Нелегкий день - читать онлайн книгу. Автор: Марк Оуэн, Кевин Морер cтр.№ 51

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Нелегкий день | Автор книги - Марк Оуэн , Кевин Морер

Cтраница 51
читать онлайн книги бесплатно

На третьем этаже все было закончено, и я направился к двери с ощущением того, что нам удалось сделать не все, что хотелось. Возвращаясь с операций, мы всегда гордились добытой разведывательной информацией. А здесь еще было так много ценных материалов. Многие помещения так и не были обысканы, но нам оставалось только смириться с этим фактом и забыть о нем. Все понимали, чем мы рискуем, если из-за задержки не хватит горючего или если появятся местная полиция и войска. Мы получили то, за чем пришли. Бен Ладен у нас, а теперь надо быстрее уносить ноги.

– Соберите всех женщин и детей и выведите их за забор, – распорядился Майк.

Я слышал, как кричал Уилл, уговаривая женщин с детьми выйти из дома. Мы не хотели, чтобы они пострадали при взрыве вертолета. Но все уговоры были бесполезны. Женщины по-прежнему рыдали, а дети либо плакали, либо сидели в полном оцепенении. Никто не двигался с места.

Времени помогать Уиллу у меня не было. Еще надо было заглянуть на объект С1. Спускаясь по лестнице, я ощущал запах крови бен Ладена. По всей лестнице тянулся кровавый след. Уолт упаковал тело в мешок только на первом этаже. Осторожно пробираясь по ступенькам, я добрался до места, где им пришлось перетаскивать тело через убитого Халида. Рубашка сына была вся испачкана кровью отца.

Я направился к гостевому дому. Члены моей группы уже сфотографировали аль-Кувейти и взяли у него пробы ДНК. Его жена и дети сидели под забором в углу двора. Я поднял их и повел в дом. Голос Майка тем временем становился все настойчивее.

– Пошевеливайтесь, – кричал он. – Бросайте все и бегом к месту посадки.

«Черный ястреб» и СН-47 уже возвращались, чтобы забрать нас. Я жестами показывал домочадцам аль-Кувейти, что им надо зайти в дом, так как знал, что скоро будет взрыв. Взрывчатки было заложено много, но гостевой дом стоял довольно далеко от вертолета. Я решил, что там они будут в безопасности.

Когда все зашли внутрь, я как мог, жестами и голосом объяснил им, что будет взрыв.

– Оставайтесь здесь, – сказал я им по-английски.

Не знаю, поняли ли они меня, но мне уже надо было бежать. Я захлопнул за собой дверь.

Мчась по разбитой дорожке, я увидел Тедди и еще одного члена экипажа вертолета, стоящих рядом с Майком. В своих летных шлемах и армейской форме они выглядели довольно странно и были явно чужеродными фигурами в этой обстановке. Бросалось в глаза, что на земле они чувствуют себя не в своей тарелке.

Пробегая мимо, я крикнул Майку:

– Женщины и дети в С1. На большее их уговорить невозможно.

Из дверей виллы показались бойцы, работавшие на втором этаже. Они были похожи не то на цыганский табор, не то на Санта-Клаусов. У всех на плечах висели огромные мешки, и парни еле плелись под их тяжестью. Ребята собрали столько материала для разведки, что им не хватило привезенных с собой сумок и пришлось забрать всю тару, которую удалось найти в доме. Кто-то нес старомодный дипломат, словно шел к себе в офис, кто-то спортивную сумку «Adidas», будто возвращался домой после тренировки.

Оказавшись за воротами, я повернул направо и побежал к остальным бойцам, которые уже разбились для посадки на две команды. Снайперы заняли позиции вокруг места сбора. Моя команда должна была возвращаться на оставшемся «Черном ястребе», потому что у нас было тело бен Ладена. Этот маленький и маневренный вертолет имел больше шансов уйти от возможного обстрела. Вторую команду и Тедди с его экипажем должен был забрать СН-47.

Во всех домах в округе горел свет. Люди наблюдали за нами из окон. Али кричал им на пушту, чтобы они отошли от окон. Мы начали перекличку. Уилла не было на месте.

– Где Уилл? – спросил я, проходя мимо строя.

– Когда я уходил, он собирал женщин и детей, – ответил Уолт, стоявший рядом с телом бен Ладена.

Я уже хотел позвать Уилла по рации, но тут он сам выбежал из ворот.

Встав в строй рядом с Уолтом, я увидел, что «Черный ястреб» снижается и идет точно на сигнал инфракрасного стробоскопа. Он завис над точкой посадки. Я наклонил голову и прикрыл ладонью глаза от пыли. Когда она немного рассеялась, мы подхватили мешок с телом и бегом потащили его к вертолету. Эта «птичка» должна была вывезти нас на свободу, и нам меньше всего хотелось опоздать на нее.

Поле, на котором сел вертолет, было недавно вспахано, и мы, таща в руках длинный мешок, то и дело спотыкались о борозды и комья земли. Со стороны мы были похожи на пьяниц, которые едва держатся на ногах.

Очень неудобно тащить мертвое тело, но труднее всех приходилось Уолту. При росте 167 сантиметров он делал более короткие шаги и никак не мог попасть в наш ритм.

Через каждые несколько шагов он спотыкался и падал, а потом с руганью вскакивал и бежал дальше.

Оказавшись под лопастями, мы закинули тело в вертолет и быстро взобрались внутрь. Я нашел местечко у спинок пилотских сидений. После такого забега мы еле дышали. Вся грудь ходила ходуном.

«Неужели все закончилось?» – подумал я.

Но вертолет все не взлетал, и мне стало тревожно на душе. В Афганистане вертолеты взмывали в небо, едва только последний ботинок отрывался от земли. Чем дольше мы оставались на земле, тем выше была вероятность, что в дверь влетит реактивная граната.

«Ну, давай же, давай!» – мысленно молил я пилота.

Но «Черный ястреб» ждал. Он даже сбавил обороты двигателя. Вертолеты любят летать парами, и пилоты не хотели взлетать, пока не появится СН-47. А тем временем оставались какие-то секунды до взрыва упавшего «Черного ястреба». Часовой механизм был установлен на пять минут. Этого времени было бы вполне достаточно, если бы все шло по графику.

Но мы опаздывали. К этому моменту отставание составляло уже восемь минут от запланированного времени окончания операции. Да, у нас было десять минут в резерве, но и оставшиеся две минуты уже были на исходе.

Можно было предполагать, что пакистанская полиция и армия уже на ногах и двигаются в нашем направлении, чтобы выяснить, что происходит. Мы были представителями иностранных вооруженных сил, вторгшимися на территорию суверенного государства. С моего места было видно выражение лица Тома. По внутренней связи он пытался выяснить у пилотов, в чем дело, и уговаривал их поторопиться.

– Давайте, ребята, – кричал он. – Надо немедленно взлетать!

До взрыва оставленного нами вертолета оставалось меньше минуты. Помощник сапера схватил Джея, все еще стоявшего на поле в ожидании прибытия СН-47, и повалил его на землю. Оказывается, тот не расслышал команды «В укрытие».

– Отзовите СН-47, – сказал ему сапер. – Пусть держится подальше от места посадки. В течение тридцати секунд произойдет взрыв.

Джей схватился за рацию. Он понимал, что осколки от взрыва могут сбить летящий вертолет и серьезно повредить единственный оставшийся у нас «Черный ястреб».

Наши двигатели наконец ожили, вертолет быстро поднялся в небо и, заложив крутой вираж, взял курс на северо-восток, набирая скорость. Через несколько секунд после взлета я увидел мощную вспышку. Кабина на секунду озарилась светом, сменившимся полной темнотой.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению