Желанная - читать онлайн книгу. Автор: Морган Райс cтр.№ 32

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Желанная | Автор книги - Морган Райс

Cтраница 32
читать онлайн книги бесплатно

«Не беспокойся, – сказала она, – я знаю всё о таких, как ты. Я всю жизнь живу в окружении вампиров. Меня уже ничто не удивляет».

«Значит, ты прожила в этом дворце всю жизнь?» – спросила Кейтлин.

Лили кивнула. «Я принадлежу к королевской семье. Мария – моя троюродная сестра. Меня удочерили, если тебе это интересно. Иначе как у этих людей могла родиться чернокожая девочка вроде меня, – сказала Лили и громко рассмеялась. – Мои настоящие родители родом из Кении, но они умерли, когда я была ещё младенцем. Меня удочерила королевская семья во время визита в Африку. И так я оказалась здесь. Разве не странно?»

«Нет, я не нахожу в этом ничего странного, – серьёзно ответила Кейтлин. – Мне кажется, что ты единственная здесь, кто ведёт себя подобающе королеве».

Кейтлин увидела, как Лили поменялась в лице. На нём отразилась искренняя признательность. Кейтлин поймала себя на мысли, что теперь у неё есть новая лучшая подруга на всю жизнь.

«Это самые приятные слова, которые мне когда-либо говорили, – сказала Лили. – Здесь все только и занимаются тем, что сплетничают друг у друга за спиной. Ты совсем не такая».

Выйдя через заднюю дверь, они спустились по мраморным ступеням и вышли в дворцовый парк.

«Не отставай, подруга, – добавила Лили. – Нам нужно с тобой пройти не один километр, чтобы осмотреть весь дворец».

Они гуляли уже очень давно, осматривая сад за садом, парк за парком. Лили показывала Кейтлин различные здания. Когда они обошли большой пруд, Лили указала на дворец, который являлся личной резиденцией королевы Марии-Антуанетты.

«Она весёлая, – сказала Лили, – и любит закатывать праздники. С ней не соскучишься. Проблемы создают люди из её окружения. Мария – тоже вампир, как и ты. Здесь это важно: все делятся на вампиров и людей. Все люди здесь хотят быть вампирами, но их никто не обращает. В какой-то степени можно сказать, что мы живём в гармонии: вампиры защищают нас, а мы разрешаем им здесь жить. Мы охраняем дворец днём, а они – ночью. Пока это у нас неплохо получается, но в последние годы были и некоторые неприятные случаи».

«О чём ты говоришь?» – спросила Кейтлин.

«Я говорю о том, когда человек влюбляется в вампира или наоборот, когда вампир уже почти соглашается на обращение кого-то из людей. Эйден это категорически запрещает. Если кто-то ослушается, то его тут же выгоняют. Из-за подобных инцидентов обстановка может накаляться. Мы можем дружить с вампирами, но нам запрещено пересекать черту. Я не вижу в этом ничего сложного. Тем более, все парни, которые мне нравятся, люди. Не могу сказать того же о большинстве моих подруг-людей. Некоторые так цепляются за вампиров, что просто не оторвать, если ты понимаешь, о чём я».

Кейтлин задумалась. Она вспомнила свои чувства, когда была человеком, и поняла, что должны испытывать эти бедные девушки.

«Вампиры только и занимаются, что тренировками, проводя дни напролёт на поле. Кажется, что каждый день они находят новое оружие, с которым нужно отработать удар, или новый приём, который нужно отточить. За ними интересно наблюдать. Обычно мы собираемся и смотрим, как вы, ребята, сражаетесь друг с другом. Я думаю, это самое большое развлечение в этом дворце».

Спустившись вниз по заросшим травой ступеням, они пересекли двор и подошли к отделанному мрамором зданию, стоящему поодаль от всех остальных.

«Здесь вы живёте, – сказала Лили. – Я думаю, ты видела условия и похуже».

Кейтлин была очарована видом здания. Оно выглядело, как дворец в миниатюре. Кейтлин не могла поверить, что тоже сможет здесь жить. На поле рядом с дворцом она увидела десятки вампиров, сражающихся друг с другом на деревянных мечах, оглашая воздух глухими ударами игрушечного оружия.

Кейтлин вдруг охватил приступ паники, когда она подумала, что среди этих вампиров может быть Блейк. Она уже было собралась спросить о нём Лили, но потом передумала, боясь услышать ответ. Встреча с Блейком – это последнее, что ей хотелось сейчас пережить. Сердце её до сих пор болело по Калебу, и она не переставала спрашивать себя, не ошиблась ли, когда решила его оставить и уехать.

Лили остановилась перед дверью и посмотрела на Кейтлин. «Дальше ты пойдёшь одна», – сказала девушка.

Кейтлин обняла подругу. «Спасибо тебе, – сказала она, – за всё».

«Скоро увидимся, – ответила Лили, обнимая в ответ Кейтлин. – Вампиры и люди всегда обедают вместе. Я займу для тебя место рядом с моим».

«Отлично», – ответила Кейтлин.

* * *

Оглядев комнату, Кейтлин поразилась её великолепию. Все другие комнаты, в которых ей приходилось жить, например, комната на Поллепеле, были красивыми, но простыми – сделанные из камня, они больше походили на средневековые монастырские кельи. Эта комната была другой. Она была большой, просторной и красиво обставленной. На полу лежал ковёр, а окна были декорированы портьерами. В комнате был большая люстра, зеркала, туалетный столик и большая кровать с балдахином. Всё здесь было больших размеров и кричало изыском и богатством.

И Кейтлин это нравилось. Она уже так долго жила в дороге, сегодня ночуя в одном месте, а завра в другом, что перспектива жизни в такой тихой и уютной комнате её откровенно прельщала. Она не могла привыкнуть к мысли о жизни во дворце. Ей это казалось сном. Кейтлин аккуратно прошлась по комнате, слов по залу музея, боясь даже прикоснуться к сияющей лаком спинке кровати или идеально гладким покрывалам.

В отличие от Кейтлин Рут не мучила себя сомнениями. Она радостно бегала по комнате, игриво виляя хвостом и всё обнюхивая.

Кейтлин подошла к большому комоду с зеркалом, стоящему в углу. У него была сияющая мраморная столешница и золотые ящики. На комоде лежало несколько комплектов одежды на выбор. Кейтлин не верила своим глазам. Каждый наряд был красивее и экстравагантнее предыдущего. Перед Кейтлин лежало длинное кружевное платье чёрного цвета. Ещё она увидела светло-голубое платье с жёлтыми пуговицами. Видимо, так в Версале видели повседневную одежду – этот наряд был слегка короче, чем обычные платья, но Кейтлин он всё равно казался очень нарядным и официальным.

На выбор было представлено несколько видов шляп, а рядом лежал тренировочный костюм. Он был сделан из неизвестного Кейтлин материала, похожего на тонкую кожу. Костюм был полностью чёрным. Длинные штаны и кофта походили на обтягивающую кольчугу с уплотнениями для защиты. И тут Кейтлин его узнала. Это был тренировочный костюм, который носили все вампиры клана Эйдена. Он был лёгкий и прочный. Костюм был удобен для сражений и при этом элегантен. Наряд дополнял чёрный кожаный плащ с высоким воротом.

Кейтлин быстро скинула с себя грязную одежду и уже собралась примерить новый гардероб, когда увидела в другом углу комнаты роскошную ванну. Она была наполнена водой, и от поверхности шёл пар, будто кто-то специально подогрел воду к её приходу. Ванна была наполнена пеной, а вокруг стояли разнообразные душистые мыла на выбор.

Кейтлин задёрнула шторы, лишив комнату солнечного света, полностью разделась и легла в ванну. Горячая вода приятно щекотала кожу, позволяя мышцам расслабиться. Ещё ни разу в жизни Кейтлин так не радовалась возможности понежиться в тёплой воде.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению