Любовь онлайн - читать онлайн книгу. Автор: Эйми Карсон cтр.№ 15

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Любовь онлайн | Автор книги - Эйми Карсон

Cтраница 15
читать онлайн книги бесплатно

Калли усмехнулась:

– Обещаю, что, когда вернемся, отвезу тебя в Новый Орлеан посмотреть все самое в нем интересное. Например, где можно хорошо поужинать. Или потанцевать. А если будешь хорошо себя вести, побываешь в моем гнездышке. Но пока… – Она медленно подошла к краю причала, сбросила сандалеты и, к недоумению Мэта, сняла с запястья часы. От блеска в ее глазах он почувствовал себя на краю чего-то такого, что не укладывается в голове.

– Куда ты собралась? – Его охватила тревога, он посмотрел на воду. – Неужели…

– Кричи во все горло, если увидишь крокодила. – С этими словами Калли согнулась и нырнула в воду.

Поднялся фонтан брызг, капли долетели до лица и рубашки Мэта, и он едва не простонал довольно от прохладной воды. Калли, в футболке и шортах, подплыла к берегу с кипарисами, встала на дно и, разводя руками воду, улыбнулась ему.

– Ты окунешься? Это будет последний тест Лабью.

– А что я, черт возьми, получу в награду за прохождение всех этих тестов?

Она лукаво улыбнулась:

– Постоянное место за семейным столиком в «Клеменсбургере».

– А если тебя там не будет – какой в этом смысл?

Она выстрелила в него взглядом, означавшим «не валяй дурака», и он решил оставить эту тему.

– К тому же, – продолжил он, – не уверен, что моя пищеварительная система выдержит оказанную мне честь.

– Я просила тетю, чтобы она для тебя приготовила поострее.

Уяснив смысл ее слов, он наклонил голову:

– Так это только для меня так приготовили? А для тебя по-другому?

– Да. Я не выношу, когда слишком остро. Прошу перчить поменьше. – Теплый свет в ее глазах почти компенсировал его страдания от обжигающих как уголья креветок.

Почти.

– Искупнешься?

Он, подбоченясь, взглянул на нее, и его губы тронула улыбка.

– Обещай, что это будет последняя пытка от Лабью.

– Последняя, клянусь.

– Лады.

Она здесь была в своей стихии. Тогда как он в этой луизианской глуши чувствовал себя немного не в своей тарелке, хотя и старался ни в коем случае не ударить лицом в грязь. И вдруг ему захотелось во что бы то ни стало показать себя перед очаровательной мисс Лабью с лучшей стороны.

Да и подурачиться вместе с ней он был не прочь.

После долгих лет тревоги, страха и самоотверженности ему захотелось немного пожить для себя. Побыть не только врачом и всегда готовым прийти на помощь братом. У него давным-давно не было секса, и теперь он собирался выйти из всех привычных ролей и сыграть лишь одну – полного жизни мужчины в компании с красивой женщиной.

Он щелкнул замочком молнии. К ее чести, Калли никак не отреагировала, только чуть подняла брови и продолжала водить по воде руками. Когда она на него взглянула, он возился с молнией, стараясь не выглядеть слишком озабоченным. Он ждал, что она произнесет хоть слово. Выразит недовольство. Или одобрение. Съязвит. Или, на худой конец, отведет взор.

Ничего подобного.

Калли продолжала гладить воду и посматривала на Мэта, который сунул руки в шорты, стянул их и бросил в сторону. Плавки прилегали к его бедрам, и на долю секунды он подумал снять их тоже. Но плавать голышом все же был не готов. Еще он мысленно попенял себе, что не захватил презервативы. Но именно в это время его спину жгли солнечные лучи, между лопаток выступил пот, а вода манила прохладой. И, что важнее, Калли всем своим видом звала его к себе.

Он чуть подпрыгнул, описав дугу, вошел в воду и вынырнул в двух футах от Калли.

Она покраснела – то ли от жары, то ли оттого, что он остался в одних плавках.

– Знаешь, – с деланной серьезностью заметила она, – я не шутила. Здесь правда водятся крокодилы. Так что лучше не вытаскивай свои мужские причиндалы из плавок.

Он хохотнул, в душе довольный прервавшимся молчанием.

– Спасибо за предупреждение.

Мэт поборол желание тут же схватить ее за шею и притянуть к себе для поцелуя. Его одолевали воспоминания о недавнем вечере в комнатке для переодевания. Вкусе ее губ, упругости бедер.

К счастью, вода оказалась достаточно прохладной, а потому тепловой удар им не грозил. Мэт отлично плавал, но, увы, не мог сообразить, как ее поцеловать, чтобы оба они при этом не погрузились в воду. Он лег на спину и плавал так, а она вылезла из воды на причал. Вся в мокрой одежде.

Одна надежда увидеть ее такой заставляла его сердце биться чаще.

Выбросив из головы грешные мысли, он стал смотреть на кипарисы, сквозь листву которых пробивались солнечные лучи. Благостная картина! Десять лет, после ухода из жизни родителей, он суетился в сумасшедшем ритме. Всего себя отдавал Томми. Их жизнь походила на американские горки – брат то и дело срывался, после короткой реабилитации. Мэт безмерно от всего этого устал и смиренно ждал новой черной полосы. Возможность хоть немного расслабиться стала для него откровением.

– Как хорошо! – вырвалось у него.

Он повернул голову и увидел лицо Калли. Она плавала всего в нескольких футах от него.

– Без ума от Луизианы. – От улыбки ее нос слегка сморщился. – Никогда не хотела жить где-то еще.

Как же непривычно звучит! Жить, где хочется, а не где надо.

Он так привык к Мэнфорду и заботе о Томми, что не представлял жизни в другом месте. Но особой привязанности к родному городу не испытывал. Никогда раньше. И не испытает в будущем. С детства хотел куда-нибудь перебраться. Но когда во время учебы на третьем курсе колледжа умерли родители, у него не осталось другого выбора, кроме как вернуться и перевестись в медицинский институт рядом с домом, в Детройте. Потом мотался ежедневно на работу. Спал во врачебных кабинетах, когда не оставалось сил для дороги домой.

Иногда он думал, что, если бы не тридцать три несчастья брата, его жизнь пошла бы по-другому, уже когда Томми учился на первых курсах колледжа. Однако такие свои мыслишки он ненавидел.

Калли коснулась его руки:

– Но как бы я ни любила Новый Орлеан, мне то и дело приходится из него уезжать. Но скоро возвращаюсь… И здесь такая безмятежность.

Они плавали еще несколько минут, и все мышцы Мэта понемногу расслаблялись, пока он не почувствовал себя в воде как дома, а берег не стал казаться ему чужим. Ничего тревожного. Никакого беспокойства о завтрашнем дне.

Отдаленный раскат грома нарушил их идиллию, и они поплыли к берегу. Мэт первым забрался на причал, подтянувшись на руках. Он повернулся и протянул руку Калли, вытащил ее… и она оказалась вплотную к нему.

Он о таком развитии событий вовсе не думал. Просто помог Калли, и вдруг ее мокрая футболка на груди оказалась прижатой к нему. Он глубоко вздохнул:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению