Ритуал мечей - читать онлайн книгу. Автор: Морган Райс cтр.№ 43

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ритуал мечей | Автор книги - Морган Райс

Cтраница 43
читать онлайн книги бесплатно

Эрек вернулся. И привел с собой тысячи воинов.

А Тирус об этом и понятия не имел.

Теперь пришла очередь Гвен улыбнуться. Она посмотрела на Тируса и поняла, что очень сильно этим насладится.

«Наоборот», – спокойно ответила девушка Тирусу. – «Полагаю, что это ты подписал себе смертный приговор».

Тирус бросил на нее сердитый и гневный взгляд, и выражение его лица стало мрачным.

«Ты – глупая девчонка», – сказал он. – «Ты собираешься отправить своих людей на смерть. И ты узнаешь, что значит страдать».

«Я уже узнала о страдании больше, чем ты можешь представить», – парировала Гвен. – «Я покончила с мелочами. Я дам тебе всего один шанс на то, чтобы сдаться».

Пораженный Тирус посмотрел на нее, откинул голову назад и рассмеялся с издевкой.

«Ты издеваешься надо мной, девчонка. Или ты совершенно выжила из ума», – он искренне смеялся, и его люди последовали примеру своего короля. – «Почему я должен сдаваться, когда моя армия превосходит твою числом, когда твои силы слабые, а мои сильные?»

Гвендолин широко улыбнулась.

«Если ты обернешься, то увидишь за тем хребтом позади себя вдвое больше людей, чем ты привел с собой. Ты узнаешь броню – эти щиты принадлежат Герцогу Саварии, чемпиону Серебра Эреку и всем его рыцарям. Он вернулся домой, чтобы верно служить моему отцу – то, чего ты никогда не делал. И если этого тебе не достаточно, ты можешь посмотреть направо и налево, и в тех лесах ты увидишь еще несколько тысяч воинов, окружающих тебя со всех сторон, вооруженных луками, ожидающих моего сигнала».

Гвен широко улыбнулась.

«Поэтому, как видишь, дядя, именно ты полностью окружен».

На лице Тируса появилась гримаса.

«Неужели ты думаешь, что я такой глупый, чтобы обернуться и посмотреть на мнимых призраков на горизонте? Это последний акт отчаяния с твоей стороны», – ответил он.

Но четверо его сыновей обернулись и посмотрели туда, куда указала Гвен, и на их лицах появился страх, а кони начали гарцевать.

«Отец, она говорит правду», – сказал один з них.

Тирус неохотно обернулся и увидел, что он окружен со всех сторон тысячами и тысячами воинов. Эрек и тысячи его солдат показались из-за хребта, гордо восседая верхом на лошадях, высоко подняв копья. По бокам от него появились две тысяч вооруженных лучников из армии Гвендолин.

Обернувшись, Тирус посмотрел на Гвен, на этот раз его глаза были наполнены потрясением. Его лицо побледнело, он слегка оступился, утратив высокомерную осанку.

Кендрик и другие члены ее конвоя вынули мечи, и этот звон разрезал утренний воздух.

«Бросайте свое оружие, все вы», – мрачно приказа Гвен. – «Иначе при малейшем взмахе моей руки тысячи лучников выпустят стрелы. Теперь выбор за вами».

На лице Тируса, наконец, появились смирение и страх. Он бросил свое оружие на землю и жестом велел остальным сделать то же самое. Все воины его конвоя вокруг него бросили свое оружие, которое упало на холодную землю со звоном.

«Я знаю, когда проиграл», – произнес Тирус. – «Сегодня ты перехитрила меня. Я сдаю тебе свои силы».

«Я знаю», – сказала Гвен. – «Легко сдаться, когда ты смотришь в лицо верной смерти. Вопрос для меня заключается в том, приму ли я вашу капитуляцию, или лишу вас жизни».

Тирус сглотнул, впервые показавшись по-настоящему напуганным.

«Пожалуйста, миледи», – взмолился он трясущимся голосом. – «Не убивайте нас. Мы никогда не хотели причинять вам вреда».

Теперь была очередь Гвен рассмеяться.

«Никогда не хотели причинять вреда?» – переспросила она. – «Ты только хотел захватить наш город и убить наших людей?»

Тирус был на грани слез.

«Пожалуйста, миледи. Мы – одна семья».

«Семья?» – эхом повторила Гвен не без издевки. – «Так ты обращаешься с членами своей семьи?»

«Убейте их, миледи», – сказал Кендрик. – «Тирус – свинья и предатель своего рода. Он заслуживает смерти. Он предал Кольцо и нарушил наш священный закон».

«Убейте его, миледи», – сказал Срог. – «Ему нельзя доверять. Если вы позволите ему жить, он убьет нас в другой раз».

Гвендолин сидела верхом на своем коне, размышляя над имеющимися у нее вариантами.

«Отец, сделай что-нибудь!» – крикнул один из сыновей Тируса. – «Пожалуйста, не дай нам умереть!»

Гвен сделала глубокий вдох.

«Мне следует убить тебя, дядя», – сказала она. – «И всех твоих людей вместе с тобой. Но я не стану этого делать».

На лице Тируса и на лицах всех его людей появилось облегчение.

«Как и мой отец, я предпочитаю быть милосердным правителем, и я предлагаю милосердие, даже когда оно незаслуженное. Кроме того, я верю в то, что вы можете быть одними из нас, и это позор терять таких людей, особенно в эти времена. Так что я дам тебе один шанс. Или я прикажу убить всех твоих людей прямо сейчас, или вы все можете присоединиться к нашим силам и стать частью нашей армии, подчиняясь мне, Кендрику, Срогу и Брому. Твои люди присоединятся к нам, когда мы станем сражаться с Андроникусом и освобождать Торгрина. Выбор за вами».

Тирус спешился, упал на колени и сцепил руки.

«Здесь сегодня я понимаю, что значит быть настоящим правителем», – сказал он. – «Вы преподали мне урок, миледи. Мне стыдно за свои действия, и я благодарен за Ваше милосердие. Спасибо. Конечно, мы присоединимся к вам. Все мои люди. И мы отправимся туда, куда Вы скажете».

Глядя вниз, Гвен видела искренность на его лице. Приняв решение, девушка подняла одну руку и жестом велела своим людям опустить оружие.

Протрубили в рог, один из людей Тируса поднял белый флаг, а сам Тирус, повернувшись к своим людям, крикнул:

«МЫ СДАЕМСЯ!»

Знаменосцы подняли больше белых флагов, и все воины в верхних и нижних рядах бросили свое оружие.

Со всех сторон стали раздаваться крики радости.

Битва была завершена.

* * *

Огромные покои в замке Срога были битком набиты сотнями празднующих людей, членов армии МакГила, Серебра, Легиона, силесианцев, армии Герцога, людей Эрека и освобожденных членов Западного Королевства Кольца. К ним присоединился Тирус и его элитные воины, сыновья и все кузены МакГилы. Благодаря своей мудрости, Гвен протянула оливковую ветвь и решила дать им возможность присоединиться к ней. В конце концов, если им предстоит сражаться всем вместе, нужно лучше узнать друг друга и научиться доверять друг другу.

Настроение в комнате было радостное, все почувствовали облегчение, избежав войны. Гвен и остальные ее люди были счастливы от того, что после всех этих месяцев Эрек вернулся домой. Гвен уже не рассчитывала снова его здесь увидеть, и его возвращение словно вернуло частичку ее отца. На нее нахлынули воспоминания. Ее отец любил Эрека как сына, и во многих отношениях он был ей как брат.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению