Заряд доблести - читать онлайн книгу. Автор: Морган Райс cтр.№ 45

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Заряд доблести | Автор книги - Морган Райс

Cтраница 45
читать онлайн книги бесплатно

«Мы можем взять все, что мы здесь видим, принести домой и быть богатыми до конца наших дней!» – заметил Элден.

Индра покачала головой.

«Вернуться не так просто», – сказала она.

«Сокровище, которое мы хотим, является самым ценным из всех, и мы нуждаемся в нем больше всего», – сказал Тор. – «Меч Судьбы. Нас ничто не должно отвлекать. Я с радостью обменяю все это на Меч».

«Тем не менее, мы можем взять то, что сможем унести», – сказал О’Коннор.

«Я была бы с этим поосторожнее», – сказала Индра. – «Вы раздразните драконов».

Тор рассматривал сокровище, не зная, что делать.

«Каждый из вас возьмет только несколько понравившихся вам предметов», – сказал он. – «Мы не хотим увязнуть. Наши жизни и наша миссия важнее богатства. А эти вещи, в любом случае, принадлежали убитым людям. Большинство из них преследуются духами».

Они продолжили свой путь, собирая различные предметы сокровищ, рассматривая их, иногда оставляя эти предметы себе, а иногда отказываясь от них. Тору казалось, что каждый раз, когда он находил понравившийся ему предмет, всего через несколько футов он находил другой, который был еще более драгоценным, и он менял его на предыдущий. Предметом, который понравился ему больше остальных, была драгоценная праща, чья рукоять была вырезана из слоновой кости, чья сумка была украшена золотом. Вдобавок к ней шел мешок золотых метательных камней. Он надежно спрятал его на поясе. Кроме этого, Тор нашел кинжал, который ему приглянулся – у него была богато украшенная золотая рукоять с резными изображениями на языке, который он не понимал. Кинжал сверкал, а его лезвие было таким острым, что порезало палец Тора, когда он только коснулся лезвия. Тор спрятал и этот кинжал тоже, после чего нашел блестящую золотую перчатку, усыпанную рубинами. Когда он просунул в нее свою руку, то ощутил ее силу. Он решил надеть ее.

Тор взял с собой и ожерелье. Как только он увидел его, то подумал о Гвендолин. Его цепочка была сделана из чистого золота, украшенная сияющим золотым сердцем с бриллиантами и рубинами. Он засунул ожерелье глубоко в карман вместе со своим кольцом и поклялся в том, что проживет достаточно долго для того, чтобы отдать его Гвен.

Его друзья тоже нашли драгоценное сокровище. О’Коннор обнаружил золотой лук и колчан со стрелами с золотыми наконечниками, который он повесил через плечо, сбросив свой теперешний. Рис нашел платиновый щит, который сиял ярче солнца, и взвалил его себе на спину. Элдену попался новый топор с кожаной ручкой, чье лезвие с обеих сторон было сделано из платины. Этот топор так блестел, что в нем можно было увидеть свое отражение. Индра нашла золотое кольцо и засунула его в свой карман, несмотря на свои собственные предупреждения. Только Конвен не принимал в этом участия, он шел по дороге, глядя куда-то на горизонт, словно ничто в этом мире больше его не волновало.

Крон заскулил и, оглянувшись, Тор увидел, что леопард подталкивает своим носом украшение. Тор опустился на колени и увидел, что это был ошейник для животного, возможно, для собаки, украшенный рубинами и сапфирами. Крон снова заскулил, и Тор понял, что леопард хочет надеть его.

Молодой человек поднял ошейник, и Крон опустил голову, словно хотел надеть его. Тор застегнул его на шее леопарда, и тот, наклонившись, лизнул его.

Тор посмотрел на Крона, поразившись тому, как блестящее украшение выделятся на его белой шерсти. Крон приобрел более царственный, более внушительный вид. Ошейник идеально ему подошел.

Они все продолжали свой путь, все выше и выше поднимаясь по горной тропе. Ветер все усиливался, а высота затрудняла дыхание. Вскоре Тор начал спрашивать себя, доберутся ли они когда-нибудь до вершины. Казалось, что горные вершины тянутся до края мира.

«Я не вижу никаких драконов», – наконец, сказал О’Коннор Индре.

«Не волнуйся», – ответила она. – «Ты скоро их увидишь».

Раздался низкий отдаленный грохот, напоминающий рычание, от которого земля под их ногами затряслась. Они все остановились и прислушались. Тор сразу же узнал этот звук, знакомый ему со времени Сотни. Рев дракона.

Этот звук сделал все реальным, и Тор тяжело сглотнул, осознавая, насколько безумными были их поиски.

Они продолжили свой путь и, когда Тору начало казаться, что он больше не может сделать ни шага, когда его ноги начали трястись, молодые люди, наконец, добрались до вершины самого высокого хребта. Они все стояли там, жадно хватая ртом воздух, и осматривали открывшиеся виды. От представшего перед ними зрелища перехватывало дыхание.

Перед ними повсюду простиралась огромная равнина с вездесущими вулканами. Вперед вырывалась лава, наполняющая воздух искристым красным цветом, отбрасывающая такое сильное тепло, которое согревало морозный день даже отсюда. Реки лавы текли повсюду, земля и небо были черными от сажи.

На дальнем расстоянии, на горизонте, ревели пламя и дым. Раздался очередной громкий гул откуда-то вне поля зрения.

Логово драконов. Тор ощущал его силу даже отсюда.

Зрелище перед ними было одним из величайших чудес света. У Тора было такое же ощущение, когда он впервые увидел Каньон. Волшебный, загадочный, манящий – и опасный.

Налетел очередной порыв ветра, достаточно сильный для того, чтобы сбить их с равновесия, Тор и его друзья посмотрели друг на друга. Они застыли на месте, не решаясь сделать следующий шаг.

Наконец, Конвен вышел вперед, спускаясь по тропе, которая мягко проходила через обширный ландшафт, извиваясь вокруг полей лавы, направляясь в отдаленное логово драконов.

Тор и остальные молодые люди последовали за ним и, в то время как они продолжали идти, зловещее предчувствие Тора все усиливалось, ему казалось, что за ними наблюдают.

Послышался очередной шум, громкий размах крыльев и, подняв голову вверх, Тор увидел высоко в небе огромного дракона, который парил и кружил над ними. К счастью, казалось, что он не заметил их, но хлопанье крыльев было таким громким, что Тор слышал его даже со своего места. Крылья были такими широкими, что они заслоняли собой небо, и отсюда огромный первобытный зверь казался волшебным и непобедимым. Тор не мог поверить в то, насколько близко они подобрались, в то, что после всего этого времени они, наконец, приблизились, к логову драконов, к последнему местонахождению Меча. Тор ощущал энергию Меча даже отсюда. Он был взволнован, почувствовав, что Меч и правда находится здесь, в пределах досягаемости. Его сердце учащенно забилось.

Кроме того, молодой человек ощущал исходящую от него огромную энергию, понимая, что находится в очень могущественном месте – как в физическом, так и в духовном плане. Он никогда не чувствовал ничего подобного, и это ощущение потрясло его. Тор знал, что им предстоит великое сражение, знал, что это сражение будет скорее духовным, чем физическим.

Все молодые люди удивленно посмотрели вверх на пролетающего мимо дракона.

«И как мы должны сражаться с ним?» – спросил О’Коннор. – «Как думаете, от нашего оружия будет какая-нибудь польза?»

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению