Стеклянная карта - читать онлайн книгу. Автор: С. И. Гроув cтр.№ 40

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Стеклянная карта | Автор книги - С. И. Гроув

Cтраница 40
читать онлайн книги бесплатно

Не давая Софии увидеть текст, Монтень аккуратно разорвал листок пополам. И протянул ей верхнюю половинку.

Она жадно схватила клочок и прочла:

дорогая софия…

Девочка сразу узнала почерк Шадрака, ошибки быть не могло.

– Дайте остальное! – вырвалось у нее.

– Погодите, погодите, – поднял руку Монтень. – Мы, кажется, договаривались об обмене. Получите вторую часть, когда отдадите мне Поисковую Лупу.

София молча смотрела на него, чувствуя, как замедляет ход поезд. Значит, скоро станция. Вот вагон тряхнуло на стрелке… София взглянула на оборванную бумажку в руке. Нужно прочесть письмо целиком. Она была готова на что угодно, лишь бы своими глазами убедиться: Шадрак жив и здоров!

– Хорошо, – сказала она.

– София! Не отдавай! – тут же закричал Тео. – Заставь его самого взять карту, если он так хочет!

Она покосилась на него и мотнула головой. Монтень кивал ей, улыбаясь.

– Умница. Хорошая девочка…

– Дайте письмо.

– Я предпочел бы сначала получить стекло.

София подняла рюкзак и вынула наволочку. Извлекла стеклянную пластинку и протянула ему. Монтень взял ее затянутой в перчатку рукой и вгляделся в прозрачную поверхность.

– Лунный свет, стало быть, – пробормотал он снова. – Умно, умно… – И повернулся к остальным. – Порядок! С этими все.

– А письмо? – София подползла к краю полки.

– Да ладно, мисс Тимс, я свое слово всегда держу, – весело проговорил Монтень и бросил вторую половину листка на постель.

София подхватила его, и в эту минуту поезд остановился. Громилы со шрамами и Монтень двинулись к выходу.

Девочка торопливо прочла кривые строчки:

миЛАя, они позволили мне наКоРябать только твое ИМя.

шадрАк

– Погодите! – закричала София. – И это все? – Она спрыгнула с полки. – Вы заставили его это написать! Тут же ничего нет!

Монтень снова ей подмигнул:

– А я и не обещал, что там окажется что-нибудь стоящее. Ни о чем таком мы не договаривались.

София схватила его за руку.

– Где он? – срывающимся голосом спросила она. – Скажите мне, что с ним все хорошо!

Монтень преспокойно отцепил ее пальцы от своего рукава.

– Что с ним – больше не твоего ума дело, малышка, – холодно процедил он. С его лица начисто стерлось выражение веселья. – Хорошенько это запомни!

И он закрыл за собой дверь.

13. На запад
23 июня 1891 года, 11 часов 36 минут

Новый Акан вошел в состав Нового Запада в 1810 году. После Разделения на территориях, где практиковалось рабовладение, начались восстания; первым вспыхнул Гаити. Повстанческие движения в бывших южных колониях Британии вылились в новую революцию. Восемь лет гражданской войны, шедшей с переменным успехом, привели к отмене рабства и создали предпосылки для образования обширного южного штата, названного лидерами восстания Новым Аканом.

Шадрак Элли. Атлас Нового мира

София бросилась к окошку. Как она и ожидала, Монтень с приспешниками шли прочь по перрону. То, за чем они приходили, было у них.

– Это он, София, – сказал Тео. – Монтень.

Я видел его у вашего дома.

София его точно не услышала.

– Мы примерно к ужину должны быть в Чарльстоне. Наверное, к моменту отправления уже темно будет?

Тео смотрел на нее как на полоумную.

– Надо уточнить, – пробормотала она и нагнулась за сложенным расписанием, валявшимся на постели. – Так, мы должны пересесть на вечерний поезд в Новый Акан, он отходит в семнадцать… У нас будет около часа. – Она села с разочарованным видом. – Как мало!

– Слушай, не то чтобы мне этого очень хотелось… – медленно проговорил Тео, – но тебе не кажется, что стоит погнаться за ними? Мы еще успеем сойти. Может, они нас к дяде твоему приведут. Или карту удастся вернуть…

София покачала головой:

– Нет. Ни за что не хочу оказаться рядом, когда стемнеет!

Раздался сигнал, поезд тронулся.

– Поехали, – сказал Тео. – Попрощайся с шансом проследить за ними…

Он посмотрел в открытое окно – и вдруг резко наклонился вперед.

– Какого… – вырвалось у него.

Он закрывал и открывал форточку. Она была небольшой, величиной с лист бумаги, и запиралась на маленькую задвижку. Так вот, рама оказалась пуста. Стекло кто-то вынул.

– София… – Тео начал догадываться. – Ты им что, форточку подсунула?

Она кивнула:

– Мне это пришло в голову, когда ты умывался. Я вытащила стекло и завернула в наволочку, а карту в альбом спрятала… – Она закусила губу. – Но, когда станет темно и они вынесут стекляшку на лунный свет, все станет ясно!

Тео поднял брови и плюхнулся на сиденье подле нее.

– Ну ты даешь, – выпалил он.

– Может, к тому времени они в другую сторону от Чарльстона успеют отъехать, – продолжала София. – Раз уж они тут вышли, то либо останутся, либо на север отправятся. В Чарльстоне, получается, им делать нечего. Значит, небольшой запас времени у нас есть. В зависимости от того, где они окажутся к восходу луны…

Тео смотрел на нее с неприкрытым восхищением.

– Здорово ты ему нос натянула!

– Ну, вроде того, – отозвалась она, впрочем, без особого энтузиазма.

Теперь, когда Монтень с големами убрались, София сполна ощутила всю тяжесть содеянного. Пришлось крепко сжать кулаки: руки так и дрожали.

– Ох и взбеленятся они, когда все поймут…

– Еще бы, – сказал Тео, откидываясь к спинке сиденья. – Ладно, до приезда в Чарльстон все равно сделать ничего нельзя. Хорошо хоть поезд теперь в нашем полном распоряжении!

София кивнула. Облегчения она не чувствовала. Ей все мерещились крючья на поясах у големов. Каким образом они пускали их в ход, лучше было не представлять. Ее и без того трясло…

16 часов 02 минуты: Чарльстон

Весь день они трепетали при мысли о том, что принесет им вечер. Поезд к тому же прибыл в Чарльстон с некоторым опозданием, остановившись у платформы в две минуты пятого. Они выгрузили свои чемоданы и еле успели заскочить в многолюдное здание вокзала, чтобы наскоро перекусить хлебом, сыром и ветчиной: вскоре началась посадка на поезд, следовавший в Новый Акан.

Еще в экспрессе София написала письмо миссис Клэй и теперь на бегу сунула его в почтовый ящик. Последние лучи солнца светили в высокие вокзальные окна. Под куполом вились голуби. Резкие свистки поездов заглушали их тихое воркование.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию