянула на Тесс.

Та со стыдом опустила голову. Ведь она тоже была невестой Франкенштейна. Она кормила и одевала убийцу. Она даже родила от него ребенка. Иногда, ночами, когда Саманта сладко спала, Тесс задавала себе вопрос: а не передается ли зло по наследству? Ведь никто не знает, как люди становятся психопатами. Они что, рождаются ими? Или становятся? А передается ли жестокость их детям?

– Если он нашел себе новую подружку, Тесс, – взял ее за руку Джей Ти, – то как ты думаешь, кого мы должны искать в первую очередь?

Тереза пожала плечами. На нее накатилась усталость, но она заставила себя сосредоточиться. В этом-то и заключается весь фокус – нельзя позволять себе расслабляться.

– Хорошенькую блондинку в районе двадцати лет. Не профессионалку и без образования. Она может быть официанткой, стюардессой, работницей прачечной… Телефонисткой в полиции – это бы ему особенно понравилось.

– Да, критерии достаточно туманные, – пробормотала Марион. – Хотя, думаю, многие полицейские с удовольствием займутся переписью молодых хорошеньких блондинок в округе.

Джей Ти покачал головой и почесал в затылке здоровой рукой.

– Проще говоря, у нас нет никаких наводок. Как можно убить шестнадцать человек, украсть ребенка из-под носа у полиции и не оставить никаких следов?

– Он ведь профессионал. Он этому учился. И он очень осторожен.

– Ключевое слово – это дисциплина, – прошептала Тесс и зажмурила глаза. Она была так испугана, потому что знала правду. Неважно, что их дочь сейчас находится у него. Неважно, что он с особой жестокостью убил Диффорда. Важно было то, что Джим Бекетт еще не закончил. – Он будет убивать и дальше. Он всегда доводит начатое до конца. Он закончит свою фразу и придет за мной.

Она вспомнила, как Диффорд говорил ей, что все будет в порядке. Как Сэм спрашивала ее, зачем ей надо уезжать и почему они не могут уехать вдвоем.

Она вспомнила, как стояла перед алтарем и произносила: «Согласна».

– Тесс, с тобой все в порядке?

Она медленно повернула голову и посмотрела на Диллона. Бекетт убьет и его?

– Я… Мне нужно на воздух.

Марион и Джей Ти переглянулись.

– Прошу вас. Я вернусь… через несколько минут, – Тереза оттолкнулась от стола.

– Тесс…

Она покачала головой, не обращая внимания на протянутую руку Джей Ти. Дойдя до дверей зала, распахнула их и вышла навстречу дневному свету. Солнце светило сквозь голубые и зеленые стеклянные панели. Она увидела отражение своих рук в стекле. Ей показалось, что они покрыты кровью.


– Она не очень хорошо выглядит.

– Тесс крепкая и все выдержит, – Джей Ти хотел бы, чтобы его голос прозвучал уверенно, но у него ничего не получилось. Он не был специалистом по утешению женщин. А страдания Тесс рвали ему душу просто в клочья.

Он взглянул на Марион. Сестра тоже не была такой спокойной, как притворялась. Каждый раз, когда она подносила сигарету к губам, ее пальцы дрожали. Подождав мгновение, она протянула ему пачку, и Джей Ти быстро прикурил. Они сидели, пуская дым в потолок.

– Как твои дела? – спросил он, чтобы хоть что-то спросить.

– Отлично. Думаю подать на Роджера в суд и все у него отобрать. А там есть чем поживиться. Старые деньги. Что еще нужно бедной женщине?

– Нанеси ему материальный урон, – предложил Джей Ти небрежным голосом. – Могу помочь тебе поджечь его дом. Все-таки я кое-что понимаю во взрывчатке.

– Правда? Так прямо и взорвать?.. А почему бы нет? Интересное предложение.

– Марион, ты специально обученный профессионал. Только подумай, до чего ты можешь его довести. Отличный пример для сотен женщин, которых предали мужья.

Кончики ее губ горько приподнялись. Джей Ти продолжал держать в руке сигарету, чтобы не было повода сделать очередную глупость и взять ее за руку.

– Я рад, что ты приехала, – неожиданно добавил он.

– А почему ты пригласил меня? – Марион больше не улыбалась. Сейчас сестра была сама невозмутимость, но было заметно, что она нервничает.

– Потому что мне нужна была информация, и я знал, что ты можешь ее добыть.

– И нет никаких других причин?

– Никаких. А почему ты приехала?

– Потому что я хочу поймать Бекетта.

– И никаких других причин?

– Никаких.

– Мы оба врем, Марион.

Женщина отвернулась, но он успел заметить беззащитность в ее глазах.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию