Клич чести - читать онлайн книгу. Автор: Морган Райс cтр.№ 25

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Клич чести | Автор книги - Морган Райс

Cтраница 25
читать онлайн книги бесплатно

Эрек скакал по дороге ранним утром прямо к подъемному мосту и, когда он приблизился, опустилась решетка, несколько рыцарей выступили вперед, подняв высоко свои копья, насторожившись при появлении Эрека. Эрек сразу заметил, что они значительно превосходили по численности, тем не менее, он был уверен в том, что сможет пробраться сквозь эту группу в случае необходимости. Но ему не хотелось начинать со столкновения. Эрек по-прежнему верил в своего ближнего и, будучи благородным человеком, он хотел оправдать этого лорда и поверить, что тот совершил ошибку. Возможно, покупая Алистер, он не осознавал, что тем самым крадет ее у Эрека. Рыцарь хотел дать ему шанс исправить свою ошибку, прежде чем он прибегнет к вооруженному противостоянию.

Когда Эрек поднялся на мост, несколько солдат преградили ему путь. Он мог бы убить всех их четырьмя метательными оружиями у него на поясе, но вместо этого рыцарь остановился перед ними, пытаясь сохранять терпение.

«Назовите себя!» – выкрикнул один из солдат.

«Я Эрек, сына Арозена, чемпион короля МакГила Западного королевства Кольца», – объявил Эрек своим властным голосом, сидя ровно. – «Я требуют аудиенции с Лордом».

«И кто это желает говорить со мной?» – прогремел голос.

Подняв глаза, Эрек увидел лорда замка, который стоял над подъемным мостом, в верхней башне замка на маленьком балконе. Мужчина был облачен в красно-белые шелка, на ногах у него были высокие зеленые сапоги до самых колен, на голове красовалась корона, а на плечах – накидка. По его виду было ясно, что этот человек воображал о себе намного больше, чем он на самом деле являлся. Казалось, что он считал себя королем, хотя был незначительным лордом, одним из тысячи служивших королю МакГилу и королевской армии. Но его поведение говорило о том, что он этого не осознавал.

«Вы можете знать меня как правую руку Короля и как чемпиона Серебра», – объявил Эрек. – «Мои братья по оружию исчисляются тысячами и, по моему зову, они приедут изо всех уголков Кольца, чтобы взяться за мое дело. Я никогда не призывал их, потому что я беру ответственность на себя, решая свои собственные разногласия. Я говорю это не для того, чтобы запугать вас, я просто хочу изложить свою точку зрения на то, как можно наилучшим образом разрешить наше разногласие без столкновения».

«А какое разногласие у меня может быть с Вами?» – выкрикнул Лорд. – «Я знаю, кто Вы. И Ваша броня обличает Вас».

Воодушевившись, Эрек прокашлялся. Может быть, этого Лорда удастся убедить, в конце концов.

«На днях Вы привезли сюда женщину, купленную у работорговца», – сказал Эрек. Слова хватали его за горло, когда он подумал об Алистер. – «Я не сомневаюсь в том, что Вы не осознавали, кто она, когда Вы ее покупали. Но это особенная женщина. Ее похитили, взяли против ее воли, из Саварии, и незаконно привезли сюда».

«А откуда Вы все это знаете?» – спросил Лорд.

«Потому что она – моя жена», – ответил Эрек.

Среди присутствующих мужчин пролетел удивленный вздох, в то время как Лорд молча смотрел на него.

«Я дам Вам презумпцию невиновности», – продолжил Эрек. – «И я предполагаю, что Вы не знали этого, когда привезли ее сюда. А теперь я прошу Вас освободить эту женщину, чтобы я смог забрать ее отсюда, и тогда мы сможем избежать столкновения. Какие бы деньги Вы ни заплатили работорговцу, я верну их Вам в двойном размере».

«Неужели?» – выкрикнул Лорд. – «А если я откажусь?»

Эрека поразил этот ответ, такого он не ожидал. Он нахмурился, его сердце преисполнилось гневом.

«Почему Вы откажетесь?» – удивленно спросил Эрек.

«Я откажусь», – крикнул в ответ Лорд. – «Потому что я так хочу. Потому что никто не указывает мне, что делать. Возможно, Вашу жену захватили незаконно. Но, может быть, Вам следовало быть более заботливым мужем. Вряд ли это говорит в пользу лучшего рыцаря Короля, если он не может спасти свою собственную жену, когда ее увозят у него из-под носа».

Лорд и его люди рассмеялись, и Эрек почувствовал, как по всему его телу разливается ярость.

«Пусть даже в распоряжении МакГила тысячи воинов, но у меня их тоже тысячи», – крикнул Лорд. – «Нет такого лорда, который был бы так же богат, как я, и я воспользовался этим мудро. Я плачу воинам из каждой близлежащей провинции отсюда до Каньона. И я хорошо плачу им. Любому, кто противостоит мне, придется столкнуться с армией, подобно которой он никогда не встречал. Даже такой боец, как Вы, будет сокрушен в мгновение ока».

«Поэтому пусть это послужит Вам уроком», – продолжал Лорд. – «В следующий раз будьте более бдительны, когда дело касается тех, о ком Вы заботитесь. Вы – жалкое подобие рыцаря, Вы приезжаете сюда и рассчитываете на то, что я стану исправлять Ваши ошибки. Возможно, я и купил ее незаконно, но теперь она моя. И я никогда не выпущу ее из этих ворот – ни по Вашей просьбе, ни по приказу самого короля. Сейчас она – моя собственность, и я могу делать с ней все, что пожелаю. Так что знайте, что Вы приехали очень удачно – сейчас несколько служанок приводят ее в порядок, и ее немедленно впервые приведут в мои покои. Зная, кто Вы и кто она, теперь я с еще большим нетерпением буду ждать этого».

Лорд откинулся назад и улыбнулся, победоносно скрестив руки на груди, глядя на Эрека.

Никогда еще Эрек не испытывал такую ярость, которая охватила его в эту минуту. Этот человек представлял собой все зло человечества, самую противоположность рыцарства, всего то, чем он пытался быть.

Быстрее, чем кто-либо из людей Лорда смог отреагировать, Эрек вытащил из седла короткое копье – красивую вещь с отточенной рукоятью из красного дерева и серебряным наконечником – откинулся назад и метнул его в лорда изо всей силы. Копье пролетело в воздухе быстрее стрелы и, прежде чем Лорд смог пошевелиться, оно прошло через его горло и вышло с другой стороны, застряв в деревянной стене позади него.

Лорд стоял там секунду с огромной дырой в горле, из которой хлестала кровь, подняв к горлу руки с широко открытыми глазами от потрясения и боли. Он постоял несколько секунд, глядя вниз на Эрека, не веря в происходящее, после чего упал вперед, через балкон, и его тело полетело на землю, перекувыркнувшись несколько раз, пока не приземлилось лицом со шлепком.

Он лежал там, у входа в свой собственный замок, мертвый.

Никто из его солдат не пошевелился в потрясенной тишине, они все застыли от потрясения, не в силах осознать, что произошло здесь так быстро.

Эрек не стал ждать, пока они отреагируют. Он уже приступил к действию, когда тело Лорда летело в воздухе. Рыцарь тут же оценил ситуацию, решив не тратить время или энергию на солдат, находящихся за воротами. Его главной целью является вернуть Алистер и убраться отсюда. Первостепенная задача сейчас – оказаться за этими высокими шипованными воротами. Эрек быстрее поскакал вперед и, сунув руку в седельную сумку, схватил длинный цеп с шипованным шаром на конце, взмахнул им над головой и швырнул в солдат. Цеп перелетел выше ворот и зацепился за столб шипованным мечом. Эрек схватил его, вскочил со своего коня и раскачался на цепи, как маятник. Рыцарь пролетел на несколько футов над головами солдат, направляясь прямо к отверстию над металлическими воротами.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению