Я не Пань Цзиньлянь - читать онлайн книгу. Автор: Лю Чжэньюнь cтр.№ 46

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Я не Пань Цзиньлянь | Автор книги - Лю Чжэньюнь

Cтраница 46
читать онлайн книги бесплатно

— Начальник, тут все черным по белому, как такому не верить? — сказал Цзя Цунмин и добавил: — Раз Ли Сюэлянь вот-вот собирается замуж, о какой жалобе может идти речь? Хотя она и сбежала, но находится под присмотром в провинции Шаньдун, а не в Пекине. Разве это не доказательство?

Чжэн Чжун все еще никак не мог в это поверить.

— Это дело особой важности, тут нельзя упускать из виду ни одну мелочь.

— Начальник Чжэн, я как партиец вас заверяю, что никаких сбоев здесь не будет. Я два года ждал такого момента, не в моих правилах открывать котел, пока рис не сварился.

Эти слова убедили Чжэн Чжуна, и в этот момент с его сердца свалился огромный камень. Тут же ему стало легко и свободно. за эти три сумасшедших дня он задействовал более четырехсот полицейских, а искали они, оказывается, совсем не там. Все думали, что Ли Сюэлянь отправилась в Пекин, а она оказалась в провинции Шаньдун. Задачу, которую не могли выполнить четыреста с лишним полицейских, в одиночку одолел Цзя Цунмин. Чжэн Чжун знал, что Цзя Цунмин старался не просто так, а ради должности заместителя председателя суда, поэтому сказал:

— Ты сделал для руководства огромное дело. Слышал, что сейчас в суде имеется вакансия на должность заместителя председателя суда. Дождемся финала и тогда на собрании обсудим твою кандидатуру.

От такого заявления Цзя Цунмин совсем растерялся. Сначала у него была мысль замолвить перед Чжэн Чжуном словечко о трудоустройстве сына Чжао Большеголового, который никак не мог попасть в штат сотрудников управления животноводства. Но когда начальник уезда поднял его собственный вопрос о переводе на должность заместителя председателя суда, то просить о чем-то еще было просто неприлично. Цзя Цунмин боялся, что, начни он торговаться, это ослабит его шансы на получение вакансии. Поэтому пока он решил умолчать про Чжао Большеголового. Когда же появится решение по его личному вопросу, он начнет ходатайствовать за сына Чжао. Между тем Чжэн Чжун приказал Цзя Цунмину:

— Ни с кем это дело не обсуждать.

— Я это понимаю, начальник Чжэн, — тут же откликнулся Цзя Цунмин и, пребывая на небесах от счастья, удалился.

Проводив Цзя Цунмина, Чжэн Чжун вдруг почувствовал, что сильно проголодался, и только тут вспомнил, что за эти три дня он еще ни разу толком не поел. Он позвонил и распорядился, чтобы ему принесли тарелку лапши, после чего тут же набрал номер мэра Ма Вэньбиня. Три дня назад, когда Ли Сюэлянь совершила побег, Чжэн Чжун хотел скрыть этот факт перед мэром, решив, что в своем уезде он сможет разобраться с этим сам. Но вскоре Ма Вэньбинь узнал о случившемся и первым позвонил Чжэн Чжуну, приперев того к стенке. Ма Вэньбинь рвал и метал. Он напомнил Чжэн Чжуну сразу три поговорки, которыми тот изначально пренебрег. а его фраза: «Это меня несколько разочаровывает» — бросила Чжэн Чжуна в холодный пот. Три дня он охотился за Ли Сюэлянь, и все напрасно, он орал до пены во рту и уже ни на что хорошее не надеялся. Он думал только о том, что Ма Вэньбинь снова придет в бешенство и, скорее всего, проведет реорганизацию кадров. и тут совершенно неожиданно нашелся выход, после черной полосы появилась белая, и события приняли совершенно иной оборот. Все само собой разрешилось, и Чжэн Чжун спешил доложить об этом Ма Вэньбиню, чтобы хоть как-то смягчить его негативное отношение после побега Ли Сюэлянь. Ма Вэньбинь уже находился в Пекине, именно сегодня состоялось открытие съезда ВСНП. Звонок Чжэн Чжуна застал его как раз во время обеда. Чжэн Чжун по порядку доложил ему обо всем, что произошло. Выслушав его, Ма Вэньбинь сначала тоже удивился. а когда волна удивления спала, он безотносительно к Ли Сюэлянь спросил:

— Кто придумал такую стратегию?

Сначала Чжэн Чжун хотел все заслуги приписать себе, но, опасаясь, что потом правда все равно вылезет наружу и Ма Вэньбинь обо всем узнает, он, Чжэн Чжун, может опозориться. Ведь тоже самое случилось, когда несколько дней назад Ли Сюэлянь устроила побег, а он решил это скрыть. Поэтому он сказал правду.

— Простой работник нашего суда додумался, он родственник того мужчины, с Ли Сюэлянь тоже знаком.

— Какой же это простой работник, это настоящий политик.

Чжэн Чжун испугался, не зная, к чему клонит Ма Вэньбинь, поэтому не решился отреагировать на его слова. Ма Вэньбинь продолжил:

— Чтобы уладить проблему с Ли Сюэлянь, он выбрал совершенно иную тактику. Пока мы корпели над ее разводом, ему пришло в голову выдать ее замуж.

Смекнув, что Ма Вэньбинь стал хвалить человека, пусть даже не его, Чжэн Чжун обрадовался, словно эти слова относились лично к нему. Он тотчас шутливо подхватил:

— Это точно. Прямо как на войне, отрезал хвост противнику.

— Да я не о том. Я хочу сказать, что мы решали эту проблему двадцать с лишним лет и при этом всегда ограничивались рассмотрением жалобы. Как говорится, если болит голова — лечим голову, а если нога — ногу. в результате за годы мы только усугубили проблему. Это называется «наступить на арбузную корку» и довериться судьбе. а тут человек смог одним махом уничтожить болезнь на корню, предложив выдать Ли Сюэлянь замуж. Она обзаведется семьей, и мы забудем, как ее звали.

Чжэн Чжун тут же попытался вставить:

— Точно, как только она выйдет замуж, мы навсегда избавимся от этой головной боли.

— Как зовут этого человека?

Чжэн Чжун понял, что Ма Вэньбинь интересуется этим человеком не просто любезности ради. Настал ключевой момент, когда стала прорисовываться перспектива политического роста этого человека. Точно так же Ма Вэньбинь заинтересовался им самим после того, как Чжэн Чжун, будучи в должности заместителя начальника соседнего уезда усмирил пикетчиков, окруживших здание уездной управы. и то, что сейчас Ма Вэньбинь интересовался человеком, придумавшим устроить свадьбу Ли Сюэлянь, означало, что мэр оценил его заслуги. Сначала Чжэн Чжун не собирался раскрывать все карты, но он понимал, что если что-нибудь утаит, Ма Вэньбинь все равно узнает это через другие источники. Что касалось вопроса кадров, здесь Ма Вэньбинь всегда держал слово и никаких вольностей не допускал. Поэтому Чжэн Чжун сразу выпалил:

— Его зовут Цзя Цунмин.

Ма Вэньбинь даже охнул от восхищения:

— А он непрост, и имя свое не зря носит, полностью его оправдывает.

Чжэн Чжун решил поддержать разговор:

— Мы в уезде как раз собираемся выдвинуть его на должность заместителя председателя суда.

Ма Вэньбинь, воздержавшись от комментариев, повесил трубку.

Итак, финал близился к обоюдной счастливой развязке.

Но тут, к неожиданности Цзя Цунмина, который со своей стороны уладил все дела, Чжао Большеголовый стал слать ему эсэмэски с намеками о том, что проблемы с работой его сына все еще никак не решились. а поскольку Цзя Цунмин во время разговора с начальником уезда Чжэн Чжуном из-за своих личных интересов умолчал о сыне Чжао, решив, что поднимет эту тему сразу после утверждения своей кандидатуры на место заместителя председателя, то теперь, при получении таких эсэмэсок, его несколько мучила совесть. Сначала он всю ответственность взял на себя и в ответ писал, что скоро все решится. Чжао Большеголовый, приняв это за правду, начинал уточнять, сколько конкретно времени займет это «скоро», три дня или пять дней? в таких случаях Цзя Цунмин старался увильнуть от прямого ответа, продолжая кормить обещаниями. Чжао Большеголовый заволновался и решил позвонить Цзя Цунмину. Договориться по-хорошему им не удалось, они сразу перешли на повышенные тона. Именно этот разговор и разбил котел, в котором уже сварился рис, потому как именно его и подслушала Ли Сюэлянь. Едва Чжао успел отсоединиться, как в комнату, хлопнув дверью, вошла Ли Сюэлянь.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию