Рус. Заговор Богов - читать онлайн книгу. Автор: Вадим Крабов cтр.№ 43

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Рус. Заговор Богов | Автор книги - Вадим Крабов

Cтраница 43
читать онлайн книги бесплатно

«Пропал?! Не-э-эт!!!» – Гелинию снова обуяло отчаяние. Она вскочила, не замечая, как струится с нее серый пепел, некогда бывший отличным тирским ковром; не обращая внимания на то, что белая туника остается безупречно чистой – такой же, как и руки, еще хранящие родной запах сыночка…

Бесплодное хождение по абсолютно пустой комнате прервал Рус.

– Остановись, Солнце. – Его тихий спокойный голос, неподвластный вяжущим свойствам кровавого тумана, послышался откуда-то слева. – Мои Духи скоро покончат с этой структурой. Хитро сложена, черт! – Это слово, которым Рус очень редко называл дарков, окончательно угомонило Гелинию, приготовившуюся было наконец-то позвать стражу.

А буквально через два удара сердца красный туман пропал: необычайно резко осел-упал, разом превратившись в алый песок. И только теперь девушка обратила внимание, как алые капли струились по Русу, на доли дактиля не доходя до кожи или одежды – суконной куртки песочного цвета, штанов из такого же материала, перепоясанных серым кушаком из каганского шелка. Непременного кушинарского головного убора – шляпы с полями – не было. Мягкие фасонистые коричневые сапоги из кожи дракончика – были. И пол устелен слоем серой пыли. Пахло смертью и веяло странной смесью Сил враждующих (согласно людским представлениям) богов: подзабытой Лоос и Тартара, культ которого был запрещен по всей ойкумене.

Гелиния нервно сглотнула, в который раз огляделась и со стоном: «Гнатик, сыночек…» – упала в руки мужа. Ледышка, несколько мгновений назад заменявшая ей сердце, куда-то пропала. То ли скользнула в пятки, то ли растаяла – девушка не обратила на это внимания.

– Верни его, Русчик! – шепотом кричала она. – Я больше ни на мгновение его от себя не отпущу! Брошу княжество, вот увидишь! Во всем тебя слушаться буду, только верни мне сына! Русчик! Прости, не уберегла.

Как она хотела, чтобы сейчас у нее хлынули слезы! Но по неизвестной обидной причине глаза оставались сухими. Это стало ее раздражать. Захотелось, чтобы Рус на нее наорал. Приготовилась накричать на супруга сама, совершенно не замечая столпившихся вокруг людей – служанок, стражей, растерянных телохранителей, на свое счастье в момент покушения стоявших за дверью детской комнаты. И народ все прибывал и прибывал.

– Все вон отсюда! – рыкнул Рус, и толпа хаотично и в то же время синхронно, как стая рыбешек перед акулой, расплылась, покинула пределы комнаты и прижалась к противоположной стене коридора. Дверь, с внутренней стороны сильно изъеденная структурой, будто годами лежала в муравейнике, – оставалась распахнутой.

Со всего дворца продолжали сбегаться люди. Замедлялись при приближении к детской и незаметно пристраиваясь к коллегам-придворным. Перекидывались короткими шепотками. Ахали-охали, закрывая ладошками любопытные рты и носы, и замолкали.

Сама собой установилась тишина. Люди боялись нарушить ее даже шумным дыханием. От этого у многих свербело в носу и тянуло чихнуть. Время текло медленно-медленно, и каждый, включая венценосных супругов, чего-то ждал. Гелиния продолжала прижиматься к груди Руса, а он медленно гладил по спине жену, глаза которой были широко распахнуты и совершенно сухи. И не выражали ничего. По дворцу разливался неуместный (Гелиния с Русом это чувствовали совершенно точно!) траур.

– Где мой внук?!! – Яростный вой Пиренгула перекрывал стук его же сапог, неумолимо приближающийся. Обстановка, как ни странно, наоборот, разрядилась, и пару десятков носов пробил чуть ли не одновременный облегченный чих. – Что?!! Заболели все?!! Убью!!! – С этим криком по коридору пролетел жар, и на лестнице показался взъерошенный властитель Тира и Альвадиса. Его бешеные глаза метали молнии. Придворные еще сильнее прижались к стене, мечтая слиться с ней, стать незаметными.

Пиренгул быстрым шагом пролетел по коридору, последний раз ожег взглядом притихшую челядь, принадлежащую Гелинии, – вполне независимой государыне, и шагнул в детскую, где чудесным образом успокоился. Горячее марево, кружившее вокруг его тела, опало.

По сравнению с прибытием Пиренгула, явление Максада, Отига, Леона, Андрея и даже яркой Грации в полном облачении Верховной жрицы прошло почти незаметно. Тем более что лишних свидетелей, наводнивших коридоры, подчиненные коронпора как-то тихо и незаметно вывели в только им известные места.

Все безопасники были неприметными людьми: кто был склонен к Силе, кто не был, но они были единственными, кто имел доступ к некоторым хитрым каганским амулетам. Их очень уважали. Часто уважали заочно, потому что ни один обыватель никогда не был точно уверен, с кем он имел честь беседовать по тому или иному поводу. Если, конечно, собеседник не представлялся и не показывал специальный медный ярлык – защищенный от подделки не только алхимией, но и страхом неминуемого разоблачения. Самозванцы всегда исчезали, и еще ни один родственник не смог вымолить у Максада показать место могилы. Подобные слухи, распространяемые и поддерживаемые самой службой безопасности, упорно циркулировали по всему Кальвариону с Альвадисом. И вдруг покушение на саму княгиню с наследником. Сказать, что это больно ударило по престижу всей службы страшного коронпора – ничего не сказать.

Но в детской комнате всех собравшихся меньше всего волновал престиж безопасников.

– …таким образом, пропали: одна кормилица, новый помощник Гелингин и наследник, – закончил доклад Максад. Слова «новый помощник» выделил с чувством собственной вины – коронпор лично подпустил того парня к своей, можно сказать, дочери: Гелингин он знал с самого ее рождения и любил совсем по-отечески. А имя «Игнатий» не хотело срываться с языка – о нем и думать было больно.

Все члены ближнего круга сидели по-тирски на голом каменном полу. Серый пепел, в котором распознали прах второй кормилицы, ее годовалого сына – молочного брата Игнатия и охранника, тщательно вымели и упаковали в каганскую погребальную урну. Придется родственникам, малознакомым семьям, хоронить их вместе. Смерть связала всех, не спросив разрешения.

– Наследник, – повторно протянул Максад, ожидая ответа.

– Жив! – горячечно воскликнула Гелиния. – Я чувствую… правда?! – Не глядя на мужа, она еще сильнее вцепилась в его кушинарскую куртку, которую Рус по случаю жары распахнул. Княгиня чувствовала горе, винила себя; боялась смотреть на закаменевшее лицо супруга, на убитую горем фигуру отца. И по-прежнему не могла заплакать, как ни старалась.

Рус еле заметным движением подтвердил ощущение супруги, и коронпор продолжил:

– Значит, мальчика увели по «тропе», куда – неизвестно. – При этом покосился на Руса, и тот, моргнув, снова подтвердил слова главного княжеского охранника. – Сначала, без сомнения, обоих, княгиню с сыном, хотели убить – использовалась мощная боевая структура из арсенала лоосок. Измененная структура, как подправил меня уважаемый Отиг.

– Более того, невозможная! – добавил магистр-Хранящий, не скрывая волнения. – Во-первых, сейчас такой Силы у богини нет; во-вторых, структура сложная, выполненная на двух Силах: кроме ее собственной, э-э-э, определенной формы Силы Жизни, была использована Сила Тартара – э-э-э, как бы – Смерти. В-третьих, эта Сила редко встречается в ойкумене, мало сектантов поддерживают этот культ, и не только и даже не столько потому, что он строго преследуется, но потому, что адепту надо добровольно посвящаться этому властителю ада. Жрецы, конечно, обманывают новичков, утверждают, что их души после смерти станут самими дарками, однако в это слабо верится. Народ чувствует обман, да и образ дарков малопривлекателен, поэтому мало кто решается… – Магистр, незаметно для себя, начал читать целую лекцию.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию